|
REFERENCES
Alavi, S. M., & Akbarian, I. (2012). The role of vocabulary size in predicting performance on TOEFL reading item types. System, 40, 376-385. Andrew, S., & Leung, C. Y. (2012). The mediating role of textbooks in high-stake assessment reform. ELT Journal, 66(3), 356-365. Anthony, L. (2012). AntWordProfiler: a freeware vocabulary profiler. Downloadable from http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/software.html. Bauer, L., & Nation, I. S. P. (1993). Word Families. International Journal of Lexicography, 6(4), 253-279. Bonk, W. (2000). Second language lexical knowledge and listening comprehension. International Journal of Listening, 14(1), 14-31. Biber, D. (2009). A corpus-driven approach to formulaic language in English. The International Journal of Corpus Linguistics, 14(3), 275-311. Brown, D. (2010). What aspects of vocabulary knowledge do textbooks give attention to? Language Teaching Research, 15(1), 83-97. Carver, R. P. (1994). “Percentage of unknown vocabulary words in text as a function of the relative difficulty of the text: Implications for instruction.” Journal of Reading Behavior, 26(4),413–437. Chen, Q., & Ge, G. (2007). A corpus-based lexical study on frequency and distribution of Coxhead’s AWL word families in medical research articles (RAs). English for Specific Purposes, 26, 502-514. Cheng, W., & Warren, M. (2007). Checking understanding: Comparing textbooks and a corpus of spoken English in Hong Kong. Language Awareness, 16 (3), 190-207. Chujo, K. (2004). Measuring Vocabulary Levels of English Textbooks and Tests Using a BNC Lemmatised High Frequency Word List. In Nakamura, J., Inoue, N., and Tabata, T. (eds) English Corpora under Japanese Eyes. Amsterdam, New York: Rodopi: 231-249. Coxhead, A. (2000). A new academic word list. TESOL Quarterly, 34(2), 213-238. Coxhead, A. (2010). Grabbed early by vocabulary: Nation’s ongoing contributions to vocabulary and reading in a foreign language. Reading in a Foreign Language, 22(1), 1-14. Crossley, S. A., Salsbury, T., McNamara, D. S., & Jarvis, S. (2010). Predicting lexical proficiency in language learner texts using computational indices. Language Testing, 28(4), 561-580. Csomay, E., & Petrovic, M. (2012). “Yes, your honor!”: A corpus-based study of technical vocabulary in discipline-related movies and TV shows. System, 40, 203-315. Fan, L. M. (2004). A study of vocabulary frequency in senior high school English textbooks. Unpublished master’s thesis. National Chengchi University, Taiwan. Gilmore, A. (2009). Using online corpora to develop students’ writing skills. ELT Journal, 63(4), 363-372. Graves, M. F. (2001). A Quantitative and Qualitative Study of Elementary School Children's Vocabularies. Journal of Educational Research, 82(4), 203-209. Hirsh, D., & Nation, P. (1992). What vocabulary size is needed to read unsimplified texts for pleasure? Reading in a Foreign Language, 8(2), 689-696. Horst, M. (2010). How well does teacher talk support incidental vocabulary acquisition? Reading in a Foreign Language, 22(1), 161-180. Hsu, F. H. (2010). A comparative analysis of vocabulary size in elementary school English textbooks in Taiwan. Unpublished master’s thesis. Southern Taiwan University of Science and Technology, Taiwan. Hsu, W. (2011). The vocabulary thresholds of business textbooks and business research articles for EFL learners. English for Specific Purposes, 30, 247-257. Hu, H. M., & Nation, P. (2000). Unknown vocabulary density and reading comprehension. Reading in a Foreign Language, 13(1), 403-430. Huang, M. L. (2009). A comparative analysis of vocabulary size and word difficulty level of senior high school and vocational high school English textbooks. Unpublished master’s thesis. Hsuan Chuang University, Taiwan. Kennedy, G. (1998). An Introduction to Corpus Linguistics. London: Addison Wesley Longman. Jin, N. Y., Tong, C. S., Nor, M. B. M., Tarmizi, M. A. A., Mohamad, A. F. N. (2012). Corpus based analysis of the TOEFL course books: What are the words we should teach our students? International Review of Social Sciences and Humanities, 3(2), 152-160. Laufer, B. (1989).“What percentage of text lexis is essential for comprehension?”In C. Lauren & M. Nordman (Eds.), Special Language: From Humans Thinking to Thinking Machines. Clevedon: Multilingual Matters, 316-323. Laufer, B., & Ravenhorst-Kalovski, G. C (2010). Lexical threshold revisited: Lexical text coverage, learners’ vocabulary size and reading comprehension. Reading in a Foreign Language, 22(1), 15-30. Leung, C. Y., & Andrews, S. (2012). The mediating role of textbooks in high-stakes assessment reform. ELT Journal, 66(3), 356-365. Liu, D. (2012). The most frequently-used multi-word constructions in academic written English: A multi-corpus study. English for Specific Purposes, 31, 25-35. Luo, S. Y., & Wang, Shih-Ping (2013). “A corpus-driven approach to the wordlists in testing and textbooks.” Paper presented at KOTESOL 2013, Seoul, Korea (October 12-13). Martinez, I. A., Beck, S. C., & Panza, C. B. (2009). Academic vocabulary in agriculture research articles: A corpus-based study. English for Specific Purposes, 28, 183-198. Matsuoka, W., & Hirsh, D. (2010). Vocabulary learning through reading: Does ELT course book provide good opportunities? Reading in a Foreign Language, 22(1), 56-70. Miller, D. (2011). ESL reading textbooks vs. university textbooks: Are we giving our students the input they may need? Journal of English for Academic Purposes, 10, 32- 46. McCarthy, M. (2002). Good Listenership made plain: British and American non-minimal response tokens in everyday conversation. In R. Reppen, S. Fitzmaurice, & D. Biber (eds). Using Corpora to Explore Linguistic Variation. Amsterdam: John Benjamins, 49-71. Nation, I. S. P., & Heatley, A. (2002). Range: A program for the analysis of vocabulary in texts [software]. Downloadable from http://www.victoria.ac.nz/lals/about/staff/paul-nation Nation, I. S. P. (2006). How large a vocabulary is needed for reading and listening? The Canadian Modern Language Review, 63(1), 59–82. Nation, I. S. P. (2007). Fundamental issues in modeling and assessing vocabulary knowledge. In Daller, H., Milton, J., & Treffers-Dallers, J. (Eds). Modelling and Assessing Vocabulary Knowledge. Cambridge: Cambridge University Press:35-43. O'Keeffe, A., McCarthy, M., & Carter, R. (2007). From Corpus to Classroom: language use and language teaching. Cambridge: Cambridge University Press. Schmitt, N., Jiang, X., & Grabe, W. (2011). The percentage of words known in a text and reading comprehension. Modern Language Journal, 95, 26-43. Schmitt, N., & Schmitt, D. (2012). A reassessment of frequency and vocabulary size in L2 vocabulary teaching. Language Teaching, 1-20. Tsai, G. C. (2011). An analysis of lexical overlappings among senior high vocational English textbooks and TCTE exams. Unpublished master thesis. National Kaohsiung Normal University, Taiwan. Van Zeeland, H., & Schmitt, N. (2013). Incidental vocabulary acquisition through L2 listening: a dimensions approach. System, 41, 609-624. Ward, J. (1999). How large a Vocabulary do a EAP Engineering students need? Reading in a Foreign Language, 12(2), 309-323. Webb, S. (2010a). A corpus driven study of the potential for vocabulary learning through watching movies. International Journal of Corpus Linguistics, 15(4), 497-519. Webb, S. (2010b). Using glossaries to increase the lexical coverage of television programs. Reading in a Foreign Language, 22(1), 201-221. West, M. (1953). A general service list of English words. London: Longman, Green & Co. Wilkinson, K. S., & Houston-Prince, C. (2013). Once upon a time, there was a pulchritudinous princess...: the role of word definitions and multiple story contexts in children’s learning of difficult vocabulary. Applied Psycholinguistics, 34(3), 591-613. Yen, H. C. (2011). Analyzing and comparing the readability and lexical coverage of Taiwanese junior high English textbooks and children’s storybooks. Unpublished master thesis. National Taiwan Normal University, Taiwan. Yu, G. (2009). Lexical diversity in writing and speaking task performances. Applied Linguistics, 31(2), 236-259.
|