跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.200.86.95) 您好!臺灣時間:2024/05/18 11:36
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:哈維爾
研究生(外文):Javier Andrés Penalba Barreto
論文名稱:CultureLink多國文化咖啡廳
論文名稱(外文):CultureLink: Multicultural Café/Lounge
指導教授:蘇威傑蘇威傑引用關係
指導教授(外文):Weichieh Su
學位類別:碩士
校院名稱:國立政治大學
系所名稱:國際經營管理英語碩士學位學程(IMBA)
學門:商業及管理學門
學類:企業管理學類
論文種類:學術論文
畢業學年度:103
語文別:英文
論文頁數:60
中文關鍵詞:多國文化咖啡廳咖啡廳臺灣
外文關鍵詞:CultureLinkcaféloungeTaiwan
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:295
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
在台北設立一家多元文化咖啡廳,打破文化藩籬,提供來自各國的人交流空間。
The gradual increase of foreigners and locals learning foreign languages in Taiwan is evident. The number of foreign residents in the country has increased in the last 8 years to almost 3.5 times from around 27,000 in 2006 to more than 92,000 in 2014. As the country quickly opens up to foreign cultures, cultural barriers still remain an issue. Tearing down cultural barriers between foreigners and locals seems like an ideal. Unfortunately, not many places offer alternatives to address this issue.
CultureLink is a café/lounge that comes as a solution to this problem, offering a suitable platform endorsing cultural expression and exchange between foreigners and locals interested in other cultures, allowing them also to practice a newly acquired language outside a classroom setting through interactive activities and events. CultureLink’s first establishment will be located in the city of Taipei.
Our revenue sources are based on both products sold within our establishment and arranged cultural events and services. Products will include food such as sandwiches, salads, and desserts, and beverages like coffee, beer, and wine. Our cultural events and services will include karaoke, dancing lessons, language courses, movie nights, multi-cultural nights, and a buddy program.
Our key success factors comprise promoting interaction between locals and foreigners, having a high degree of community involvement, enhancing the customer experience, and a continuous improvement mentality. Our financial analysis proves the project to be profitable and desirable under its assumptions.

The gradual increase of foreigners and locals learning foreign languages in Taiwan is evident. The number of foreign residents in the country has increased in the last 8 years to almost 3.5 times from around 27,000 in 2006 to more than 92,000 in 2014. As the country quickly opens up to foreign cultures, cultural barriers still remain an issue. Tearing down cultural barriers between foreigners and locals seems like an ideal. Unfortunately, not many places offer alternatives to address this issue.
CultureLink is a café/lounge that comes as a solution to this problem, offering a suitable platform endorsing cultural expression and exchange between foreigners and locals interested in other cultures, allowing them also to practice a newly acquired language outside a classroom setting through interactive activities and events. CultureLink’s first establishment will be located in the city of Taipei.
Our revenue sources are based on both products sold within our establishment and arranged cultural events and services. Products will include food such as sandwiches, salads, and desserts, and beverages like coffee, beer, and wine. Our cultural events and services will include karaoke, dancing lessons, language courses, movie nights, multi-cultural nights, and a buddy program.
Our key success factors comprise promoting interaction between locals and foreigners, having a high degree of community involvement, enhancing the customer experience, and a continuous improvement mentality. Our financial analysis proves the project to be profitable and desirable under its assumptions.

1.Brown, J. S. (2006). Vignettes of Taiwan: Short Stories, Essays &; Random Meditations about Taiwan. ThingsAsian Press.
2. Carsten Storm, M. H. (2007). The Margins of Becoming: Identity and Culture in Taiwan. Otto Harrassowitz Verlag.
3. Chou, C. P., &; Yuan, J. K. (2011). Buxiban in Taiwan . The Newsletter. Retrieved from http://www3.nccu.edu.tw/~iaezcpc/publications/E_publications/Journals/Chou,%20C.%20P.,%20Yuan,%20James%20K.%20S.%282011%29_Buxiban%20in%20Taiwan.pdf
4. Coface. (2015). Retrieved from Taiwan Major Macro Economic Indicators: http://www.coface.com/Economic-Studies-and-Country-Ri
5. Doing Business. (2015). Retrieved from Starting a Business: http://www.doingbusiness.org/data/exploretopics/starting-a-business
6. Freundl, D. (2004, February 13). Dance while you still can. Taipei Times.
7. Fu, C. (2013). Taiwan Food Service - Hotel Restaurant Institutional - Industry Expands Nearly 8 Percent.
8. Gao, P. (2011, June 1). Taiwan Info. Retrieved from KTV: A Space for Sharing: http://taiwaninfo.nat.gov.tw/ct.asp?xItem=163447&;CtNode=124&;htx_TRCategory=&;mp=4
9. Index Mundi. (2014). Retrieved from Taiwan Economy Profile 2014: http://www.indexmundi.com/taiwan/economy_profile.html
10. Invest in Taiwan. (n.d.). Retrieved from Politics: http://investtaiwan.nat.gov.tw/eng/show.jsp?ID=412
11. Kohli, P. (2014, June 4). The pluses and minuses of investing in Taiwan. Retrieved from Market Watch: http://www.marketwatch.com/story/the-pluses-and-minuses-of-investing-in-taiwan-2014-06-04
12. Liu, J. (2014, 08 11). Multilingual Cafe caters to Taiwanese learners. The China Post. Retrieved from http://www.chinapost.com.tw/dream/2014/08/11/414590/p2/Multilingual-Cafe.htm
13. Metharom, S. (2014, 07 29). LRNG. Retrieved from Meeting a Language Exchange Partner in Taipei, Taiwan: http://www.lrngo.com/languages/partners/meeting-a-language-exchange-partner-in-taipei-taiwan-50
14. Pedersen, P. (1995). Five Stages of Cultural Shock. Westport, CT: Greenwood Publishing Group, Inc.
15. PWC. (2011). Retrieved from Introduction to Taiwan Tax Rules - Taiwan Pocket Tax Book 2011: https://www.pwc.tw/en_TW/tw/publications/assets/taiwan-pocket-tax-book-2011.pdf
16. Study in Taiwan. (2013). Retrieved from Education in Taiwan 2013 - 2014: http://www.studyintaiwan.org/album/v4_publications/5254f4fbf2027.pdf
17. Tsa, J. (2011, 08 31). Taiwan Today. Retrieved from Foreign language learning takes off at secondary level in Taiwan: http://www.taiwantoday.tw/ct.asp?xItem=175049&;ctNode=445
18. Yang, S. C., &; Chen, J. J. (2014). Fostering Language Learning Through Technology-Enganced Intercultural Projects. Language Learning &; Technology, 57–75.

連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top