跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(18.97.14.85) 您好!臺灣時間:2024/12/14 02:37
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:王詩琪
研究生(外文):Shih-Chi Wang
論文名稱:熱島效應
論文名稱(外文):Island Heat
指導教授:黃建業黃建業引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺北藝術大學
系所名稱:劇場藝術創作研究所劇本創作組
學門:藝術學門
學類:戲劇舞蹈學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2013
畢業學年度:101
語文別:中文
論文頁數:88
中文關鍵詞:舞台劇劇本熱島效應
外文關鍵詞:theaterdramaIsland Heat
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:1405
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
《熱島效應》講述一個三人家庭在一天之中各自經歷的事情:父親出席一場喪禮、兒子準備著大學推甄、女兒離家出走中。看似三則不相干的事件卻又彼此扣連糾纏著,在劇末終究回到各自所面對的困境。本劇欲以此家庭縮影描繪現代都市中,擁擠卻荒蕪的人際關係。

Set in a banal tonality, Island Heat is a play about three family members of a single-parent family: The Father attends a friend’s funeral, his son is preparing his interview for undergraduate admission, while his daughter has been running away from home for a couple of days. Although these three plot lines seem to be irrelevant, and yet they link one and other, and construct an intertwining narrative. This play ends up with all the characters have found themselves in a predicament. Island Heat portrays the compact yet isolated human relationship in modern society.


《熱島效應》‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧1
《熱島效應》創作報告‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧47
參考書目‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧68
附錄一:讀劇會報告表‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧70
附錄二:劇本《桶子裡》 ‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧ 75
附錄三:《總共這些天》聲音文本 ‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧ 85
附錄四:尼金斯基的詩‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧87
附錄五:讀劇會海報‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧88


André Kostolany(安德烈‧科斯托蘭尼),唐峋譯,《一個投機者的告白》,台北:商
智,2002
Blaise Pascal(巴斯卡)著,孟祥森譯,《沉思錄》,台北:水牛,1993
Botho Strauss(史特勞斯)著,楊莉莉譯,《時間與房間》,台北:唐山,2000
Desmond Morris(戴思蒙‧莫里斯),楊麗瓊譯,《人這種動物》,台北:商務,2002
Emmanuel Bove(艾曼紐‧伯夫)著,林長杰譯,《我想要一個朋友》,台北:皇冠,
2002
Franz Kafka(卡夫卡)著,熊仁譯,《城堡》,台北:桂冠,2003
Jerome David Salinger(沙林傑)著,施咸榮、祁怡瑋譯,《麥田捕手》,台北:麥田,
2007
Mary Roach(瑪莉‧羅曲)著,林君文譯《不過是具屍體》,台北:時報文化,2004
Milan Kundera(米蘭昆德拉)著,尉遲秀譯,《生活在他方》,台北:時報,2006
---,尉遲秀譯,《小說的藝術》,台北:皇冠,2004
Patrick Süskind(徐四金)著,彭意如譯,《夏先生的故事》,台北:小知堂,2001
Peter Gay(彼得‧蓋伊)著,梁永安譯,《現代主義─異端的誘惑》,台北:立緒,2009
Pierre Bourdieu(布迪厄爾)著,林志銘譯,《布迪厄爾論電視》,台北:麥田,2002
Robert Levine(勒范恩)著,馮克芸、黃芳田、陳玲瓏譯,《時間地圖》,台北:商務,
1997
Stephen William Hawking(史蒂芬‧霍金)著,許明賢、吳忠超合譯,《時間簡史》,
台北:藝文,1991
Tim O’Sullivan, John Hartley, Danny Saunders, Martin Montgomery著,《傳播及文化研
究主要概念 [工具書]》,台北:遠流,1998
Vatslav Nijinsky(尼金斯基),劉森堯譯,《尼金斯基日記》,台北:心靈工坊,2002
William Shakespeare(莎士比亞)著,梁實秋譯,《哈姆雷特》,台北:遠東,1999
村上龍著,張致斌譯,《跑啊!高橋》,台北:大田,2006
舞城王太郎著,kotsuyo譯,《菸、土與食物》,台北:尖端,2006
二間瀨敏史著,劉麗鳳譯,《圖解時間簡史》,台北:世茂,1996
姚坤君著,《演員功課──《求證》Proof的演譯過程),台北:書林,2007
Alejandro González Iñárritu(阿利安卓‧崗札雷‧伊納利圖),《愛情是母狗》(Amores perros),2000
---,《靈魂的重量》(21 Grams),2003
---,《火線衝突》(Babel),2006
François Truffaut(楚浮),《四百擊》(Les quatre cents coups),1959
Michael Haneke〈麥可‧漢內克〉,《大快人心》(Funny Games),1997
---,《鋼琴教師》(The Piano Teacher),2001
---,《隱藏攝影機》〈Caché〉,2005
Sally Potter(莎莉‧波特),《名模@爆料》(Rage),2009
Woody Allen(伍迪‧艾倫),《開羅紫玫瑰》(The Purple Rose of Cairo),1985
黑澤明,《羅生門》,1950
是枝裕和,《橫山家之味》,2009


QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top