跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(3.231.230.177) 您好!臺灣時間:2021/08/04 01:04
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:郭建豪
研究生(外文):Kuo, Chien-Hao
論文名稱:解構與建構:從臺灣版《歐蘭朵》與《鄭和1433》看羅伯.威爾森的劇場呈現
論文名稱(外文):Deconstruction VS. Construction:The Theatre of Robert Wilson Presented in Orlando and 1433-The Grand Voyage staged in Taiwan
指導教授:石光生石光生引用關係
指導教授(外文):Shih, Kuang-sheng
口試委員:朱之祥簡立人
口試委員(外文):Chiu, Chih-hsiangChien, Lee-Zen
口試日期:2012-06-22
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺灣藝術大學
系所名稱:戲劇學系
學門:藝術學門
學類:戲劇舞蹈學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2012
畢業學年度:100
語文別:中文
論文頁數:134
中文關鍵詞:羅伯.威爾森歐蘭朵鄭和1433跨文化意象劇場
外文關鍵詞:Robert WilsonOrlandoZheng, He 1433(The Grand Voyage)InterculturalismTheatre of Image
相關次數:
  • 被引用被引用:2
  • 點閱點閱:2188
  • 評分評分:
  • 下載下載:157
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:8
兩廳院於2009及2010年邀請到美國當代劇場前衛大師羅伯.威爾森擔當導演,推出國際藝術節旗艦大戲-《歐蘭朵》與《鄭和1433》。《歐蘭朵》由京劇名伶魏海敏獨挑大樑詮釋英國作家維吉尼亞.吳爾芙經典小說改編。《鄭和1433》是劉若瑀根據明代太監鄭和航海故事發想的原創劇本,由知名表演團體優人神鼓與歌仔戲小生唐美雲合作呈現。兩齣皆主打東西方合作為宣傳,跨文化合作的噱頭,是現今傳統劇場的變形再現。
羅伯.威爾森擅長用解構藝術的方式,拆解劇場的各個元素,再重新賦予各元素新的定位,並以意象手法來重新組織建構出他的劇場。《歐蘭朵》與《鄭和1433》就是從解構傳統去拼圖,從異國文化任意汲取再加以援用。其作品常常讓觀眾進入一種模糊的跨文化想像國度,專注地觀看舞台風景變化時,猛然驚覺原來傳統文化身在其中,傳統文化被導演打破散落成碎片在他的畫面框架中。其劇場風格就是反文字、反劇情、反寫實及光影的視覺拼貼、聲效的聽覺拼貼,舞台上各個元素各自表述,又能自由獨立供人細細品味觀賞,以一種「文化萬花筒」的姿態呈現。
本論文不僅討論演出文本與運用帕維斯跨文化理論探討《歐蘭朵》與《鄭和1433》「文化拼貼」的特性,也將從服裝、舞台、音效、燈光等劇場技術的角度多方位切入,分析羅伯.威爾森「意象劇場」的組成因子,進一步彙整豐富的舞台效果背後,支撐的技術層面是如何巧妙堆疊,並經由田野調查,實地訪談參與《歐蘭朵》與《鄭和1433》的技術人員,更深入了解製作過程中技術資源的建立與應用,最後提出筆者的論述與見解,歸納出羅伯.威爾森劇場呈現的特點和其慣用拼貼的技巧,並反思國內劇場生態資源分配不公的問題。

Taiwan International Performing Arts Festival, National Theatre and Concert Hall had invited the legend Avant-garde theatre doctor Robert Wilson to re-stage Orlando in 2009 and create The Grand Voyage, Zheng He 1433 in 2010. Orlando, a novel written by Virginia Woolf, was performed by Hai-Ming Wei, the Chinese Peking Opera actress; Zheng He 1433 was originally created by Juo-Yu Liu and based on a voyage story of Zheng He, an eunuch in Ming dynasty, and performed by U Theatre, a well-known performing arts group and Mei-Yun Tang, a Taiwanese Opera actress. Both two productions, promoted the collaboration between the west and the east; moreover a seizing print of intercultural cooperation, were the twisting phenomenon of how the traditional theatre has represented nowadays.
Robert Wilson is skilled in a way to deconstruct Arts itself, and break every source that creates in the theatre for rebirth its new meaning, and furthermore, reorganized his theatre by using the technique of theatre of image. Orlando and Zheng Her 1433 were puzzled in this traditional deconstruction, and also, absorbing foreign culture to color his works. His production, frequently, took the audience into this blurred image of crossing culture. While watching the changes of the stage scene, hardly finding traditional culture was developed with the work which broke into pieces in his frame image. His quality of theatre is anti-word, anti-story, and anti-reality, besides visual collage of lights and hearing collage of sounds. There are different sources on stage to express its own existence, moreover, to be appreciated independently using a kind of cultural kaleidoscope.
This thesis is going to not only discuss the script of Orlando which use the theory of Patrice Paris, and the characteristic of Cultural Collage from Zheng He 1433, but also study from different angels through costume, stage, acoustic, and lighting theatre techniques to analyze the combination of Robert Wilson’s theatre of image. And gathering abundant stage effects behind the scene to see how the technique level conquered through research and interview with crews who involved within these two productions. By these applications and the process of these two productions, the author will address Robert Wilson’s quality of theatre, and the technique of his common usage of collage, furthermore, to introspect the theatre problem of adequate resource in Taiwan.

目錄
謝 誌 .......................................................................................................i
中 文 摘 要 ................................................................................................ii
英文摘要............................................................................................ iii
目錄.................................................................................................... iv
圖 目 錄 ..............................................................................................viii
表 目 錄 ................................................................................................xi

第 一 章、緒 論 ........................................................................................1
第一節、研究動機.............................................................................1
第二節、文獻探討.............................................................................4
一、專書..................................................................................5
二、期刊論文............................................................................6
三、其他部分............................................................................7
第三節、研究方法.............................................................................8
第四節、研究內容............................................................................10
第五節、章節架構............................................................................12

第 二 章 、 上 場 與 下 場 :演 出 .....................................................................14
第一節、關於導演.............................................................................15
第二節、關於文本.............................................................................17
一、《歐蘭朵》.........................................................................17
二、《鄭和 1433》......................................................................22
第三節、關於演員............................................................................24
一、《歐蘭朵》:魏海敏................................................................24
二、《鄭和 1433》:優人神鼓與唐美雲..............................................25
第四節、文化拼貼.............................................................................27
一、跨文化理論.........................................................................27
二、文化萬花筒.........................................................................29
三、演員地位的反置和劇本顯微化.................................................31
第五節、小結..................................................................................33

第三章、裝扮與妝扮:服裝造型..............................................................35
第一節、關於服裝設計......................................................................35
一、《歐蘭朵》.........................................................................35
二、《鄭和 1433》......................................................................36
第二節、《歐蘭朵》服裝造型美學..........................................................37
一、第一幕(第一人稱獨白獨唱)....................................................37
二、第二幕(第二人稱獨白獨唱)....................................................39
三、第三幕(第一人稱獨白獨唱)....................................................40
第三節、《鄭和 1433》服裝造型美學.......................................................43
一、上半場:回憶......................................................................44
二、下半場:夢境......................................................................49
第四節、小結..................................................................................54

第 四 章 、 線 條 與 建 築 :舞 台 .....................................................................55
第一節、《歐蘭朵》..........................................................................55
一、 關於舞台設計.....................................................................55
二、 技術需求...........................................................................56
三、 舞台佈景...........................................................................60
四、 大小道具...........................................................................63
第二節、《鄭和 1433》.....................................................................68
一、 關於舞台設計....................................................................68
二、 「羅伯三部曲」...................................................................69
三、 拼貼?抄襲?....................................................................72
第三節、 平行或垂直,除非導演要求的是斜線.......................................75

第 五 章 、 靜 默 與 聲 響 :音 效 .....................................................................77
第一節、《歐蘭朵》..........................................................................77
一、 關於音效設計.....................................................................77
二、 技術需求...........................................................................77
三、 系統配置...........................................................................80
四、 音效.................................................................................85
第二節、《鄭和 1433》.......................................................................86
一、 關於音效設計.....................................................................86
二、 關於音樂...........................................................................87
三、 音響配置...........................................................................90
第三節、 無聲勝有聲,重複且破碎的音效.............................................92

第 六 章 、 明 暗 與 對 比 :燈 光 ......................................................................94
第一節、《歐蘭朵》..........................................................................94
一、 關於燈光設計.....................................................................94
二、 技術需求............................................................................95
三、 燈圖..................................................................................96
四、 關於特殊燈具.....................................................................99
第二節、《鄭和 1433》.....................................................................103
一、 關於燈光設計...................................................................103
二、 技術需求..........................................................................104
三、 燈圖................................................................................104
四、 同相位的堅持...................................................................108
第三節、就是這個光,「光」就是焦點.................................................109

第 七 章、結 論 ......................................................................................112

參 考 書 目 ............................................................................................116
壹、中文部分
一、專書
PAR表演藝術雜誌編輯部編,《鄭和1433:羅伯.威爾森與優人神鼓的跨文化奇航》,台北:國立中正文化中心,2010。
PAR表演藝術雜誌編輯部編,《國立中正文化中心:年度報告》,台北:國立中正文化中心,2009。僅內部觀看,無對外發行。
石光生,《跨文化劇場:傳播與詮釋》,台北:書林,2008。
古碧玲,《樂在學習,劇場園丁:聶光炎》,臺北,時報文化,2000。
布羅凱特(O.Brockett)著,胡耀恆譯,《世界戲劇藝術欣賞》,台北:志文,1999。
朱靜美,《意象劇場:非常亞陶》,台北:揚智文化,1999。
林克華、王婉容,《舞台光景:林克華的設計與沉思》,台北:遠流,2003。
加文.孟西士(Gavin Menzies),鮑家慶譯《1421:中國發現世界》,台北:遠流,2003。
姚一葦,《戲劇原理》,台北:書林,2004。
彼得‧布魯克(Peter Brook)著,耿一偉譯,《空的空間》,台北:國立中正文化中心,2008。
胡妙勝,《充滿符號的戲劇空間》,台北:文津出版,2001。
紀蔚然,《現代戲劇敘事觀》,台北:書林,2006。
段馨君,《跨文化劇場:改編與再現》,台灣:國立交通大學,2009。
馬森,《西潮下的中國現代戲劇》,台北:書林,1994。
孫惠柱,《戲劇的結構與解構》,台北:書林,2006。
耿一偉,《羅伯.威爾森:光的無限力量》,台北:國立中正文化中心,2009。
耿一偉等著,《喚醒東方歐蘭朵》,台北:國立中正文化中心,2009。
黃淑文,《骷顱與金鎖—魏海敏的戲與人生》,台北:典藏,2010。
國立中正文化中心,《兩廳院經營誌:台灣表演藝術文創產業實務案例》,台北:國立中正文化中心,2010。
楊其文,《閱讀舞台設計大師》,台北,台北藝術大學,2006。
漢斯.蒂斯.雷曼(Hans-Thies Lehmann)著,李亦男譯,《後戲劇劇場》,北京:北京大學出版社,2010。
維吉妮亞.吳爾夫(Virginia Woolf)著,張琰譯,《歐蘭朵 Orlando》,台北:遊牧族,2008。
戴伯特‧烏拉(Delbert Unruh)著,王孟超譯,《劇場名朝-當代大師李名覺的舞台設計美學》。臺北:原點,2008。
鍾明德,《紐約檔案》,台北:書林,1989。
鍾明德,《繼續前衛—尋找整體藝術和當代台北文化》,台北:書林,1996。
魏海敏,《女伶:魏海敏的影像自述》,台北:積木,2006。
聶光炎,《舞台技術》,台北:書林,1982。
羅勃.愛德蒙.瓊斯(Robert Edmond Jones)著,王世信譯,《戲劇性的想像力》,台北:原點,2009。

二、學位論文
方尹綸,《台灣當代劇場跨文化改編研究(2000-2009)》,台灣藝術大學戲劇與劇場應用學系碩士論文,2010。
林俐慈,《從現代小說改編的臺灣京劇研究(1990-2008)》,台灣師範大學國文學系研究所碩士論文,2008。
林顯源,《傳統戲曲在台灣現代化之過程探討》,文化大學藝術研究所碩士論文,1998。
邱詩婷,《魏海敏當代京劇表演創作研究》,臺灣大學戲劇學研究所學位論文,2008。
紀家琳,《劇場現代化對臺灣新編京劇表演藝術之影響-以國光劇團為例》,文化大學戲劇研究所碩士論文,2003。
倪雅慧,《台灣新編京劇中現代劇場方法運用之研究─以「國立台灣戲專國劇團」為例》,成功大學藝術研究所碩士論文,2000。
陳威光,《「變化‧進化」─從製作過程談舞台設計思維的轉變》,台北藝術大學劇場設計學系碩士論文,2010。
黃千凌,《當代台灣戲曲跨文化改編(1981-2001)》,臺灣大學戲劇研究所碩士論文,2001。
馮雅倫,《老哈姆雷特鬼魂的中國演譯:跨文化劇場的潛力與限制》,清華大學外國語文學系學位論文,2008。
蔡佩旋,《色彩意象詞彙的內隱促發效果研究》,新竹教育大學教育心理與諮商學系碩士論文,2008。
廖俊逞,《從波赫士到馬奎斯—文學轉譯劇場的想像與實踐》,台北藝術大學劇場藝術研究所學位論文,2006。
鄭佳容,《菲利普‧格拉斯的MINIMAL MUSIC-歌劇《沙灘上的愛因斯坦》研析》,東吳大學音樂學系學位論文,2000。
鄭傑文,《慾望現代與混血表演:1986-2006當代傳奇劇場作品初探》,台灣大學戲劇學研究所碩士論文,2008。


三、期刊論文
王一芝,〈簡立人:自得其樂才能幕後工作〉,《遠見雜誌》290期,2010,頁218-221。
王安祈,〈在燈光設計框架裡編劇的奇特經驗〉,《表演藝術雜誌》193期,2009,頁78-79。
王安祈,〈歐蘭朵戲曲版〉,《戲劇學刊》10期,2009,頁225-241。
王墨林,〈黑死病與煉金術《意象劇場:非常亞陶》的閱讀策略〉,《表演藝術雜誌》84期,1999,頁81-83。
王墨林,〈「鄭和」作為後殖民戲劇的歷史意象〉,《表演藝術雜誌》,208期,2009,頁50-51。
王墨林,〈有「跨文化劇場」這回事嗎?〉,《表演藝術雜誌》,219期,2011,頁84-86。
朱靜美,〈必也表演乎?論勞伯.威爾森式的後現代表演=To Act or Not to Act:The Wilsonian Postmodern Acting〉,《當代英美戲劇與劇場藝術專輯》,2001,頁108-125。
但唐謨,〈穿過劇場的玻璃─劇場導演的影像創作:《沙灘上的愛因斯坦》概念初探〉,《破報》,422期,2006。
何亞惠,〈雙性同體-吳爾芙的女性創作意識〉,《徐州師範大學學報》,第33卷第1期,2007,頁45-50。
阮詩佩,〈孤獨,是一種境界:《孟小冬》觀後之零零落落〉,《戲劇學刊》,12期,2010,頁245-250。
阮慶岳,〈R.W.的視覺美學:錯綜複雜下理性與辯證的曖昧〉,《表演藝術雜誌》,193期,2009,頁52-55。
李立亨,〈羅伯.威爾森【Robert Wilson】的意象劇場〉,《表演藝術雜誌》,51期,1997,頁90-93。
李佳玲,〈Robert Wilson:建築與劇場的美麗交錯〉,《室內interior雜誌》,166期,2006,頁164-168。
李秋玫,〈鼓聲、爵士、歌仔戲 激盪呼應鄭和故事〉,《表演藝術雜誌》,205期,2010,頁70-71。
李根芳,〈吳爾芙在台灣〉,《翻譯學研究集刊》,第8輯,2003,頁29-57。
邱坤良,〈國際大師的台灣創作應留下註腳〉,《鄭和1433:羅伯.威爾森與優人神鼓的跨文化奇航》,台北:國立中正文化中心,2010,頁162-163。
林于竝,〈「表演」與「瘋狂」:鈴木忠志的作品分析〉,《藝術評論》,第13期,2002,頁181-193。
林乃文,〈世博會之「看」-我看鄭和1433〉,《鄭和1433:羅伯.威爾森與優人神鼓的跨文化奇航》,台北:國立中正文化中心,2010,頁164-167。
帕特里斯.帕維斯(Partice Pavis)著,曹路生譯,〈邁向一種戲劇中的互聯文化主義理論〉,《上海戲劇學院學報》,2001,頁4-19。
段馨君,〈 評威爾森之《歐蘭朵》與《鄭和1433》〉,跨文化研究學術研討會。台南縣:南台科技大學,2010年12月4日。
倪淑蘭,〈解構神話-亞洲劇場之現代化必須經由模仿西方寫實主義才能建構〉,《海峽兩岸暨香港地區當代劇場研討會論文集》,2002,頁154-165。
耿一偉,〈60年代前衛運動-羅伯.威爾森的起點〉,《表演藝術雜誌》,193期,2009,頁49-51。
耿一偉,〈中文版《歐蘭朵》觀後座談會,Two is One西方的前衛在東方〉,《表演藝術雜誌》,195期,2009,頁60-68。
耿一偉,〈跨越記憶與想像的內在航行〉,《表演藝術雜誌》,205期,2010,頁60-63。
耿一偉,〈跨文化景觀與夢境拼貼〉,《表演藝術雜誌》,205期,2010,頁64-65。
郭士榛,〈魏海敏—現代京劇界永遠的第一女主角〉,《傳藝雜誌》,85期,2009,頁90-93。
郭文泰採訪,〈羅伯.威爾森:失去了傳統便是失去記憶〉,《表演藝術雜誌》,187期,2008,頁60-64。
陳郁秀,〈由兩大劇場導演看二十一世紀表演藝術〉,《表演藝術雜誌》,207期,2010,頁112-114。
陸愛玲,〈法國版《歐蘭朵》:伊莎貝.雨蓓-穿越三個世紀的美麗與哀愁),《表演藝術雜誌》,193期,2009,頁74-75。
詹慧珊等,〈舞台燈光對演員之化妝色彩分析研究〉,《台南科大學報》,26期,2007,頁297-314。
傅裕惠,〈一場美麗的「誤讀」〉,《表演藝術雜誌》,208期,2010,頁52-53。
劉若瑀,〈從人的角度,重新航渡鄭和的海洋〉,《表演藝術雜誌》,205期,2010,頁50-52。
劉若瑀,〈「聽」,讓我們在劇場共鳴〉,《表演藝術雜誌》,205期,2010,頁54-58。
廖俊逞,〈R.W.的表演美學-由內而外的低限表演〉,《表演藝術雜誌》,193期,2009,頁60-63。
廖俊逞,〈讓藝術家相遇的「水磨坊藝術中心」〉,《表演藝術雜誌》,193期,2009,頁68-71。
廖俊逞,〈東西合璧汲取抽象 打造極簡之美〉,《表演藝術雜誌》,205期,2010,頁66-68。
閻鴻亞,〈《鄭和1433》──激烈的美感實驗‧動人的反暴力宣言〉,《中華戲劇協會會訊》,19期,2010。
簡立人,〈現代劇場的光影語彙-燈光營造戲劇美學的設計思考〉,《戲劇學刊》,2期,2005,頁117-129。
顧乃春,〈當代劇場演出風格的幾個走向〉,《海峽兩岸暨香港地區當代劇場研討會論文集》,2002,頁19-31。

四、節目單、影音、網路資料
《歐蘭朵》節目單,台北:國立中正文化中心,2009。
《鄭和1433》節目單,台北:國立中正文化中心,2010。

《鄭和1433》DVD,台北:國立中正文化中心,PAR表演藝術雜誌,2011。
《歐蘭朵ORLANDO羅伯.威爾森與魏海敏》DVD,台北:國立中正文化中心,
PAR表演藝術雜誌,2009。

人間新聞,20100226 重現鄭和下西洋 前衛劇場美學。
http://www.youtube.com/watch?v=KwgiuhVRsvw&NR=1(2011年4月10日摘錄。)
人間新聞,20091117籌製三年跨界鉅作「鄭和1433」。
http://www.youtube.com/watch?v=I5AUctuM0lo&feature=related (2012年5月10日摘錄。)
《加利哥的故事》
http://www.taipeifestival.org.tw/taipeifestivalSysUpDoc/PublicBill/PDF/02068f259fdb470.pdf(2011年4月10日摘錄。)
穿過劇場的玻璃—劇場導演的影像創作:《沙灘上的愛因斯坦》概念出探。
http://www.pots.com.tw/node/954(2011年4月20日摘錄。)
唐美雲鄭和1433演講【一】
http://www.youtube.com/watch?v=IrjwiJqflkA&feature=related(2011年4月20日摘錄。)
唐美雲鄭和1433演講【二】
http://www.youtube.com/watch?v=ASgR5gk2vH4&feature=related(2011年4月20日摘錄。)
唐美雲鄭和1433演講【三】
http://www.youtube.com/watch?v=d1sGnXvlNnk&feature=related(2011年4月20日摘錄。)
唐美雲鄭和1433演講【四】
http://www.youtube.com/watch?v=ha48H96nIe4&feature=related(2011年4月20日摘錄。)
唐美雲鄭和1433演講【五】
http://www.youtube.com/watch?v=0XoWDa-9rsA&feature=related(2011年4月20日摘錄。)
優人神鼓官方網站。
http://utheatre.glis.ntnu.edu.tw/node/304(2011年4月11日摘錄。)
羅伯.威爾森(Robert Wilson)【Posts】。
http://www.pots.tw/taxonomy/term/526(2011年4月10日摘錄。)
國立中正文化中心。
http://www.ntch.edu.tw/program/show/2c90bcd71dd6e5cd011dd6ecb91c513b(2010年1月1日摘錄。)
魏海敏官方部落格。
http://mymedia.yam.com/weihaimin(2010年1月1日摘錄。)
藝評台。
http://artcriticism.ncafroc.org.tw/main.php(2011年4月12日摘錄。)

五、實地訪談
訪問《歐蘭朵》技術總監任懷民,2012年3月29日,於國家戲劇院。
訪問《歐蘭朵》執行舞監陳美玲,2012年5月30日,於國家戲劇院。
訪問《歐蘭朵》執行舞監高曉萍,2012年5月30日,於國家戲劇院。
訪問《歐蘭朵》、《鄭和1433》舞台技術指導陳仕愷,2012年5月30日,於國家戲劇院。
訪問《歐蘭朵》、《鄭和1433》視聽技術指導葉泰和,2012年6月4日,於國家戲劇院。
訪問《歐蘭朵》、《鄭和1433》燈光技術指導郭建中,2012年6月1日,於國家戲劇院。
訪問《歐蘭朵》、《鄭和1433》燈光技術執行楊惠州,2012年6月1日,於國家戲劇院。

貳、英文部分
一、專書
Arthur Holmberg, The Thetre of Robert Wilson. London: Cambridge, 1996.
Bonnie Marranca, The Theatre of Images: Robert Wilson, Richard Foreman, Lee Breuer, ed. New York: Drama Book Specialists, 1977.
Foreman, Richard/ Wilson, Robert/ Breuer, Lee/ Marranca, Bonnie (EDT), The Theatre of Images: Pandering to the Masses : A Misrepresentation, a Letter for Queen Victoria, the Red Horse Animation. New York: Johns Hopkins Univ Pr, 1995.
Lehmann,Hans-This, Postdramatic Theatre. New York: Routledge, 2006.
Pavis, Patrice, ed. The Intercultural Performance Reader. London: Routledge, 1996.
Shyer Laurence, Robert Wilson And His Collaborators, New York: Theatre Communications Grop, 1989.
Shevtsova, Marie. Robert Wilson. London: Routledge, 2007.

二、網路資料
A.J. Weissbard 官方網站
http://www.ambm.it/web_schede/web/ajweissbard/index.html(2012年6月2日摘錄。)
ParkeHarrison官方網站
http://www.parkeharrison.com/(2012年6月3日摘錄。)
Robert Wilson / Philip Glass - Einstein On The Beach
http://www.youtube.com/watch?v=b26E0D2pm1c&feature=related(2012年5月25日摘錄。)
Robert ParkeHarrison: The Architect's Brother攝影作品
http://www.geh.org/parkeharrison/ (2012年5月29日摘錄。)
水磨坊藝術中心(Watermill Center)
http://www.watermillcenter.org/(2012年5月25日摘錄。)
邦妮.馬蘭卡(Bonnie Marrance)官方網站
http://bonniemarranca.com/(2012年5月25日摘錄。)
維吉尼亞.吳爾夫(Vriginia Woolf)。
http://www.virginiawoolfsociety.co.uk/index.html(2010年1月1日摘錄。)
羅伯.威爾森(Robert Wilson)官方網站。
http://www.robertwilson.com/(2011年4月10日摘錄。)









QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top