(3.238.130.97) 您好!臺灣時間:2021/05/18 20:28
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:高明蕙
研究生(外文):Ming-Hui Kao
論文名稱:陸游古文特質及其與歐蘇古文關係之探討
論文名稱(外文):Studies on the Characteristics of Lu You''s Classical Essays and their Relationship with Ou-Su Guwen
指導教授:何寄澎何寄澎引用關係
口試委員:張雙英謝佩芬
口試日期:2013-06-19
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺灣大學
系所名稱:中國文學研究所
學門:人文學門
學類:中國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2013
畢業學年度:101
語文別:中文
論文頁數:174
中文關鍵詞:陸游古文南宋北宋歐蘇文典型
外文關鍵詞:Lu Youguwen (classical essays)Southern SongNorthern SongOu-Su wenparagon
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:453
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:1
本文探討陸游古文特質,及其與歐蘇古文的關係。陸游身為南宋中興大家,不僅於詩詞有極高的成就,其古文則猶承北宋典型,而有自成一家之風貌。南渡時局、歐蘇文的風行、家學淵源與生平交游俱為影響其古文特質形成的重要因素。而自其古文作品,實可再發掘出較有別於他家之特質所在:相對於宋人普遍好論,其文展現較擅於記人寫景的特質,前者表現於敘人手法之多樣以及對各色人物神韻之掌握;後者則多於記體中呈現其摹景狀物之功力。其二則為多抒情感慨的內涵,家國之慨、故舊之思、衰老之嗟、感物之情總為其筆下不斷浮現的主題,顯示其重視情感抒發的性格。其三則是在理學思潮之籠罩下,仍富有對文人趣味之講求,由其浸淫詩詞書畫之相關描寫,可一窺其生活中耽於逸趣之一面。其四則為務實思想之體現,其雖對佛、道思想有所兼容,然仍以儒家為本,且於三家各取擇其關乎世用、曉諭士人及應物處世之層面,可見其重實際之精神。至其古文之整體風格,則如同其詩,有豪壯與閒淡之兩面,隨著年歲增長,平淡之風固愈為明顯,偶仍有慷慨激昂之調的出現。
以歐、蘇文為代表探究陸文與北宋古文的聯繫,可發現陸對歐蘇確是多有所承,然所學面向各有不同。陸學歐文,主要在於文章寫法及風格內涵。如人物書寫方面,於序跋、記等體皆效其以傳人為主之範式,另因史學涵養俱深而同承史遷記大節、敘反差等記人手法,對豪傑之士的共同推崇則為時代背景中的理想投射,並反映二人性格中之部分面向。關於抒情感慨格調,陸、歐之相似,一為對故交舊友之時時追念,展現二人樂好交游、篤於交誼之面向;對衰老之時時嗟嘆,又表現二人因抱負遠大,面對理想難成之現實,對時間流逝自特為敏感。陸游另於特定篇章對歐有顯著效法,如於記體仿其篇章布局、譬喻手法而有相似之議論感發;花木譜記之寫作,則在理趣與追憶之對比中,特顯二人寫作之異趣。至於陸對蘇文,則主要是寫作精神及人格涵養方面之學習。陸游為文重氣之論乃延伸蘇軾主氣之說,有其欲改善文運士風的用心;文中諸多諧趣幽默篇章的展現,亦學其居窮處困猶能詼諧、豁達以對的精神。短篇體裁之書寫實有得於蘇軾對相關體式之開拓,不僅題材類型之拓展、文學性之發揮頗承其啟發,且各有相異風格、特色之展現。二人因相似之背景因素而皆深受佛道思想濡染,對於方外之士的描摹及彼此情誼之著寫是為二人之同;相對於蘇軾時有對佛道哲理之探究、思辯,陸游則多表露其身為儒者之關懷,或直述其受佛道思想的影響,此為二人之異。由上觀之,陸文對於歐蘇文確有所承繼效法,一方面體現歐蘇古文典範對後世之深遠影響;另一方面,陸游對歐蘇之學習,則經其融會轉化,而於文中自然呈現豐富的面貌、成其自身之風格特質。

This paper aims to study the characteristics of Lu You''s classical essays, and their relationship with Ou-Su guwen. Being a literary master in the Zhongxing period of the Southern Song Dynasty, Lu You doesn''t only obtain great achievements in poetry and ci, but also inherits the fine traditions from classical essays in the Northern Song Dynasty, having his own guwen style. The situation after the southward retreat, the prevalence of Ou-Su wen, Lu''s family background, social relationships and life experiences are all the important factors affecting the formation of his guwen characteristics. From his works, we can further discover the characteristics distinct from other writers''. First, contrary to most Song Dynasty essayists'' interests in arguments, Lu You is better at narrating characters and landscapes. The former is performed through various narrating techniques and lifelike depictions of characters of all kinds, while the latter is represented through the vivid description of scenery. Second, his essays have a tendency to express emotions, including his patriotism, remembrance of old acquaintances, sigh for aging, and feelings towards objects, which are the motifs continually appearing in his works and reveal his sentimental character. Third, though shrouded in the trend of Neo-Confucianism, Lu''s classical essays are still rich in literati''s interests. Through the description about his indulgence in poetry, ci, calligraphy, and painting, we can get to know another aspect of his life. Fourth, his essays reflect his pragmatic thoughts. Despite the fact that Lu You''s thoughts are compatible with Buddhism and Taoism, he still stands firm on the ground of being a Confucian intellectual. Furthermore, in his discourse about the three schools of thoughts, he selects the aspects with practical utility, instructive meaning, and ways of dealing with people. Finally, as for the styles of the whole classical essays, like his poetry, could be roughly divided into two styles of haozhuang and xiandan. With increasing age, the pingdan style becomes more and more apparent. However, the impassioned tune still occasionally appear in his works.
Investigating the relationship between Lu You and Ou-Su''s Guwen, which represents that of the Northern Song, we can find out that Lu indeed inherits different aspects from Ouyang Xiu and Su Shi. What Lu learns from Ou are mainly writing methods, content and style. For character description, Lu follows Ou''s examples of highlighting persons in genres like xu (preface), ba (postscript), and ji. Because of their profound historical erudition, both of them inherit Shi Qian''s narrative techniques, such as recording the major deeds, describing the contrast in a character, and so on. Their common admiration for heroes or courageous people project their ideals at that time and reflect part of their character. For the lyrical style, Lu and Ou are similar in their frequent remembrance of old friends, showing their cherishment of their friendship, and the sigh for aging, expressing their sensitiveness to the passage of time confronted with the reality that it''s difficult to achieve their ambitions. Moreover, Lu You also imitates Ou''s specific articles, for instance, on the composition, the figure of speech, and similar remarks of ji. For the writing of botanical pu (register), the comparison between philosophical interests and nostalgia reveal their difference. As for what Lu learns from Su, those mainly lie in the writing spirit, human dignity, and self-cultivation. Lu You''s emphasis on qi in his writing actually extends from Su''s treatises on qi in purpose to improve the literary climate and morale. Lu also emulates Su''s optimism and open-mindedness in difficult positions, represented through jocular and humorous writing. His writing of short genres can be attributed to Su''s creations. Those works are not only inspired by Su''s enlargement of subject matters and literariness, but also represent diverse styles and features. Both deeply influenced by Buddhism and Taoism for similar backgrounds, the portrayal of Buddhist monks, Taoist priests and the description of the friendship between them are their common points. Compared with Su''s interests in philosophical explorations and arguments, Lu often shows his concerns as a Confucian, or directly expresses how he is influenced by Buddhistic and Taoistic thoughts. From the above discussion, Lu You certainly takes Ou-Su guwen as his paragons and inherits much from them. On the one hand, it reveals Ou and Su''s far-reaching influence on the after ages; on the other hand, through Lu''s well digestion and transformation of Ou-Su wen, his classical essays represent plentiful aspects and form his own unique style and characteristics.


摘要 i
Abstract iii
第一章 緒論 1
第一節 問題的提出 1
第二節 研究文獻回顧 5
第三節 研究範圍與方法 9
第二章 陸游古文特質形成的背景 12
第一節 南宋時局與古文發展 12
第二節 歐蘇文章的風行 15
第三節 家學淵源 19
一、先祖之風 20
二、元祐黨籍與藏書世家 24
第四節 生平與交游 27
一、少壯求學為官 28
二、入蜀八年 31
三、宦途波折與山陰閒居 33
第五節 小結 35
第三章 陸游古文特質析論 37
第一節 擅記人寫景 37
一、記人之神采 38
二、寫景之特出 44
第二節 多抒情感慨 48
一、家國之慨 49
二、故舊之思 52
三、衰老之嘆 55
四、感物之情 57
第三節 富文人趣味 60
一、耽玩詩書 60
二、浸淫翰墨 64
第四節 體現務實思想 68
一、關切世用 69
二、藉佛諭儒 72
三、應物處世 75
第五節 兼具豪壯與閒淡之風格 79
第六節 小結 84
第四章 陸游與歐陽修古文之關係 86
第一節 人物書寫範式之繼承 86
一、序記等文體著重書寫人物的精神 87
二、史遷敘人手法之相應 97
三、對特定人格典型的欣賞 105
第二節 抒情感慨格調的相似 109
一、時念舊游 110
二、多嘆老衰 115
第三節 特定篇章的仿傚 120
一、處境之比喻:〈煙艇記〉與〈畫舫齋記〉 120
二、時局之影射:〈天彭牡丹譜〉與〈洛陽牡丹記〉 124
第四節 小結 127
第五章 陸游與蘇軾古文之關係 129
第一節 文學觀與處世觀的延續 129
一、重氣論的延伸 130
二、處世觀之啟迪 135
第二節 短篇小品之啟發 140
一、銘贊之仿傚 140
二、題跋之學習 145
第三節 佛道書寫的同異 152
一、同:人物與情誼的描寫 153
二、異:態度與思想的呈現 157
第四節 小結 162
第六章 結論 163
參考文獻 168


一、傳統文獻:

清‧焦循撰;沈文倬點校:《孟子正義》(北京:中華書局,2009)

西漢‧司馬遷撰;瀧川龜太郎考證:《史記會注考證》(臺北:文史哲出版社,1993)
北宋‧歐陽修撰;徐無黨註:《新五代史》(北京:中華書局,2007)
南宋‧楊仲良編:《資治通鑑長編紀事本末》(臺北:文海,1967)
南宋‧施宿撰:《嘉泰會稽志》,《中國方志叢書》(臺北:成文出版社,1983,據民國十五年景印清嘉慶十三年刊本影印)第549冊
南宋‧陳振孫撰:《直齋書錄解題》(臺北:廣文書局,1979)
南宋‧張淏:《會稽續志》,《中國方志叢書》(臺北:成文出版社,1983,據民國十五年景印清嘉慶十三年刊本影印)第548冊
元‧脫脫等撰:《新校本宋史并附編三種》(臺北:鼎文出版社,1978)
元‧辛文房撰;傅璇琮主編:《唐才子傳校箋》(北京:中華書局,1987)

先秦‧莊子著;王叔岷校詮:《莊子校詮》(臺北:中研院史語所發行,1999)
魏‧王弼等著:《老子四種》(臺北:大安出版社,1999)
唐‧封演撰:《封氏聞見記》(臺北:新文豐,1984)
北宋‧蘇軾著;王松齡點校:《東坡志林》(北京:中華書局,2010)
宋‧蘇籀:《欒城遺言》(北京:商務印書館,2006,文津閣四庫全書影本)第866冊
南宋‧曾敏行:《獨醒雜志》(北京:商務印書館,2006,文津閣四庫全書影本)第1043冊
南宋‧陸游撰;李劍雄,劉德權點校:《老學庵筆記》(北京:中華書局,2007)
南宋‧陸游撰;孔凡禮點校:《家世舊聞》(北京:中華書局,2012)
南宋‧葉紹翁撰;沈錫麟,馮惠民點校:《四朝聞見錄》(北京:中華書局,2010)
南宋‧羅大經撰;王瑞來點校:《鶴林玉露》(北京:中華書局,1997)
南宋‧趙彥衛撰;傅根清點校:《雲麓漫鈔》(北京:中華書局,1996)
南宋‧黎靖德編:《朱子語類》(臺北:文津出版社,1986)
清‧阮葵生撰:《茶餘客話》(臺北:世界書局,1963)
清‧永瑢等撰:《四庫全書總目提要》(長沙:商務印書館,1939,萬有文庫)第31冊
清‧譚獻:《復堂日記》,《歷代日記叢鈔》(北京:學苑出版社,2006)第63冊
清‧陳錫路撰:《黃嬭餘話》(上海:上海古籍出版社,1995,續修四庫全書據天津圖書館藏清乾隆二十八年春草軒刻本影印)第1138冊

梁‧蕭統編;唐‧李善注:《文選》(臺北:五南圖書,2008)
唐‧韓愈撰;馬其昶校注:《韓昌黎文集校注》(臺北:世界書局,2002)
唐‧杜甫撰;清‧仇兆鰲注:《杜詩詳註》(臺北:漢京文化事業有限公司)
北宋‧李昉等編:《文苑英華》(北京:中華書局,1995)
北宋‧田錫撰;羅國威校點:《咸平集》(成都:巴蜀書社,2008)
北宋‧歐陽修著;李逸安點校:《歐陽修全集》(北京:中華書局,2001)
北宋‧歐陽修著;洪本健校箋:《歐陽修詩文集校箋》(上海:上海古籍出版社,2009)
北宋‧歐陽修等著;楊林坤編著:《牡丹譜》(北京:中華書局,2011)
北宋‧曾鞏撰;陳杏珍,鼂繼周點校:《曾鞏集》(北京:中華書局,2009)
北宋‧王安石撰;李之亮箋注:《王荊公文集箋注》(成都:巴蜀書社,2005)
北宋‧蘇軾撰;南宋‧郎曄注:《經進東坡文集事略》(臺北:臺灣商務印書館,1979,原式精印大本四部叢刊正編)第47冊
北宋‧蘇軾撰;明‧茅維編;孔凡禮點校:《蘇軾文集》(北京:中華書局,2008)
北宋‧蘇軾撰;張志烈,馬德富,周裕鍇主編:《蘇軾全集校注》(石家莊:河北人民出版社,2010)
北宋‧蘇軾著;清‧王文誥輯註;孔凡禮點校:《蘇軾詩集》(北京:中華書局,1996)
北宋‧蘇轍著;曾棗莊,馬德富校點:《欒城集》(上海:上海古籍出版社,1987)
北宋‧黃庭堅著;劉琳,李勇先,王蓉貴校點:《黃庭堅全集》(成都:四川大學出版社,2001)
北宋‧陳舜俞撰:《都官集》(臺北:臺灣商務,1972,四庫全書珍本三集)第237冊
南宋‧王十朋著;梅溪集重刊委員會編:《王十朋全集》(上海:上海古籍出版社)
南宋‧李塗著;王利器校點:《文章精義》(北京:人民文學出版社,1998)
南宋‧陸游撰:《渭南文集》五十卷(臺北:臺灣商務印書館,1979,原式精印大本四部叢刊正編)第59冊
南宋‧陸游撰:《陸放翁全集》(臺北:世界書局,1990)
南宋‧陸游撰:《渭南文集》五十二卷(北京:線裝書局,2004,宋集珍本叢刊影印明正德刻本)第47冊
南宋‧陸游著;錢仲聯校注:《劍南詩稿校注》(上海:上海古籍出版社,2008)
南宋‧陸游著;錢仲聯,馬亞中主編:《陸游全集校注》(杭州:浙江教育出版社,2011)
南宋‧陸游著;夏承燾,吳熊和箋注;陶然訂補:《放翁詞編年箋注》(上海:上海古籍出版社, 2012)
南宋‧楊萬里:《誠齋策問》,《豫章叢書》(南昌:江西教育出版社,2004)集部六
南宋.呂祖謙編:《宋文鑑》(臺北:世界書局,1962)
南宋‧吳子良:《篔窗集》(臺北:臺灣商務,1983,文淵閣四庫全書)第1178冊
南宋‧陳亮編:《歐陽文粹》(臺北:臺灣商務,1983,景印文淵閣四庫全書)第1103冊
南宋‧周南撰:《山房集》,《叢書集成續編》(上海:上海書店,1994)第106冊
南宋‧劉克莊撰:《後村詩話》(臺北:廣文書局,1971)
南宋‧姚勉撰:《雪坡舍人集》,《叢書集成續編》(上海:上海書店,1994)第106冊
南宋‧劉元高編:《三劉家集》(臺北:臺灣商務,1982,四庫全書珍本十二集)第197冊
明‧吳訥,徐師曾,陳懋仁著:《文體序說三種》(臺北:大安出版社,1998)
明‧楊慎撰:《詞品》,《叢書集成簡編》(臺北:臺灣商務印書館,1966)第701、702冊
明‧艾南英撰:〈再與陳怡雲公祖書〉,《天傭子集》(清道光十六年艾舟重刻本)
清‧儲欣輯:《六一居士全集錄》(清康熙四十四年(1705)松鱗堂刊本)
清‧朱鶴齡著;虞思徵編:《愚庵小集》(上海:華東師範大學出版社,2010)
清‧何焯著;崔高維點校:《義門讀書記》(北京:中華書局,2006)
清‧趙翼著;霍松林,胡主佑校點:《甌北詩話》(北京:人民文學出版社,2005)
清‧洪亮吉著:《北江詩話》(臺北:廣文書局,1971)
高海夫主編;薛瑞生,淡懿誠執行主編:《唐宋八大家文鈔校注集評》(西安:三秦出版社,1998)
曾棗莊,劉琳主編:《全宋文》(上海:上海辭書出版社,1988-1994)

二、近人論著:

孔凡禮:《宋代文史論叢》(北京:學苑出版社,2006)
孔凡禮著:《孔凡禮文存》(北京:中華書局,2009)
王水照著:《王水照自選集》(上海:上海教育出版社,2000)
王水照主編:《宋代文學通論》(高雄:高雄復文出版社,2000)
王水照,熊海英著:《南宋文學史》(北京:人民出版社,2009)
王水照編:《歷代文話》(上海:復旦大學出版社,2007)
王水照選注:《宋代散文選注》(臺北:建宏出版社,1996)
朱自清撰:《經典常談》(臺北:學海出版社,1983)
朱迎平著:《宋文論稿》(上海:上海財經大學出版社,2003)
吉川幸次郎著;鄭清茂譯:《宋詩概說》(臺北:聯經出版社,2012)
何師寄澎撰:《北宋的古文運動》(臺北:幼獅出版社,1992)
何師寄澎著:《唐宋古文新探》(臺北:大安出版社,1990)
琦君著:《詞人之舟》(臺北:爾雅出版社,1996)
孫望、常國武主編:《宋代文學史》(北京:人民文學出版社,2006)
郭預衡:《中國散文史》(上海:上海古籍出版社,1993)
張毅著:《宋代文學思想史》(北京:中華書局,2004)
程千帆,吳新雷撰:《兩宋文學史》(石家莊:河北教育出版社,2001)
馮書耕,金仞千同撰:《古文通論》(臺北:雲天出版社,1971)
黃啓方編輯:《中國文學批評資料彙編——北宋》(臺北:成文出版社,1978)
曾棗莊著:《宋代文學與宋代文化》(上海:上海人民出版社,2006)
曾棗莊著:《宋文通論》(上海:上海人民出版社,2008)
閔澤平著:《南宋理學家散文研究》(濟南:齊魯書社,2006)
楊慶存著:《宋代散文研究》(北京:人民文學出版社,2011)
熊禮匯主編:《中國古代散文藝術二十四講》(武漢:武漢大學出版社,2010)
錢鍾書注:《宋詩選註》(臺北:木鐸出版社,1984)
錢鍾書著:《談藝錄》(北京:三聯書店,2007)
譚家健著:《中國古代散文史稿》(重慶:重慶出版社,2006)

于北山著:《陸游年譜》(上海:上海古籍出版社,2006)
孔凡禮,齊治平編:《陸游資料彙編》(北京:中華書局,2006)
中國陸游研究會編:《陸游與越中山水》(北京:人民出版社,2006)
中國陸游研究會編:《陸游與鑒湖》(北京:人民出版社,2011)
中國陸游研究會,漢中市陸游學會編:《陸游與漢中》(上海:上海古籍出版社,2013)
朱東潤著:《陸游研究》(北京:中華書局,1961)
朱東潤著:《陸游傳》(北京:人民文學出版社,2007)
邱鳴皋著:《陸游評傳》(南京:南京大學出版社,2011)
鄒志方著:《陸游研究》(北京:人民出版社,2008)
齊治平著:《陸游傳論》(上海:古典文學出版社,1958)
歐小牧:《陸游年譜》(北京:人民文學出版社,1981)
歐明俊著:《陸游研究》(上海:上海三聯書店,2007)
歐純純著:《陸游與楊萬里詠梅詩較析》(臺南:漢風,2006)
劉維崇編著:《陸游評傳》(臺北:正中書局,1966)

洪本健編:《歐陽修資料彙編》(北京:中華書局,2009)
國立臺灣大學中國文學系主編:《紀念歐陽修一千年誕辰國際學術研討會論文集》(臺北:臺大中文系,2009)
陳湘琳著:《歐陽修的文學與情感世界》(上海:復旦大學出版社,2012)
劉子健:《歐陽修的治學與從政》(香港:新亞研究所,1963)
嚴杰著:《歐陽修年譜》(南京:南京出版社,1993)

孔凡禮撰:《蘇軾年譜》(北京:中華書局,1998)
四川大學中文系唐宋文學研究室編:《蘇軾資料彙編》(北京:中華書局,2004)
冷成金著:《蘇軾的哲學觀與文藝觀》(北京:學苑出版社,2004)
陳雄勳:《三蘇及其散文之研究》(臺北:文史哲出版社,1991)
曾棗莊:《三蘇文藝思想》(臺北:學海出版社,1995)
達亮著:《蘇東坡與佛教》(臺北:文津出版社,2010)
薛穎著:《元祐文人集團與元祐體》(天津:天津古籍出版社,2009)
羅家祥著:《北宋黨爭研究》(臺北:文津出版社,1993)

三、單篇論文:

王水照、熊海英:〈陸游詩歌取徑探源──錢鍾書論陸游之一〉,《中國韻文學刊》, 2006年3月
白振奎:〈陸游老學庵筆記中的秦檜家族群像〉,《古典文學知識》,2008年3月
朱仲玉:〈陸游的史學成就〉,《浙江學刊》,1983年4期
朱迎平:〈論南宋散文的發展及其評價〉,《上海財經大學學報》,3卷1期,2001年2月
朱迎平:〈讀渭南文集表箋文札記〉,《中國古代散文國際學術研討會論文集》(南京:鳳凰出版社,2011)
朱剛:〈陸佃行年考〉,《文學遺產》,2011年1期
朱國才:〈陸游入蜀記思想藝術初探〉,《杭州大學學報》,14卷4期,1984年12月
伍聯群:〈論陸游的佛教思想〉,《船山學刊》,2007年2期
向彬、郭志鴻:〈簡論陸游的書法觀一〉,《老年教育(書畫藝術)》,2009年11期
吳小英:〈陸游散文簡論〉,《杭州大學學報》,27卷4期,1997年12月
呂肖奐〈陸游雙面形象及其詩文形態觀念之複雜性──陸游入蜀詩與入蜀記對比解讀〉,《紹興文理學院學報》,31卷1期,2011年1月
何平:〈陸游與楊萬里駢文的異同〉,《文教資料》,2010年6月
何師寄澎:〈歐陽修「詩文集序」作品之特色及其典範意義〉,《臺大中文學報》,17期,2002年12月
李建英:〈陸游詩研究綜述〉,《新疆師範大學學報》(哲學社會科學版),30卷3期,2009年9月
李強、楊東云:〈感慨發奇節,涵養出正聲──曾鞏、王安石、陸游寺觀記探微〉,《山東農業大學學報》(社會科學版),3卷3期,2001年9月
李強:〈陸游碑誌藝術特色與繫年考辨〉,《陰山學刊》,15卷2期,2002年4月
李強:〈淺論陸游的詩人之文〉,《山東農業大學學報(社會科學版)》,4期,2002年12月
李強:〈陸游碑誌文史料價值辨正〉,《蘭州學刊》,2007年8期
姚大勇:〈放翁原本亦藥翁──南宋詩人陸游與醫藥〉,《南京中醫藥大學學報》,2001年12月
胡金佳:〈近十年陸游研究綜述〉,《齊齊哈爾師範高等專科學校學報》,2009年5期
徐丹麗:〈論放翁前身少陵老的真正內涵〉,《杜甫研究學刊》,2005年1期
徐丹麗:〈歸來偶似老淵明──論陸游對陶淵明的接受過程〉,《湖北社會科學》,2005年2期
徐志嘯:〈論陸游的散文〉,《青大師院學報》,13卷1期,1996年3月
徐昕:〈試論陸游的藏書題跋〉,《中國典籍與文化》,1996年4期
唐七元:〈老學庵筆記語言學價植探析〉,《廣西社會科學》,2012年8月
莊桂英,張忠智:〈陸游序體散文析論〉,《遠東學報》,25卷2期,2008年6月
莊桂英,張忠智:〈陸游贈序文析論〉,《遠東通識學報》,2卷1期,2008年1月
莊桂英,張忠智:〈陸游雜記文寫作特色〉,《遠東通識學報》,2卷2期,2008年7月
張忠智,康全誠,張寶貴:〈陸游題跋文綜論〉,《遠東學報》,27卷2期,2010年6月
許銘全:〈「變」、「正」之間──試論韓愈到歐陽修亭臺樓閣記之體式規律與美感歸趨〉,《中國文學研究》,19期
莫礪鋒:〈陸游讀書詩的文學意味〉,《浙江社會科學》,2003年2期
莫礪鋒:〈讀陸游入蜀記札記〉,《文學遺產》,2005年3期
閔澤平:〈南宋散文研究的困境與出路〉,《武漢大學學報》(人文科學版),61卷5期,2008年9月
曹麗萍:〈論《四庫全書總目》對南宋散文的批評〉,《南陽師範學院學報》(社會科學版),5卷7期,2006年7月
傅明善:〈近百年來陸游研究綜述〉,《中國韻文學刊》,2001年1期
雷近芳:〈論陸游的史識與史才〉,《史學月刊》,1992年4期
楊勝寬:〈東坡與放翁:隔代兩知音──論陸游對蘇軾思想和文藝觀的全面繼承〉,《西南師範大學學報》(哲學社會科學版),1995年第2期
農遼林:〈陸游贊體文初探〉,《南寧師範高等專科學校學報》,24卷2期
趙永平:〈論陸游序文中的文論思想〉,《理論月刊》,2010年8期
蔣方:〈渭南文集的編纂與流傳〉,《江漢大學學報》(人文科學版),2004年2期
蔣方:〈陸游入蜀記版本考述〉,《長江學術》,2006年4月
鄭硯云:〈陸游題跋文簡論〉,《安慶師範學院學報》,27卷10期,2008年10月
潘榮江、鄒志方:〈陸游佚詩佚文補輯〉,《中國韻文學刊》,25卷3期,2011年7月
錢仲聯:〈佛教與中國古代文學的關係〉,《蘇州大學學報》(哲學社會科學版),1980年1期

四、學位論文:

李貞慧:《蘇軾策及奏議之研究》(臺大中文所碩論,1992)
邱文俠:《陸游記體文研究》(福建師範大學碩士論文,2008)
倪海權:《陸游文研究》(哈爾濱師範大學博論,2012)
許靖卿:《南宋日記體遊記研究──以入蜀記與吳船錄為中心》(臺大中文所碩士論文,2008)
章麗群:《陸游、楊萬里序體散文研究》(江西師範大學碩士論文,2010)
趙永平:《陸游散文研究》(廣西師大博論,2011)
簡彥姈:《陸游散文研究》(臺師大國文所博士論文,2011)
鄭硯云:《陸游題跋文研究》(陝西師範大學碩士論文,2007)


QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top