(3.235.245.219) 您好!臺灣時間:2021/05/10 02:12
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:游涵舒
研究生(外文):Han-Shu Yu
論文名稱:從台灣的女性流行雜誌中觀察新日語借詞的使用情形
論文名稱(外文):The study of Japanese loan words usage in Taiwanese fashion feminine magazines
指導教授:林玉惠林玉惠引用關係
指導教授(外文):Yu-Hui Lin
學位類別:碩士
校院名稱:銘傳大學
系所名稱:應用日語學系碩士班
學門:人文學門
學類:中國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2012
畢業學年度:100
論文頁數:222
中文關鍵詞:女性流行雜誌流行雜誌新外來語借用語日語借詞
外文關鍵詞:feminine fashion magazinesfashion magazinesLanguageJapanese loan wordsloan words
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:326
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:2
在各國文化交流中,外來語的產生是無可避免的。也是由於外來語的出現,豐富了各種語言的詞彙。本稿所研究的是在漢語中由日本傳過來的外來語,亦稱做新日語借詞。本稿透過觀察台灣女性流行雜誌中的詞彙來了解新日語借詞在台灣的使用情形。
  本稿所研究的對象為為台灣出版的雜誌而非國際中文版或是其它國家出版的雜誌,因此根據『行政院出版年鑑』(2005~2009)中的雜誌銷售排行結果,選定的雜誌為『恰女生』、『愛女生』、『大美人』、『美人誌』以及『哈衣族』,其選擇的雜誌刊期為2010年中的夏季,也就是6月份所發行的雜誌。
  為了從流行雜誌中挑選出本稿所要研究的詞彙,根據先行研究設定選定的基準,使用以下幾本字典做為外來語判斷基準,日文辭典的部分為日本YAHOO線上辭典『大辞泉』、『大辞林』 以及『広辞苑 第六版』 (2008),中文辭典為教育部『重編國語辭典修訂本』。
  本稿將選訂出來的詞彙按照在雜誌中出現的內容分為衣褲、包包、鞋款、配件、彩妝、保養、髮型及生活資訊共8類。在詞彙的構成上又可分為接辞類及非接辞類。從研究的結果看來,各雜誌中日文借詞的使用與分布的類別與雜誌讀者的年齡層有關,另一方面,雜誌內容中,類別頁數的多寡比例也會影響借詞在分布上的比例。
For the interaction of different languages, the emergence of loan words is inevitable. With the appearance of loan words, languages are getting flourished than before. This paper is aimed to study the loan words in Chinese which came from Japan and which is also called "Japanese Borrowings." This paper observe how these borrowings are used in Taiwan through woman fashion magazines. The magazines that this paper research are published only in Taiwan. They are not neither the international Chinese version nor the publication from other countries. According to the sales ranking from "Executive Yuan Publication Annual," the chosen magazines are "恰女生", "愛女生", "大美人", "美人誌" and "哈衣族. " And the chosen magazines were all published at June, the summer in 2010. In order to choose the loan words from these for this paper research, the following dictionaries were used for the standard of determining the loan words. The following dictionaries are "大辞泉", which is yahoo Japanese online dictionary, "大辞林" and "広辞苑 the 6th version" (2008) for Japanese part. And the Chinese part is "重編國語辭典修訂本", which was published by the Ministry of Education in Taiwan. This research distributes these loans words into eight categorizes, and they are clothes and pants, bags, shoes, accessories, cosmetics, skin cares, hair styles and leisure information. From the conclusion of this research, the using of borrowings is in relation with the age of its readers.
第1章 序論………………………………………………………………………………………………..……………1
1.1 研究動機と目的………………………………………………………………………………………...1
1.2 研究方法……………………………………………………………..……………………………………..1
1.3 調査対象………………………………………………………………….....................................2
1.4 本稿の構成…………………………………………………………..…………………………………….4
第2章 先行研究……………………………………………………………………………………………………..5
2.1 日本語借用語の定義と命名…………………………………………...........................…5
2.2 日本語借用語の歴史背景…………………………………………...………………………….…8
2.3 日本語借用語の選定基準…………………………………………..……………………………..9
第3章 新日本語借用語の選定と分類…………………………………….……………………………12
3.1 調査対象の選定……………………………………………………………………………………….12
3.2 新日本語借用語の選定…………………………………………………………………………...13
3.3 新日本語借用語の分類…………………………………………………………………………...14
3.3.1 衣料品類……………………………………………………….……………………………….14
3.3.2 バック類………………………………………………………………………………………..14
3.3.3 シューズ類…………………………………………………………………………………….14
3.3.4 アクセサリー類……………………………………………….…………………………...14
3.3.5 メイク類……………………………………………………….……………………………….15
3.3.6 スキンケア類………………………………………………………………………………..15
3.3.7 髪型類……………………………………………………………………………………………15
3.3.8 一般知識類…………………………………………………………………………………….15
第4章 各雑誌での新日本語借用語の分布と使用状況…………………….………………..16
4.1 雑誌『恰女生』.……………………………………………………………………………….……..16
4.1.1 「-感」の類別分布…………………………………………….………………………….19
4.1.2 「單品」の類別分布……………………………………………………………………….20
4.1.3 「-風」の類別分布………………………………………..……...............................21
4.1.4 「-系」の類別分布………………………………………….………………………………22
4.1.5 「超-」の類別分布…………………………………………..…………………………….23
4.1.6 「小物」の類別分布……………………………………………………………………….23
4.1.7 「-類」の類別分布…………………………………………..……………………………24
4.2 雑誌『愛女生』………..………………………………………………………………………………24
4.2.1 「-感」の類別分布…………………………………………………………………………..27
4.2.2 「-風」の類別分布…………………………………………………………………………28
4.2.3 「-度」の類別分布…………………………………………………………………………29
4.2.4 「超-」の類別分布…………………………………………………………………………30
4.2.5 「單品」の類別分布………………………………………………………………………31
4.2.6 「大-」の類別分布………………………………………………………………………..32
4.2.7 「-系」の類別分布………………………………………………………………………..33
4.2.8 「美肌」の類別分布……………………………………………………………………..34
4.2.9 「-顏」の類別分布………………………………………………………………………..34
4.2.10 「小物」の類別分布………………………………………….………………………….35
4.2.11 「定番」の類別分布…………………………………………………………………..36
4.2.12 「水玉」の類別分布………………………………………..………………………….37
4.2.13 「-派」の類別分布……………………………………………………………………..38
4.2.14 「小顏」の類別分布………………………………………….............................38
4.2.15 「卡哇伊(依)、cawaii」の類別分布…………………………………………….39
4.2.16 「毛穴」の類別分布………………………………………….……………………….39
4.2.17 「私物」の類別分布…………………………………………..………………………40
4.2.18 「新発売」の類別分布……………………………………………………………….40
4.2.19 「激-」の類別分布………………………………………….…………………………..40
4.3 雑誌『大美人』……..……………………………………………………….……………………….40
4.3.1 「-感」の類別分布………………………………………….……………………………..43
4.3.2 「美肌」の類別分布……………………………………………………………………..44
4.3.3 「-肌」の類別分布…………………………………………..……………………………45
4.3.4 「-度」の類別分布………………………………………..……………………………..46
4.3.5 「超-」の類別分布……………………………………….………………………………47
4.3.6 「單品」の類別分布……………………………………………………………………..48
4.3.7 「-風」の類別分布…………………………………………….………………………….49
4.3.8 「-系」の類別分布…………………………………………….…………………………50
4.3.9 「大-」の類別分布…………………………………………….…………………………51
4.3.10 「私物」の類別分布……………………………………….…………………………..52
4.3.11 「小物」の類別分布……………………………………………………………………53
4.3.12 「今夏」の類別分布………………………………………….………………………..54
4.3.13 「-顏」の類別分布……………………………………………………………………..54
4.3.14 「激-」の類別分布……………………………………………………………………..54
4.4 雑誌『哈衣族』………………………………………..………………………………………………55
4.4.1 「-感」の類別分布…………………………………………….………………………….57
4.4.2 「單品」の類別分布…………………………………………….……………………….58
4.4.3 「超-」の類別分布…………………………………………….…………………………59
4.4.4 「-風」の類別分布…………………………………………….…………………………60
4.4.5 「-系」の類別分布………………………………………………………………………..61
4.4.6 「美肌」の類別分布……………………………………………………………………..62
4.4.7 「-度」の類別分布…………………………………………..…………………………..63
4.4.8 「小物」の類別分布………………………………………….………………………….64
4.4.9 「-肌」の類別分布……………………………………………..………………………..65
4.4.10 「大-」の類別分布………………………………………………………………………66
4.4.11 「の」の類別分布……………………………………………………………………….67
4.4.12 「-顏」の類別分布……………………………………………………………………..68
4.4.13 「私物」の類別分布…………………………………………………………………..69
4.4.14 「-派」の類別分布……………………………………………………………………..69
4.4.15 「定番」の類別分布………………………………………….……………………….70
4.4.16 「今夏」の類別分布……………………………………….………………………….71
4.4.17 「花柄」の類別分布……………………………………….……………………………71
4.4.18 「素顏」の類別分布……………………………………….………………………….72
4.4.19 「小顏」の類別分布…………………………………………………………………..72
4.5 雑誌『美人誌』………………….……………………………..…………..………………………..73
4.5.1 「-感」の類別分布……………………………………………..………………………..75
4.5.2 「美肌」の類別分布…………………………………………………………………….76
4.5.3 「-風」の類別分布…………………………………………….…………………………77
4.5.4 「超-」の類別分布……………………………………………..………………………..78
4.5.5 「-度」の類別分布……………………………………………………………………….79
4.5.6 「-肌」の類別分布…………………………………………….….……………………..80
4.5.7 「-顏」の類別分布…………………………………………….…………………………80
4.5.8 「-系」の類別分布…………………………………………….………………………….81
4.5.9 「素顏」の類別分布…………………………………………………………………….82
4.5.10 「下地」の類別分布…………………………………………………………………..82
4.5.11 「-賞」の類別分布……………………………………………..……………………...83
第5章 雑誌での共通した語彙の分析………………………………………..………………………84
5.1 5冊雑誌での共通した語彙の分析………………………………….…………………….84
5.1.1 5冊雑誌での共通した語彙…………………………………..…………………….86
5.1.1.1 「-系」………………………………………………………………………………..86
5.1.1.2 「-度」………………………………………………….…………………………….86
5.1.1.3 「-風」………………………………………………………………………………..86
5.1.1.4 「-感」………………………………………………………………………………..86
5.1.1.5 「大-」………………………………………………………………………………..87
5.1.1.6 「小物」……………………………………………………………………………..87
5.1.1.7 「今夏」……………………………………………….…………………………….87
5.1.1.8 「定番」……………………………………………………...........................87
5.1.1.9 「美肌」……………………………………………………………………………..87
5.1.1.10 「素顏」……………………………………………………………………………88
5.1.1.11 「單(単)品」…………………………………………….……………………….88
5.1.1.12 「超-」………………………………………………….…………………………..88
5.1.1.13 「激-」………………………………………………………………………………89
5.1.2 4冊雑誌での共通した語彙……………………………..………………………….89
5.1.2.1 「-肌」…………………………………………………..……………………………89
5.1.2.2 「の」………………………………………………………………………………….89
5.1.2.3 「私服」……………………………………………………………………………..89
5.1.2.4 「私物」……………………………………………………………………………..89
5.1.2.5 「素肌」……………………………………………………………………………..90
5.1.3 3冊雑誌での共通した語彙…………………………………..…………………….90
5.1.3.1 「-派」…………………………………………………….............................90
5.1.3.2 「-賞」…………………………………………………….............................90
5.1.3.3 「小顏」……………………………………………………………………………..90
5.1.3.4 「不思議」………………………………………………………………………….91
5.1.3.5 「毛穴」……………………………………………………………………………..90
5.1.3.6 「卡哇依(伊)、cawaii」………………………………….…………………..91
5.1.3.7 「限定」………………………………………………….............................91
5.1.3.8 「滿點」………………………………………………….............................91
5.1.3.9 「導入」………………………………………………….............................92
5.1.4 2冊、1冊の雑誌にしか出てこない語彙……………..…………………..92
5.2 語彙の日中比較対照分析………………………………………………………………………..92
5.2.1 接辞類………………………………………………………….………………………………..93
5.2.1.1 「-肌」………………………………………………………………………………..93
5.2.1.2 「-系」………………………………………………….…………………………….94
5.2.1.3 「-度」………………………………………………….…………………………….95
5.2.1.4 「-柄」………………………………………………….…………………………….95
5.2.1.5 「-派」………………………………………………….…………………………….96
5.2.1.6 「-風」………………………………………………….…………………………….96
5.2.1.7 「-感」………………………………………………………………………………….97
5.2.1.8 「-彈」…………………………………………………………………………………97
5.2.1.9 「-賞」………………………………………………….…………………………….98
5.2.1.10 「-顏」………………………………………………………………………………99
5.2.1.11 「大-」………………………………………………………………………………99
5.2.1.12 「超-」………………………………………………………………………….…..99
5.2.1.13 「激-」…………………………………………………………………………......100
5.2.2 非接辞類……………………………………………………...……………………………..100
5.2.2.1 ローマ字で表記された語…………………….…..…………..…….100 5.2.2.2 日本語の仮名や漢字で表記された語………………………….….101
5.2.2.3 「上質」……………………………………………….…………………………..103
5.2.2.4 「下地」……………………………………………….…………………………..103
5.2.2.5 「小物」……………………………………………………………………………104
5.2.2.6 「小顏」……………………………………………………………………………104
5.2.2.7 「不思議」…………………………………………….………………………….104
5.2.2.8 「今夏」…………………………………………..…..…………………………..105
5.2.2.9 「毛穴」…………………………………………..…..…………………………..105
5.2.2.10 「水玉」…………………………………………..……………………………..105
5.2.2.11 「自慢」…………………………………………..……………………………..106
5.2.2.12 「完售」…………………………………………..……………………………..106
5.2.2.13 「私服」…………………………………………..……………………………..106
5.2.2.14 「私物」……………………………………………..……………………………107
5.2.2.15 「定番」……………………………………………..……………………………107
5.2.2.16 「花柄」……………………………………………..…………………………..107
5.2.2.17 「花嫁」……………………………………………..…………………………..108
5.2.2.18 「美肌」……………………………………………..…………………………..108
5.2.2.19 「限定」……………………………………………..…………………………..109
5.2.2.20 「特搜」……………………………………………..…………………………..109
5.2.2.21 「真夏」……………………………………………………………………..…..109
5.2.2.22 「素肌」……………………………………………..…………………………..110
5.2.2.23 「素顏」……………………………………………..……………………………110
5.2.2.24 「開催中」……………………………………………..………………………110
5.2.2.25 「新作」……………………………………………..…………………………..111
5.2.2.26 「滿點」……………………………………………..…………………………..111
5.2.2.27 「導入」……………………………………………….............................111
第6章 結論………………………………………………………………..…………………….…………………112
6.1 研究結果…………………………………………………………….……………….………………...112
6.2 今後の課題………………………………………………………….……………….………………..114
参考文献……………………………………………………………………………………………….………………..115
参考資料……………………………………………………………………………………………….………………..117
付録1………………………………………………………………………………. ………………….………………..118
付録2…………………………………………………………………………….……………………….………………132
付録3…………………………………………………………………………….……………………….………………207
参考文献
日本語の文献
一、書籍
大塚明子(2003)『新語死語流行語』集英社
小池清治・河原修一(2005)『語彙探究法』朝倉書店p.17-26
『広辞苑 第六版』(2008)岩波書店
小泉保(1994)『日本語教師のための言語学入門』大修館書店 
斉藤倫明(2004)『語彙論的語構成論』ひつじ書房
佐藤喜代治 (1989)『漢字講座』明治書院
玉村文郎(1989)『講座日本語と日本語教育6本語の語彙・意味(上)』明治書院
謝雅梅(2000)『日本に恋した台湾人』総合法令出版
沈国威(1994)『近代日中語彙交流史-新漢語の生成と受容-』笠間書院

二、論文
王昱凱(2005)『日台両国における若者ことばの対照研究』長榮大学日本研究所修士論文
王國齡(2004)「台灣の中國語における日本からの新しい借用語の研究─日本流行文化の影響による新しい借用語を中心に─」東吳大学日本語文学科
柯惟惟(2008)『台湾における新日系外来語についての研究─「mina米娜時尚國際中文版」の調査を通して─』南台科技大学応用日本語研究所
陳盈如(2009)『日本の流行語の台湾での使用状況について─戦後の漢字表記語を中心に─』銘傳大学応用日本語学科修士論文。
朱曉雲(1986)『中国語の中の外来語─日本語から借用したものを中心に』東呉大学日本文化研究所
鍾季儒(2003)『台湾の中国語における新外来語─日系外来語を中心に─』名古屋大学大学院文学研究科学位(課程博士)申請論文
中国語の文献
一、書籍
行政院新聞局編(2005)『出版年鑑』行政院新聞局
行政院新聞局編(2006)『出版年鑑』行政院新聞局
行政院新聞局編(2007)『出版年鑑』行政院新聞局
行政院新聞局編(2008)『出版年鑑』行政院新聞局
行政院新聞局編(2009)『出版年鑑』行政院新聞局
許斐絢(1998)『解讀當下青少年流行語』華文世界p.6-16
高名凱・劉正埮・麥永乾・史有為(1984)『漢語外来詞詞典』上海辞書出版社
竺家寧(1999)『漢語詞彙学』五南出版社p.482-483
程祥徽・田小琳(1992)『現代漢語』書林出版社
沈國威(2010)『近代中日詞匯交流研究:漢字新詞的創制、容受與共享』中華書局

二、論文
袁筱青 (1997)『現代漢語諧音研究─以華文廣告文案為例』國立台灣師範大学華語文教学研究所
王立達(1958)「現代漢語中從日語借來的詞彙」『中國語文2』p.90-94
黄国彦(1983)「中日外来語の対照分析」『中日文化12』P.56-98
陳美瑛(2005)「大学生使用「新日語借詞」之態度與接受度—以輔仁大學學生為例—」輔仁大學翻譯研究所
陳俊丞(2007) 「日本文化影響下之外來語考察-以臺灣的國語語彙為主-」輔仁大學日語文學系

陳麗君(2000)「台灣日語借用語之意義與使用的考察」『台灣語言與語文教育2』國立新竹師範學院。
賴巽匯(2006)「從台灣地區使用的日語借詞看<台語>的發展歷程-檢討台灣的台語教育政策-」東吳大學日本語文學系

参考資料

YAHOO辞書『大辞泉』『大辞林』Http://dic.yahoo.co.jp
『重編國語辭典修訂本』Http://dict.revised.moe.edu.tw
『フレッシュアイペディア』Http://wkp.fresheye.com/wikipedia/KUSO%E6%96%87%E5%8C%96(2011/10/18)
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
系統版面圖檔 系統版面圖檔