跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(100.28.0.143) 您好!臺灣時間:2024/07/23 10:50
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:林巧兒
研究生(外文):Chiao-Er, Lin
論文名稱:傑南的《弄臣》與《茶花女》長笛幻想曲之分析與詮釋
論文名稱(外文):The Analysis and Interpretation of “Rigoletto”and “La Traviata” Flute Fantaisie by Paul Genin
指導教授:劉慧謹
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺北藝術大學
系所名稱:管絃與擊樂研究所碩士班
學門:藝術學門
學類:音樂學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2012
畢業學年度:100
語文別:中文
論文頁數:45
中文關鍵詞:威爾第歌劇傑南長笛幻想曲弄臣茶花女
外文關鍵詞:VerdiRigolettoLa traviataPaul GeninFlute fantaisie
相關次數:
  • 被引用被引用:4
  • 點閱點閱:1059
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:1
十九世紀的義大利歌劇因為威爾第(Giuseppe Verdi, 1813-1901)的出現而到達巔峰,他充分地利用了管弦樂製造的效果來表現歌劇中的戲劇張力,此外,更充分地運用了聲樂的技巧使得歌劇作品更有戲劇張力、感情更豐沛。威爾第所創作的二十六首歌劇奠定了他在義大利歌劇界的地位,並深深地影響了之後的作曲家。其中,最有名的三大歌劇《弄臣》(Rigoletto)、《遊唱詩人》(Il Trovatore)、《茶花女》(La Traviata)一直到今日都還是最受觀眾喜愛、全世界上演次數最多的歌劇之一,根據這幾部歌劇改編的器樂演奏曲更是不計其數。

與威爾第同時期的法國作曲家傑南(Paul Agricolo Genin, 1832-1903)擷取了《弄臣》與《茶花女》內動聽雋永的詠嘆調,並利用了變奏的形式,充分的發揮長笛精湛華麗的技巧與美麗的音色,開創出不同於原本歌劇的兩首長笛幻想曲。

此研究報告分成四章,第一章先概述十九世紀的義大利歌劇,幫助了解當時的作品風格以及作曲手法,之後再介紹作曲家威爾第,以及將他的歌劇主題改編成長笛幻想曲的作曲家傑南;第二章與第三章將簡單介紹歌劇《弄臣》以及《茶花女》的劇情,並針對傑南所改編的長笛幻想曲做分析與詮釋研究。筆者希望可以藉由研究探討這兩首曲目,更深入了解浪漫時期的義大利歌劇特色、以及改編的曲目如何在維持原本歌劇的美麗旋律中卻同時帶出長笛家的高超技巧以及美妙音色。



前言
第一章:歷史背景
第一節:十九世紀的義大利歌劇 1
第二節:威爾第的生平與音樂風格 6
第三節:長笛家傑南與幻想變奏曲 11
第二章:《弄臣》長笛幻想曲分析與詮釋
第一節:歌劇《弄臣》簡介 12
第二節:《弄臣》長笛幻想曲分析與詮釋 15
第三章《茶花女》長笛幻想曲分析與詮釋
第一節:歌劇《茶花女》簡介 28
第二節:《茶花女》長笛幻想曲分析與詮釋 31
第四章:結語 43
參考資料 44


中文書目:
許鐘榮主編。《古典音樂四百年-劇場的魔術師》。台北縣:錦繡出版事業股份有限
公司,2000。
許鐘榮主編。《古典音樂四百年-歌劇賞析》。台北縣:錦繡出版事業股份有限
公司,2000。
陳榮貴。《威爾第歌劇「弄臣」的研究》。台北市:全音樂譜出版社,1988。
劉志明。《西方歌劇史》。台北市:全音樂譜出版社有限公司,1992。
劉志明。《西洋音樂史與風格》。台北市:全音樂譜出版社,1987。
福原信夫&三善清達。《新訂標準音樂辭典M-Z》。林勝儀譯。台北市:美樂出版社,
1999。
張弦,徐國弼,申文凱與安紹石等編譯。《西洋歌劇名作解說(上)》。北京:人民
音樂出版社,1992。
高士彥。《威爾第:歌劇藝術大師》。台北市:世界文物出版社,2001。
堀內敬三。《西洋音樂史》。邵藝強譯。台北市:全音樂譜出版社,2001。

外文書目:
Burkholder, J.Peter, Donald J. Grout, and Claude V. Palisca.. A History of Western
Music. New York:W. W. Norton&Company, 2006.
Nicholas, John. English National Opera Guide 5, Giuseppe Verdi:La Traviata.
London:John Calder, 1989.
Osborne, Charles. Rigoletto:a guide to the opera. London : Barrie & Jenkins, 1979.

論文:
洪子涵。“威爾第歌劇《弄臣》之吉爾達的三首選曲研究”。國立台灣師範大學
表演藝術研究所劇場組,碩士詮釋報告,2010年6月。
洪明君。“威爾第歌劇《茶花女》-女主角「薇奧麗塔」之分析”。國立台北藝
術大學音樂學系碩士班聲樂組,碩士詮釋報告,2004年6月。
徐可佳。“「弄臣」與「茶花女」長笛幻想曲之分析與詮釋”。國立嘉義大學音
樂與表演藝術研究所,碩士詮釋報告,2009年4月。
程怡秦。“威爾第《茶花女》中兩首女高音詠嘆調之研究”。東吳大學音樂系碩士班演奏組論文,2006年6月。

網路資料:
http://www.e-classical.com.tw/money/epaper.cfm?id=451 2012/3/24
http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E6%AD%8C%E5%8A%87 2012/3/10
http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E7%8E%B0%E5%AE%9E%E4%B8%BB%E4%B9%89 2012/3/26
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B5%AA%E6%BC%AB%E4%B8%BB%E4%B9%89
2012/3/26
http://operaben.myweb.hinet.net/italy/italy%20intro.htm 2012/3/10
http://www.classicalmusicnow.com/genin.htm 2012/1/16
http://www.youtube.com/watch?v=kKswYO2ramc 2012/6/22
http://mypaper.pchome.com.tw/binjen/post/1321292413 2012/6/22


電子全文 電子全文(本篇電子全文限研究生所屬學校校內系統及IP範圍內開放)
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
無相關期刊