(100.26.179.251) 您好!臺灣時間:2021/04/15 17:02
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:林莠卿
研究生(外文):Yu-Ching Lin
論文名稱:戰後初期收音機廣播與國語推行(1945-1950)—以《台灣之聲》內容分析為中心
論文名稱(外文):Radio Broadcasting and Chinese Language Promotion after World War II –Analyzing Contents of “The Voice of Taiwan”
指導教授:何義麟何義麟引用關係
指導教授(外文):I Lin Ho
口試委員:林果顯翁聖峰
口試委員(外文):Guo Sian LinSheng Feng Weng
口試日期:2014-07-24
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺北教育大學
系所名稱:台灣文化研究所
學門:社會及行為科學學門
學類:區域研究學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2014
畢業學年度:103
語文別:中文
論文頁數:139
中文關鍵詞:廣播教學《台灣之聲》注音符號國語推行委員會台灣廣播電台
外文關鍵詞:Taiwan BroadcastingThe voice of TaiwanChinese phonetic symbolsNational Language Committee of Taiwan ProvinceTaiwan Broadcasting Company
相關次數:
  • 被引用被引用:2
  • 點閱點閱:1195
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:4
有關戰後初期利用收音機進行國語教學之狀況,由於聲音檔並無留存,因此也很難讓人一窺全貌。本文透過當時唯一的廣播雜誌《台灣之聲》與相關報刊之內容分析,並檢視台灣省國語推行委員會之教學活動,大致還原戰後收音機在國語推行所扮演的角色,以及利用廣播進行國語教學之影響。
日治時期廣播電台即具有教育的功用,並肩負普及國語之任務。戰後學習國語熱潮時期,台灣廣播電台即製作教學節目,企圖吸引更多聽眾。國語推行委員會成立之後,也與電台合作製播節目示範國語標準發音,供學習者參考。此外,也在節目中或用書面解答國語發音相關之問題。由於二二八事件後,國語推行委員會積極推動以注音符號學習國語,因此也同時更加注重廣播教學工作。然而,這些節目最主要的聽眾應該是教育工作者,而非一般民眾。戰後初期,在缺乏國語教師的狀況下,透過廣播進行教學,讓老師於授課前收聽,以便能馬上進行教學,這樣的模式值得關注。再者,本研究也發現,播音員的發音透過廣播的傳遞,也產生了深遠的影響。整體而言,收音機廣播是推行國語的重要工具,實際上它也確實扮演這重要角色,釐清這一點,我們才能掌握戰後初期台灣的國語推行運動。

Due to the lack of voice records, the study of Chinese language education in Taiwan after World War II (WWII) has been challenging. In this study, activities of National Language Committee of Taiwan Province is analyzed through contents from the only magazine issued by broadcasting company “The Voice of Taiwan” and other related materials. The role and the effects of broadcasting in Chinese language education after WWII are revealed in this study.
Broadcasting has been utilized for educating and popularizing Chinese during the colonized period in Taiwan. Taiwan Broadcasting also produced learning programs to attract more audiences during the popular period of Chinese learning.
After its establishment, National Language Committee of Taiwan Province cooperated with broadcasting to demonstrate the standard pronunciation for reference. These programs also answers questions related to Chinese pronunciation during the show or in written form. National Language Committee actively promoted learning Chinese by phonetic symbols due to 228 incident. However, the main purpose of these programs was to educate the workers instead of general public.
With the lack of Chinese teachers after WWII, broadcasting was used for teaching preparation before the teacher can start their classes promptly. Pronunciation of the broadcaster also posed prolonged effect through the programs.Overall, radio broadcasting is recognized as an important tool for Chinese language promotion actually fulfilled its role.

目次
第一章 緒論………………………………………………………………………1
第一節 研究動機與目的……………………………………………….1
第二節 文獻回顧與問題所在…………………………………………6
第三節 研究方法與章節架構…………………………………………11

第二章 臺灣地區廣播事業的建立與運用………………………………………17
第一節 台灣廣播事業的建立與擴展…………17
第二節 臺灣廣播電台的接收與《台灣之聲》的創刊30
第三節 台灣廣播電台與語文教學..………………………………39

第三章 《臺灣之聲》雜誌與國語推行運動……………………………………49
第一節 《臺灣之聲》雜誌與語文教學節目…………………………49
第二節 國語廣播教材內容之分析……………………………………56
第三節 國語廣播教學節目之變化……………………………………65

第四章 推行國語政策與民眾學習意願之演變…………………………………83
第一節 戰後初期的國語學習熱潮……………………………………83
第二節 二二八事件後台灣廣播電台之轉變戰後……………………96
第三節 國語推行委員會之角色變化………………………………102

第五章 結論……………………………………………………………………115

參考文獻…………………………………………………………………………119
附錄………………………………………………………………………………127
附錄一 《台灣之聲雜誌》「國語讀音示範」1947、1948年每月播講範圍…127
附錄二 1949年、1950年《台灣之聲》「閩南語講座」教材…………………131
附錄三 《台灣之聲》「國語讀音示範」播講教材……………………………134
附錄四 國語日報「(和(ㄏㄜ)與和(ㄏㄢ))」問題解答…………………………………139


一、專書
《陳長官治臺一年言論集》臺灣省行政長官公署宣傳委員會編印,1946。
《臺灣省行政長官公署施政報告》臺灣省參議會第一屆第一次大會,1946。
Eric Hobsbawm著、鄭明萱譯,《極端的年代(上)》,臺北:麥田,1996。李瞻,《世界新聞史》,臺北:三民書局,1996年。
中國第二歷史檔案館、海峽兩岸出版交流中心,《館藏民國臺灣檔案彙編》,北京:九州出版,2007。
方師鐸,《五十年來中國國語運動史》,國語日報社,1969。
方師鐸,《臺灣話舊》(臺中:臺中市府文化局,2000。
世界華語文教育會編,《國語運動百年史略》,臺北:國語日報,2012。
北見隆,《中華民國廣播簡史 上冊(1922–1980)》,嘉義:神農廣播雜誌,2007年。
朱裕宏著,《廣播實務》,(臺北:幼獅出版社,1972年)
何容、齊鐵恨、王炬,《臺灣之國語運動》,臺北:臺灣省教育廳,1948。
方師鐸,《五十年來中國國語運動史》,臺北:國語日報,1969。
何清欽,《光復初期之臺灣教育》,高雄:復文,1980。
何義麟,《跨越國境線———近代臺灣去殖民化之歷程》,稻鄉,2007。
吳文星,《日治時期臺灣的社會領導階層》,臺北:五南,2008。
吳守禮,《近五十年來臺語研究之總成績》,臺北:大立出版,1955年
吳道一,《中廣四十年》,中國廣播公司,1968。
吳濁流,《臺灣連翹》,臺北:前衛,1999。
呂紹理,《水螺響起》,臺北:遠流,1998年。
李永勝編修、薛化元主編,《臺灣歷史年表:終戰篇Ⅰ,1945–1965》,臺北:國家政策出版,聯經總代理,1990。
李登輝口述,張炎憲主編,《李登輝總統訪談錄(一)———早年生活》,臺北:允晨,2008。
汪知亭,《臺灣教育史料新編》,臺北:臺灣商務印書館,1978。
汪彝定,《走過關鍵年代–汪彝定回憶錄》,臺北市:商周出版,1999。
林呈容,《皇民化社會的時代》,臺北:五南,2010。
林忠,《臺灣光復前後史料概述》,臺北:皇極出版,1983。
林清江,《國語推行政策及措施之檢討與改進》,行政院研究發展考核委員會,1982。
洪炎秋,《何容這個人》,臺北:國語日報社,1975。
洪炎秋,《國語推行和國語日報》,臺北:國語日報社,1975。
翁炳榮,《我與廣播電視:兩岸三地廣電推手翁炳榮回憶錄》,臺北:就業情報出版,2014。
翁嘉禧,《臺灣光復初期的經濟轉型與政策》,高雄:復文出版,1998。
高傳棋,《臺北放送局暨臺灣廣播電臺特展專輯》,臺北市政府文化局,2008。
國史館臺灣文獻館,《走過兩個時代的公務員(續錄)》,南投:國史館臺灣文獻館2008。
張博宇,《臺灣地區國語運動史料》,臺北:商務印書館,1974。
張博宇主編,《慶祝臺灣光復四十周年臺灣地區國語推行資料彙編(上)》,臺北:臺灣商務印書館,1987。
張博與主編,《慶祝臺灣光復四十周年臺灣地區國語推行資料彙編(下)》,臺北:臺灣商務印書館,1989。
張博與主編,《慶祝臺灣光復四十周年臺灣地區國語推行資料彙編(中)》,臺北:臺灣商務印書館,1988。
陳江龍,《廣播在臺發展史》編者自行刊印,2004。
陳鳴鐘、陳與唐編,《臺灣光復和光復後五年省情(上)》,南京出版社, 1989。
黃金島,《二二八戰是黃金島的一生》,臺北:前衛,2004。
黃宣範,《「去日本化」「再中國化」:戰後臺灣文化重建(1945-1947)》,臺北:麥田,2007 。
黃宣範,《語言社會與族群意識》,臺北:城邦出版,2007。
黃朝琴,《我的回憶》,黃陳印連,1981
楊振隆,《二二八歷史教育與傳承學術論文集》,臺北市:二二八基金會,2009。
楊國光,《一個臺灣人的軌跡》,臺北:人間,2001。
溫世光,《中國廣播電視發展史》,三民,1983。
臺灣文獻會主編,《臺灣省通志—卷十》,《光復志》,臺北:中文圖書公司。
臺灣省行政長官公署,《臺灣一年來之宣傳》,(臺北:臺灣省行政長官公署推行委員會,1946年),頁34。
臺灣省行政長官公署宣傳委員會編,《臺灣一年來之教育》,臺北:臺灣省行政長官公署宣傳委員會1946。
臺灣省行政長官公署教育處編印, 《臺灣省教育概況》, 1946。
臺灣省文獻委員會,《臺灣省通志–卷五》,教育文化事業篇,1992年。
臺灣省文獻委員會,《臺灣省通志稿》,卷,教育志,文化事業篇,1958年。
蕭富隆編《走過兩個時代的公務員—從臺灣總督府到臺灣行政長官公署》,南投:國史館臺灣文獻館,2006。
薛化元,《從戒嚴到解嚴》戰後臺灣民主運動史料彙編(一),臺北:國史館,2002
薛化元,《新聞自由(1945–1960)》戰後臺灣民主運動史料彙編(七),臺北:國史館,2002。
薛化元,《戰後臺灣歷史閱覽》,臺北市:五南,2010。
薛化元、楊秀菁、林果顯主編,《戰後臺灣民主運動史料彙編(九)言論自由(一)》,(北縣:國史館,2004。
薛化元主編,《近代化與殖民:日治時期臺灣史社會研究文集》,臺北市:臺大出版中心出版:臺大發行,2012。
鍾肇政,《鍾肇政全集》8,桃園:桃園縣政府文化局,1999。
簡聰榮,《抗戰與臺灣光復史料輯要–慶祝臺灣光復五十週年特刊》臺灣省文獻會,1995。
蘇新,《憤怒的臺灣》,臺北:時報文化出版,1994。
二、期刊
何容,〈本省的國語運動〉,《臺灣教育輔導月刊》第1卷1期,1950。
何容,〈從說國語到國語推行〉,《社會教育年刊—特輯》,1960。
何義麟,〈戰後初期臺灣出版事業之傳承與移植(1945–1950):雜誌目錄初編後之考察〉《臺灣史料研究》,第10期,1997。
何義麟,〈戰後初期臺灣報紙之保存現況與史料價值〉,《臺灣史料研究》,第8期,1996。
李西勳,〈臺灣光復初期推行國語運動情形〉,《臺灣文獻》46卷3期,1995。
林果顯,〈日常生活中的反共知識建構———以《廣播雜誌》為中心(1952–1956)〉,《臺灣50~60年代的歷史省思———第八屆中華民國史專題論文》,臺北縣:國史館,2007。
柯劍星,<臺灣省國語教育的昨天今天與明天>,《華文世界》,61卷,1991。
張正男,〈語言文字組大師–何容〉,《漢學研究之回顧與前瞻國際學術研討會論文集》,2006。
許雪姬,〈臺灣戰後初期的語文問題─以二二八事件前後為例〉,《思與言》,第29卷第4期,1991。
陳世慶,〈中廣事業在臺之發展〉,《臺灣文獻》21卷4期,南投,1970。
黃英哲,〈1950年代臺灣的「國語」運動(上)〉,《文學臺灣》,46期,2003。
黃英哲,〈1950年代臺灣的「國語」運動(下)〉,《文學臺灣》,47期,2003。
黃英哲,〈臺灣省行政長官署宣傳委員會研究(1945.11–1947.3)———陳儀政府臺灣文化重編機構研究之二〉,《臺灣歷史學會通訊》,第12期,2001。
黃哲英,〈魏建功與戰後臺灣「國語」運動(1946–1948)〉,《臺灣文學研究學報》,2005。
黃得時,〈敬悼齊鐵恨師〉,《中國語文》,41卷6期,臺北,1977年。
葉龍彥,〈臺北廣播電臺的設置———臺灣廣播之始〉,《臺北文獻》直字130期1999年。
榮南,〈專訪 齊鐵恨先生談國語運動———我們的老師・國語的標準人〉,《中國語文》17卷4期,1965年。
趙賡颺,〈國語大師何容(上)〉,《中外雜誌》54卷3期,1993。
趙賡颺,〈憶何容〉,《中外雜誌》,55卷1期,1994。
齊鐵恨,〈國語的廣播教學〉《教育與文化》13卷6期,1956。
劉武清,〈國語推行工作的檢討與建議〉,《中國語文》,1981。
蔡盛琦,〈戰後初期臺灣的出版業(1945–1949)〉,《國史館學術集刊》9期,2006。
蔡盛琦,〈戰後初期學國語熱潮與國語讀本〉,《國家圖書館館刊》第2期,2011。
鄭梓,〈國民政府對於「收復臺灣」之紹記———臺灣接管計畫之草擬、爭議與定案〉,《東海大學歷史學報》第九期,1988。
薛綏之,〈旅臺雜記〉,《北方雜誌》,第6期,1947。
三、學位論文
史穎君,《我國國語運動之研究》,國立政治大學教育研究所碩士論文,1984。
志村雅久《中華民國臺灣地區國語推行運動之研究》,國立臺灣大學三民主義研究所,1993。
李良熙《臺灣光復後推行國語教育問題研究》,國立臺灣師範大學教育研究所碩士論文,1982。
林平《戰後臺灣廣播事業及其政治社會功能(1945–1962)—以中國廣播公司為中心》,國立臺灣師範大學歷史所,2012。
柯佳文,《日治時期官方對廣播媒體的運用(1928–1945)》,淡江大學歷史系碩士論文,2004。
洪瑞重《臺灣省行政長官公署時期教育的接收與推展(1945–1947)》,國立臺灣師範大學歷史研究所,1998。
夏良業《魏道明與臺灣省政府改革》(1947–1948),國立臺灣師範大學臺灣史研究所,2008。
唐淑芬《洪炎秋的生平與事功研究》,國立中興大學歷史系,1997。
夏金英,《臺灣光復後之國語運動–(1945–1987)》,國立臺灣師範大學歷史究所碩士論文,1995。
莊惠惇,《文化霸權。抗爭論述—戰後初期臺灣的雜誌文化分析》,國立中央大學歷史研究所,1995。
許旭輝,《戰後初期臺灣報也之發展以—《臺灣新生報》為例(1945–1949)》,國立臺北教育大學社會科教育學系碩士論文,2007。
陳美如,《臺灣光復後語言教育政策之研究》,國立臺灣師範大學教育研究所,1996。
楊喬伍,《戰後臺灣國語推行委員會之研究(1946–1959)》,國立臺灣師範大學歷史系碩士論文,2012。
蔡明賢《戰後臺灣的國語政策(1945–2008)—從國語運動到母語運動》,國立中興大學歷史所,2009。
四、報紙雜誌
《人民導報》1946年1月1日–1947年3月。
《中央日報》1928年2月–2006年2月。
《民報》1945年10月10日–1947年3月8日。
《臺灣之聲》1946年6月–1950年12月。
《臺灣新生報》1945年10月10日–迄今。
《廣播週報》1934年9月17日–1948年12月。
五、網路資料
《行政長官公署公報》http://gaz.ncl.edu.tw/browse.jsp?jid=34240081&year=036_f,瀏覽日期2012年5月29日。
《國民政府公報》http://gaz.ncl.edu.tw/browse.jsp?jid=79001163,瀏覽日期2012年5月29日。
《教育部公報》http://gaz.ncl.edu.tw/browse.jsp?jid=79004898,瀏覽日期2012年5月29日。
《臺灣省政府省政府公報》http://subtpg.tpg.gov.tw/og/q1.asp,瀏覽日期2012年5月29日。
《臺灣省諮議會》http://ndap.tpa.gov.tw/drtpa_now/,瀏覽日期2012年5月29日。
《行政長官公署檔案》http://db1n.sinica.edu.tw/textdb/twhist/,瀏覽日期2012年5月29日。

QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 何容,〈本省的國語運動〉,《臺灣教育輔導月刊》第1卷1期,1950。
2. 何容,〈本省的國語運動〉,《臺灣教育輔導月刊》第1卷1期,1950。
3. 何容,〈從說國語到國語推行〉,《社會教育年刊—特輯》,1960。
4. 何容,〈從說國語到國語推行〉,《社會教育年刊—特輯》,1960。
5. 何義麟,〈戰後初期臺灣出版事業之傳承與移植(1945–1950):雜誌目錄初編後之考察〉《臺灣史料研究》,第10期,1997。
6. 何義麟,〈戰後初期臺灣出版事業之傳承與移植(1945–1950):雜誌目錄初編後之考察〉《臺灣史料研究》,第10期,1997。
7. 何義麟,〈戰後初期臺灣報紙之保存現況與史料價值〉,《臺灣史料研究》,第8期,1996。
8. 何義麟,〈戰後初期臺灣報紙之保存現況與史料價值〉,《臺灣史料研究》,第8期,1996。
9. 李西勳,〈臺灣光復初期推行國語運動情形〉,《臺灣文獻》46卷3期,1995。
10. 李西勳,〈臺灣光復初期推行國語運動情形〉,《臺灣文獻》46卷3期,1995。
11. 柯劍星,<臺灣省國語教育的昨天今天與明天>,《華文世界》,61卷,1991。
12. 柯劍星,<臺灣省國語教育的昨天今天與明天>,《華文世界》,61卷,1991。
13. 許雪姬,〈臺灣戰後初期的語文問題─以二二八事件前後為例〉,《思與言》,第29卷第4期,1991。
14. 許雪姬,〈臺灣戰後初期的語文問題─以二二八事件前後為例〉,《思與言》,第29卷第4期,1991。
15. 陳世慶,〈中廣事業在臺之發展〉,《臺灣文獻》21卷4期,南投,1970。
 
系統版面圖檔 系統版面圖檔