(3.232.129.123) 您好!臺灣時間:2021/02/26 21:03
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:武氏專
研究生(外文):CHUYEN VU THI
論文名稱:漢語與越南語「選擇問句」對比分析與偏誤分析之研究:作為教學語法設計的參考
論文名稱(外文):The alternative question in Chinese Vietnamese language: Using Contrastive Analysis as a Reference Design in Grammar Teaching
指導教授:廖宜瑤廖宜瑤引用關係
指導教授(外文):Yi-Yao Liao
學位類別:碩士
校院名稱:中原大學
系所名稱:應用華語文研究所
學門:人文學門
學類:中國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2015
畢業學年度:103
語文別:中文
論文頁數:134
中文關鍵詞:越南語選擇問句對比分析教學設計漢語選擇問句偏誤分析
外文關鍵詞:error analysiscomparative analysisVietnamese question choice methodChinese question choice methodinstructional design.
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:188
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:2
中文摘要
在每一種語言中,疑問句總是一個很重要的語法點,學生當學習一種語言,就要先學提問方式。漢語的疑問方式很豐富,每一種提問會帶來不同的語感與效果。許多研究者已深入研究漢語疑問句,但主要針對疑問句中的疑問詞問句,而其中有一種「選擇問句」通常只簡單介紹,很少深入研究的文獻。身為越南學習者,本人發現如果深入研究「漢語選擇問句」的各種句型就可以發現其跟越南語的選擇問句有很多地方可以進行對比,特別是句型。再說,以自己與其他學習者的學習經驗發現,在學習漢語選擇問句的過程中會存在一些問題影響學習效果,導致偏誤。因此,筆者決定從語法結構去探討越南學生學習漢語選擇問句的難點以能提供教師跟學生作參考。
筆者在本文採用的研究方式是對比分析與偏誤分析。首先,筆者把兩種語言的各種句型進行對比找出相同與不相同之處,從此做初步的假設。假設為相同的句型難度低,不相同的句型難度高。接下來,筆者用測驗卷蒐集語料,進行語料分析之後發現各種句型的答對比率與偏誤。把對比分析與偏誤分析結合起來把漢語選擇問句的句型做難度排序,其中分成三組:低難度、中難度、高難度的組別。語料分析也發現越南學生學習漢語選擇問句會發生的偏誤是:遺漏(65%)、混和(17%)、誤代(12%)、錯序(6%)。筆者發現導致偏誤的原因主要是:母語復遷移、教材與教法之影響、題型之影響與本身學生的漢語知識不足引起的。
最後,從本文發現的高難度句型,筆者提出針對越南學生學習漢語選擇問句的教學建議,並提出輔助教材的教學設計,能幫助教師在教學時能更清楚,生動的展示教學內容。本文之研究結果希望能提供教師與學生在教語學漢語選擇問句作參考,另外筆者研究的限制或還沒解決的問題,希望以後有機會在繼續改善與發展。
關鍵詞:漢語選擇問句、越南語選擇問句、對比分析、偏誤分析、教學設計。


Abstract
In every languages, the interrogative is always a very important grammatical point; when students learn a language, they must first learn how to ask a question. There are numerous ways to make questions in Chinese, each way will bring different senses of language and effects. Many researchers have studied Chinese interrogative; however, they mainly study about the questions that utilize sentences to ask. Moreover, there is a type called "question choices" usually utilize for simple introduction. As a Vietnamese who is learning Chinese, I figured out that if we research intensively many types of sentence pattern in "Chinese question choice method", there is a fact that “Vietnamese question choice method” may compare with “Chinese question choice method”, especially in sentence patterns. In other words, according to the experience of myself, there will be some issues that affect the learning efficiency when people is learning “Chinese question choice method”. Therefore, the researcher decided to apply grammatical structure to find out the difficulties of Vietnamese in learning “Chinese question choice method”, in order to provide teachers and students references.
The researcher applied comparative analysis and error analysis method. The researcher firstly determined the differences and similarities between two languages by comparing all kind of sentences of two languages, then established preliminary assumptions. Assumptions of similar sentences were easy to create, it was more difficult for assumptions of different sentences to create. Subsequently, the researcher utilized survey to collect language materials. After analyzing these language materials, we would find out the correct-answered percentage and errors of sentences. After combining comparative analysis and error analysis together, we use Chinese question choice sentences to divide to three level of difficulty including: low difficulty, medium difficulty and high difficulty. Language materials analysis also showed that there were some mistakes of Vietnamese students when they learned Chinese question choices such as: omission (65%), blends (17%), mis-selection (12%) and misordering (6%). The researcher found out that the main reason leading to mistake is: mother tongue influences, the impact of textbooks and teaching methods, the impact of question types and the lack of Chinese vocabularies.
Last but not the least, from the high difficulty sentences, the author pointed out the suggestion of how to teach Vietnamese learning Chinese question choice method. Moreover, the author also recommend some materials in instructional design for teaching, in order to help professor improve teaching efficiency. The researcher hope that the results of this paper can be a good reference for teachers and students. There is some limitations in this research, the author hope that there will be opportunities to continue to improve and develop in the future.
Keywords: Chinese question choice method, Vietnamese question choice method, comparative analysis, error analysis, instructional design.


目錄
中文摘要....................................................................................................................................I
Abstract.....................................................................................................................................III
誌謝辭........................................................................................................................................V
目錄.........................................................................................................................................VII
表目錄........................................................................................................................................X
圖目錄......................................................................................................................................XI
第一章 緒論.............................................................................................................................1
壹、 研究動機與目的.........................................................................................................1
貳、 研究範圍與研究問題.................................................................................................2
叁、 名詞釋義.....................................................................................................................3
第二章:文獻探討.......................................................................................................................5
壹、 對比分析與偏誤分析理論.........................................................................................5
一、 對比分析理論探討.............................................................................................5
二、 偏誤分析理論探討.............................................................................................8
三、 前人對比分析與偏誤分析之研究...................................................................12
貳、 對外漢語教學探討...................................................................................................13
一、 對外漢語語法教學之重點..............................................................................13
二、 漢語教學原則...................................................................................................15
叁、 漢語選擇問句與越南語選擇問句之研究...............................................................18
一、 漢語選擇問句之研究.......................................................................................18
二、 越南語選擇問句之研究...................................................................................28
肆、 小結...........................................................................................................................33
第三章: 研究方法以及論文架構.........................................................................................35
壹、研究方法.......................................................................................................................35
貳、研究對象.......................................................................................................................35
叁、研究工具.......................................................................................................................36
肆、研究流程.......................................................................................................................36
伍、論文架構......................................................................................................................37
第四章: 現代漢語與越南語選擇問句對比...........................................................................39
壹、漢語選擇問句敘述.....................................................................................................39
一、選擇問句定義.....................................................................................................39
二、漢語選擇問句分類.............................................................................................39
三、小結.....................................................................................................................44
貳、越南語選擇問句敘述.................................................................................................45
一、選擇問句的定義.................................................................................................45
二、越南語選擇問句分類.........................................................................................45
三、小結....................................................................................................................51
叁、漢語與越南語選擇問句對比分析.............................................................................52
一、漢語與越南語選擇問句的相同句型.................................................................54
二、漢語與越南語選擇問句的不相同句型.............................................................57
肆、小結.............................................................................................................................59
第五章: 研究發現與討論.......................................................................................................61
壹、測驗卷設計.................................................................................................................61
貳、學生作答成績分析.....................................................................................................61
一、第一任務語料分析.............................................................................................62
二、第二任務語料分析.............................................................................................65
三、小結.....................................................................................................................72
叁、偏誤語料分析.............................................................................................................73
一、第一任務的偏誤.................................................................................................73
二、第二任務的偏誤.................................................................................................81
肆、偏誤原因.....................................................................................................................83
一、母語復遷移.........................................................................................................83
二、教材與教法對學習之影響.................................................................................84
三、學生目的語的知識不足.....................................................................................87
四、題型之影響.........................................................................................................88
伍、小結.............................................................................................................................88
第六章:漢語選擇問句教學之建議.........................................................................................91
壹、教學建議.....................................................................................................................91
貳、教學設計.....................................................................................................................93
一、教學目標.............................................................................................................94
二、教學展示.............................................................................................................94
叁、小結...........................................................................................................................104
第七章:結論...........................................................................................................................105
壹、研究總結...................................................................................................................105
一、對比分析的發現...............................................................................................105
二、語料分析的發現...............................................................................................106
三、偏誤原因之發現...............................................................................................108
四、教學建議重點...................................................................................................108
貳、研究限制及未來後續研究之展望...........................................................................109
參考文獻.................................................................................................................................111
【附錄一】研究對象背景.......................................................................................................113
【附錄二】選擇問句測驗卷...................................................................................................114
【附錄三】測驗卷答案...........................................................................................................119



表目錄
表四-1 漢語選擇問句與越南與選擇問句句型對比...........................................................53
表五-1 第一任務答對表.......................................................................................................63
表五-2 第二任務的答對表...................................................................................................66
表五-3 第一任務跟第二任務結果總和表...........................................................................68
表五-4 第一任務錯誤語料分布表.......................................................................................73
表五-5 不符合要求語料.......................................................................................................75
表五-6 遺漏偏誤語料...........................................................................................................77
表五-7 誤代偏誤語料...........................................................................................................79
表五-8 錯序偏誤語料...........................................................................................................79
表五-9 混和偏誤語料...........................................................................................................80
表五-10漏翻譯的語料..........................................................................................................81
表五-11 多翻譯的語料...........................................................................................................82
表五-12翻譯的意思錯誤語料..............................................................................................82
表五-13選擇問句難易度分類表..........................................................................................89




圖目錄
圖二-1 語法教學原則...........................................................................................................16
圖二-2 語法教學方法...........................................................................................................17
圖三-1 研究流程圖...............................................................................................................36
圖五-1 第一任務句型使用數次比較圖...............................................................................64
圖五-2 第二任務答對率比較圖...........................................................................................67
圖五-3 第一任務跟第二任務的結果比較...........................................................................69
圖五-4 答對率總和圖...........................................................................................................69
圖五-5 學生答題分數圖.......................................................................................................72
圖五-6 語料分類圖...............................................................................................................74
圖五-7 偏誤類別...................................................................................................................77
圖五-8 漢語教材1................................................................................................................85
圖五-9漢語教材2..................................................................................................................86
圖五-10漢語教材3................................................................................................................86
圖六-1 選擇問句語法解說之一...........................................................................................94
圖六-2 選擇問句句型解說之一...........................................................................................95
圖六-3 詞組解釋之一...........................................................................................................95
圖六-4 選擇問句句型解說之二...........................................................................................96
圖六-5 選擇問句句型解說之三...........................................................................................96
圖六-6 選擇問句句型解說之四...........................................................................................97
圖六-7 選擇問句句型解說之五...........................................................................................97
圖六-8 選擇問句句型解說之六...........................................................................................98
圖六-9 選擇問句語法解說之二...........................................................................................98
圖六-10選擇問句句型解說之七..........................................................................................99
圖六-11 選擇問句句型解說之八.........................................................................................100
圖六-12選擇問句句型解說之九........................................................................................100
圖六-13選擇問句句型解說之十........................................................................................101
圖六-14詞類解說之二........................................................................................................101
圖六-15練習之一................................................................................................................102
圖六-16練習之二................................................................................................................102
圖六-17練習之三................................................................................................................103
圖六-18練習之四................................................................................................................103
圖六-19練習四的答案........................................................................................................104

參考文獻
中文書目
Charles N.Li &; Sandra A.Thompson (2009) 黃宣翻譯。 漢語語法。文鶴出版有限公司。
王建勤(2006)。漢語作為第二語言的學習者語言系統研究。商務印書館。
王慶雲(2011)。現代漢語與對外漢語教學研究。中國海洋大學出版社。
齐沪揚 (2005)。對外漢語教學語法。復旦大學出版社。
李英哲 (1990)。實用漢語參考語法。北京语言学院出版社。
周小兵 (2009)。對外漢語教學導論。商務印書館。
周小兵、等學者(2007)。外國人學漢語語法偏誤研究。北京語言文化大學出版社。
屈承熹 (1999)。簡易華語語法。五南圖書出版有限公司。
屈承熹 (2010)。漢語功能篇章語法。文鶴出版有限公司。
屈承熹著、紀宗仁協著 (1999)。漢語認知功能語法。文鶴出版社。
房玉清 (2001)。實用漢語語法複習題解答。北京大學出版社。
施家煒(1998)。外國留學生22類現代漢語句式的習得順序研究。北京語言文化大學。
胡潘刘 (2001)。實用現代漢語語法。商務印書館。
桂詩春、寧春岩(1997)。語言學方法論。外語教學與研究出版社。
張斌 (2002)。新編現代漢語。 復旦大學出版社,461。
陳昌來等學者(2005)。對外漢語教學概論。復旦大學出版社。
陳俊光 (2008)。對比分析與教學應用。文鶴出版有限公司,13。
陳素娥(2011)。「越南學習者習得華語補語的偏誤分析及教學設計」碩士論文。中原大學。
陳雪杏(2011)。「華越語狀語之對比分析與教學應用」碩士論文。中原大學。
陸儉明(2013)。現代漢語語法研究教程。北京大學出版社。
楊寄洲 (2005)。漢語教材。北京語言出版社。
溫曉虹 (2008)。漢語作為外語的習得研究。北京大學出版社。
道格拉斯.布朗 (H. Douglas Brown)(2007)林俊宏等譯。第二語教學最高指導原則第5版 (Principles of Language Learning and Teaching)。台灣培生教育出版股份有限公司,294。
齊沪揚(2005)。對外漢語教學語法。復旦大學出版社。
劉月華、潘文娛、故韡 (1996)。實用現代漢語語法。師大書範。
鄧守信 (2009)。對外漢語教學語法。文鶴出版有限公司。
鐘榮富(2009)。對比分析與華語教學。中正書局股份有限公司。
越文書目
Cao Xuân Hạo (2004)。越南語功能語法概擴.教育出版社。
Diệp Quang Ban (2006)。越南語語法.教育部出版社,229,230,231,232。
Diệp Quang Ban (2008)。越南語語法教材第二集。教育部出版社。
Đỗ Quang Việt (2008)。河內國家大學科學報。
Nguyễn Kim Thản (1997)。越南語語法研究。教育出版社。
Truong Van Gioi、Le Khac Kieu Luc 譯(2007)。現代漢語語法手冊。海河書館,19。

QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
無相關期刊
 
系統版面圖檔 系統版面圖檔