(3.238.173.209) 您好!臺灣時間:2021/05/16 21:35
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

: 
twitterline
研究生:羅茂元
研究生(外文):Mao-Yuan Lo
論文名稱:漢語詞彙等級與華語文能力指標對應之關係研究-以TOCFL及HSK的 A1等級為考察對象
論文名稱(外文):The Association Between Vocabulary Levels and the Indicators of Competence in Chinese: Taking Level A1 in TOCFL and HSK As Objects For the Study.
指導教授:謝奇懿謝奇懿引用關係
指導教授(外文):Chi-Yi Hsieh
學位類別:碩士
校院名稱:文藻外語學院
系所名稱:華語文教學研究所
學門:教育學門
學類:普通科目教育學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2013
畢業學年度:101
語文別:中文
論文頁數:137
中文關鍵詞:TOCFLHSK華語文能力指標漢語詞彙分級
外文關鍵詞:TOCFLHSKthe indicators of competence in Chinesevocabulary levels in Chinese
相關次數:
  • 被引用被引用:2
  • 點閱點閱:2033
  • 評分評分:
  • 下載下載:150
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:2
華語文的教學、測驗理論尚在發展當中,有許多觀念尚待整理、釐清,並借助西方的理論系統,發展完善的理論。首先,本文將分別從語文能力及漢語詞彙分級的角度出發,觀察TOCFL及HSK對於華語文能力的和漢語詞彙分級的認知,並以兩岸具代表性的華語文測驗TOCFL及HSK做為考察對象,觀察在測驗上,TOCFL及HSK的華語文能力和漢語詞彙分級實際表現的異同。接著,以理論內涵為基礎,觀察華語文能力和漢語詞彙建立原則的雙向互動,再進一步綜合整理、比較華語文能力和漢語詞彙的實際表現。
This dissertation is aimed to observe the association between vocabulary levels and the indicators of competence in Chinese from TOCFL and HSK, and inspect how they correspond to each other. This research will use the exam text from TOCFL and HSK as objects to see how the vocabulary levels and indicaters of Chinese competence work respectively in the real testing situation. The result of thedissertation would provide suggestions to improve the current situation in Chinese testing, teaching, and the editing of teaching material fields.
目錄
摘要 I
表目錄 V
圖目錄 VIII
第一章 緒論.............................................1
第一節 研究背景..........................................1
第二節 研究動機..........................................3
第三節 研究目的及研究問題..................................4
第四節 研究方法..........................................5
第五節 研究重要性.........................................5
第二章 文獻探討...........................................7
第一節 語文能力...........................................7
第二節 詞彙分級..........................................11
第三章 TOCFL與HSK華語文能力指標的內涵及特點..................37
第一節 TOCFL的華語文能力指標..............................37
第二節 HSK的華語文能力指標................................53
第三節 TOCFL與HSK的華語文能力指標異同比較...................66
第四章 TOCFL與HSK詞彙等級內涵及特點........................75
第一節 TOCFL的詞彙等級...................................75
第二節 HSK的詞彙等級.....................................83
第三節 TOCFL與HSK的詞彙等級差異...........................81
第四節 TOCFL與HSK的詞彙等級實際在測驗上表現異同..............88
第五章 華語文能力與詞彙等級的雙向互動.......................105
第一節 從華語文能力指標看詞彙等級..........................105
第二節 從詞彙等級看華語文能力..............................112
第三節 TOCFL及HSK華語文能力的詞彙實際比較..................117
第六章 結論與建議.......................................125
第一節 研究結論.........................................125
第二節 研究建議.........................................130
參考文獻..................................................133
中文文獻
中小學一貫課程體系規劃工作圈核心小組 (2006)。中小學一貫課程體系參考指引。「中小學一貫課程體系」規劃工作圈核心小組第14 次會議紀錄。
王還(1986)。漢語詞彙的統計研究與詞典編纂。辭書研究,第4期,頁106-108。
史友為(2008)。對外漢語教學最低量基礎詞彙試探。語言教學與研究,第1期,頁73-81。
江新(2008)。對外漢語字詞與閱讀學習研究。北京:北京語言學院。
呂必松(1989)。關於對外漢語教師業務素質的幾個問題。世界漢語教學,第1期,頁1-17 。
呂禾(2010)。新HSK一、二、三级词彙大綱用字情況研究。黑龍江社會科學,第5期,頁108。
呂禾(2010)。新HSK的幾處瑕疵。黑龍江科技信息,第22期,頁191-197。
李芳杰(1998)。字詞直通,字詞同步-關於基礎漢語階段字詞問題的思考。語言與教學研究,第1期,頁25-35。
李泉(2005)。對外漢語教學理論思考。北京:教育科學。
李泉(2007)。對外漢語漢字教學綜觀。載於崔希亮(主編),漢語教學:海內外的互動與互補(頁 197-221)。北京:商務。
李開(2002)。對外漢語教學中的詞彙教學與設計。世界漢語教學,第5期,頁55-58。
周中天、張莉萍(2007)。華語文能力分級指標之建立。「東亞教育評鑑論壇:新興議題及挑戰」國際會議。取自
http://www.sc-top.org.tw/download/research/Chung_Tien_Chou_01.pdf
孟繁杰、李焱(2006)。初級階段對外漢語教材漢字的定量與定性分析。第八屆世界華語文教學」研討會會前論文集第四冊教學研究(2),頁175-182。
林瑋茹、陳姿蓉、陳維新(2002)。基本能力指標之建構與落實。教育研究月刊,第96期,頁17-22。
施仲謀(1996)。語文能力測驗與比較。北京:語文出版社。
柯華葳、張郁雯(2004)。詞彙分級研究。載於柯華葳(主編),華語文能力測驗編製——研究與實務。台北:遠流。
胡鴻、褚佩如(1999)。集合式詞彙教學探討。世界漢語教學,第4期,頁26-33。
孫德金(2006)主編。對外漢語詞彙及詞彙教學研究。北京:商務印書館。
徐海冰、程燕(2011)。《國際漢語能力標準》中值得商確的地方——兼與《歐洲語言共同參考框架:學習、教學、評估》比較。廣東海洋大學學報,第31卷第5期,頁91-95。
國立台灣師範大學教育研究中心(1996)。中小學基本學力指標之綜合規劃研究。
台北:國立台灣師範大學教育研究中心。
國家對外漢語教學領導小組辦公室漢語水平考試部(1992)。漢語水平詞彙與漢字等級大綱。北京:北京語言學院。
國家對外漢語教學領導小組辦公室漢語水平考試部(1998)。漢語水平等級標準和等級大綱(試行)。北京:北京語言學院出版社。
張春興(1996)。教育心理學-三化取向的理論與實踐。台北:台灣東華書局
張莉萍(2002)。華語文能力測驗理論與實務。台北:師大書苑。
張莉萍(2010)。華語文能力指標難度分析。2011年華語文能力測驗成果發表會,台北:輔仁大學。取自http://www.sc-top.org.tw/download/research/descriptors_webversion.pdf
張莉萍(2012)。對應於歐洲共同語言架構的華語詞彙量。華語文教學研究,第九卷第二期,頁77-96。
張莉萍(2013)。華語八千詞。國家華語測驗推動委員會。
http://www.sc-top.org.tw/chinese/download.php。
張莉萍、陳鳳儀。華語詞彙分級初探。第六屆漢語詞彙語義學研討會會後論文集,頁250-260。
張凱(1995)。標準參照性的語言能力測驗-兼論HSK的參照性質,漢語水平考試研究論文選。現代出版社。
張凱(1997)。漢語構詞基本字的統計分析。語言教學與研究,第1期,頁43-52。
張凱(2006)。漢語水平考試研究。北京:商務印書館。
傅國忠(2008)。華語詞彙教學排序法初探。載於中原大學應用華語文學系、世界華語文教育學會聯合舉辦之「2008 亞洲太平洋地區華語文教學與發展」國際學術研討會會議論文集,頁307-318,台北。
楊振昇、洪淑萍(2002)。基本能力指標與轉化--以語文學習領域為例。教育研究月刊, 第96期,頁23-33。
葉德明(1994),華語文常用詞彙頻率等級統整研究計畫(附錄一),行政院國家科學委員會專題研究計畫成果報告。
趙金銘(2005)。漢語與對外漢語研究文錄。北京:外語教學與研究。
劉月華、潘文娛、故韡(1996)。實用現代漢語語法。台北:師大書苑。
劉金山、李欣潔、葉佩真(2002)。專訪政治大學余民寧教授-基本能力指標的建立與轉換。教育研究月刊,第96期,頁11-15。
劉英林、宋紹周(1992)。論漢語教學字詞的統計與分級。收錄在漢語水平詞彙與漢字等級大綱,頁1-25。
劉英茂、莊仲仁、王守珍(1975)。常用中文詞出現次數。台北:六國。
歐洲理事會授權,ROCMELIA多媒體英語學會譯。歐洲共同語文參考架構。高雄:莊永山。
蔡雅薰(2008)。兒童華語教材語料之難度定量分析。高雄師範大學《國文學報》,頁121-137。
蔡雅薰(2008)。僑務委員會華語文教材出版品之評點與反思。僑務委員會華語文教材研究報告。
蔡雅薰(2008)。以共同歐洲語言架構 CEFR 為基礎之華語文能力指標暨課程綱要規劃設計。載於國立高雄師範大學華語文教學研究所舉辦之「2008 華語文教材編寫」國際研討會會議論文集,頁 21-25。高雄:高雄師範大學。
蔡雅薰(2009)。《華語文教材分級研制原理之建構》。台北:正中。
蔡雅薰、林振興、籃玉如(2008)。華語文教材規劃與教學模式技術報告,經濟部工業局資策會研究專案報告。
錢玉蓮(2006)。現代漢語詞彙講義。北京:北京大學。

英文文獻
Bachman, L.F(1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford University Press.
Corson(1995). Using English Words. Dordrecht: Kluwer
Academic Publishers.
Council of Europe (2001). Common European Framework of
Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment.
Council of Europe.
Jenkins, J.R. & Dixon, R(1983). Vocabulary learning,
Contemporary Educational Psychology,18: 237-260.
Laufer,B and Nation,I.S.P(1995). Vocabulary size and use:
lexical richness in L2 written production. Applied
Linguistcs 16:307-322.
Laufer, B (1998). The Development of Passive and Active
Vocabulay in a Second Language: same or different?
Applied Linguistcs 12: 255-271.
North, B. & Schneider, G. (1998). Scaling Descriptors for
Language Proficiency Scales. Language Testing 15(2),
217–62.
Palmer(1921).The principle of Language Study. George G.
Harrap & Co.
連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top