跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(3.237.38.244) 您好!臺灣時間:2021/07/26 11:06
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:楊心鳳
研究生(外文):Yang, Hsin Feng
論文名稱:金門縣國民小學英語協同教學個案研究
論文名稱(外文):A Case Study of a Native and Non-Native Speaker Team Teaching Program in Kinmen
指導教授:葉潔宇葉潔宇引用關係
指導教授(外文):Yeh, Chieh Yue
學位類別:碩士
校院名稱:國立政治大學
系所名稱:英語教學碩士在職專班
學門:教育學門
學類:普通科目教育學類
論文種類:學術論文
畢業學年度:103
語文別:英文
論文頁數:82
中文關鍵詞:外師中師協同教學
外文關鍵詞:NESTNNESTteam teaching
相關次數:
  • 被引用被引用:2
  • 點閱點閱:210
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:1
本研究主旨在研究金門縣內國民小學英語教師與外籍教師協同教學的狀況,研究主要在探討:(1) 中外師協同教學的情形;(2) 協同教學過程中是否遭遇困難以及中外師如何解決教學中的問題;(3)有助於中外師協同教學的因素;(4)不利於中外師協同教學的因素以及(5)中外師分別從協同教學過程中學到什麼。研究方法採用質性個案研究,研究對象為一對中、外籍的英語教師,研究工具為課堂觀察記錄,訪談,以及收集相關資料。研究結果發現:(1)中外師備課討論時間不足;(2)中外師之間有語言上的隔閡,彼此溝通費時;(3)外師有班級經營上的困擾;(4)職前研修、研習活動有助於中外師提升教學能力以及(5)中外師的個性親切隨和,協同教學時能互相配合;(6)外師具備當地語言能力有助於適應當地生活。根據研究發現,提出數點建議及未來相關的研究方向。
The purpose of this study is to investigate how the native English speaking teacher (NEST) and the non-native English speaking teacher (NNEST) team teach English in Kinmen. It adopted a qualitative research method and selected a pair of NEST and NNEST who did not have any team teaching experience and who taught at an Elementary school in Kinmen. Data collection lasted for four months, and the instruments for collecting data included interviews, classroom observations, and document analysis. The results of the findings are (1) the NEST and NNEST did not have enough time to discuss lesson planning; (2) the language barrier between the NEST and the NNEST resulted in communication difficulty; (3) the NEST had difficulty in managing the classroom on her own; (4) the orientation, the in-service training, and workshops helped both of the NEST and the NNEST in their teaching; (5) The NEST and the NNEST’s amiable personality benefited the team teaching; (6) the NEST’s ability to speak the local language helped her adjust to the local life. Finally, pedagogical implications and recommendations for future studies are stated at the end of the study.
ACKNOWLEDGEMENT iii
TABLE OF CONTENTS iv
LIST OF TABLES vii
CHINESE ABSTRACT viii
ABSTRACT ix
CHAPTER ONE INTRODUCTION 1
1.1 Background of the Research 1
1.2 The Purpose of the Study 2
1.3 Research Questions 2
1.4 Definition of Terms 3
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW 5
2.1 Team Teaching between NEST and NNEST 5
2.2 Teaching Schemes in Asia 6
2.2.1 Japan 6
2.2.2 South Korea 7
2.2.3 Hong Kong 8
2.3 Current Situations of NEST and NNEST Team Teaching in Taiwan 9
2.3.1 The Background of NESTs in Taiwan 9
2.3.2 The Studies on NESTs’ Teaching in Taiwan 10
2.3.2.1 NESTs’ Classroom Practices 11
2.3.2.2 NESTs’ Teaching Problems 11
CHAPTER THREE RESEARCH METHODS 13
3.1 The Setting 13
3.2 The Participants 14
3.2.1 Criteria of Choosing the Participants 14
3.2.2 NEST’s Background 15
3.2.3 NNEST’s Background 15
3.3 Instruments 16
3.3.1 Interviews 16
3.3.2 Classroom Observations 16
3.3.3 Document Collections 17
3.4 Procedures 17
3.4.1 Classroom Observations 18
3.4.2 Interviews 19
3.4.3 Document Collection 20
3.5 Data Analysis 21
CHAPTER FOUR RESULTS AND FINDINGS 23
4.1 The Teaching Practice 23
4.1.1 Background Information 23
4.1.2 The Lesson Planning Process and Teaching Practices 24
4.1.3 The Teaching Methods 27
4.1.4 The Teaching Load and the Responsibilities 28
4.1.5 Teachers’ Roles in the Classroom 30
4.1.6 Language Use in the Classroom 32
4.1.7 NEST and NNEST’s Interaction Inside and Outside the classroom 32
4.2 Problems and Solutions in Team Teaching 33
4.2.1 The language barrier 33
4.2.2 Rush to do lesson plan 35
4.2.3 Classroom management 38
4.3 NEST and NNEST’s Adjustments to Team Teaching Program 39
4.3.1 In-service Training 39
4.3.2 Other Resources and Support 41
4.3.3 NNEST’s Help and Guidance 42
4.3.4 Interaction and relationship with colleagues and local residents 44
4.3.5 Language Ability 45
4.3.6 Interaction with Students 46
4.4 Facilitating Factors 46
4.4.1 Language Ability 47
4.4.2 Interaction 48
4.4.3 Teachers’ Personalities and Experiences 49
4.4.4 Support from NEST Peers 49
4.5 Debilitating Factors 50
4.5.1 Language Barrier 50
4.5.2 Cultural Awareness 51
4.5.3 The Policy is not transparent 53
4.5.4 Personalities and Experience 53
4.6 What Mei and Lisa Learn from the Team Teaching 54
4.6.1 Lisa 54
4.6.2 Mei 55
4.7 Unforgettable Experience 56
4.8 Suggestions 57
CHAPTER FIVE DISCUSSION AND CONCLUSION 61
5.1 Major Findings of the Team Teaching Program in Kinmen 61
5.1.1 The NEST and the NNEST’s Collaboration in the Team Teaching Program 61
5.1.2 The Problems and the Solutions of Their Team Teaching Process 63
5.1.3 NEST and NNEST’s Adjustments to Team Teaching Program 63
5.1.4 The Facilitating and the Debilitating Factors 64
5.1.4.1 Facilitating Factors 64
5.1.4.2 Debilitating Factors 65
5.1.5 What the NEST and the NNEST Learned from the Team Teaching Program in Kinmen 66
5.2 Implications of This Study 66
5.3 Limitation of This Study 68
5.4 Recommendations for Future Studies 68
5.5 Conclusion 69
REFERENCES 70
APPENDICES 73
Appendix 1: A Sample of Classroom Observations 73
Appendix 2: Interview Questions 77
Appendix 3: An Excerpt of Interview Transcription 82

Ârva, V. &; Medgyes, P. (2000). Native and non-native teachers in the classroom. System, 28(4), 355-372.
Carless, David R. (2006). Good practices in team teaching in Japan, South Korea and Hong Kong. System, 34(3), 341-351.
Chen, C. F. (陳錦芬) (2007). 國內公私立小學聘用外師之現況與現任外師之反應
與建議. In The Proceedings of The second Hsin Chu City’s elementary schools
English collaborative teaching conference, 152-171.
Cheng, H. F. (鄭惠鳳) (2004). 外籍教師在苗栗縣擔任英語教學之研究.
Unpublished master’s thesis. National Taipei Teachers College.
Chiang, L. C. (江莉蓁) (2006). When East Meets West—A Case Study of Team
Teaching between Taiwanese and Foreign Teachers. [當東方遇上西方—中外師英語協同教學的故事] Unpublished master’s thesis. National Hsin Chu University of Education.
Chou, M. Y. (周美瑜) (2005). The Study of English Team-Teaching at Elementary
Schools in Hsin Chu City. [新竹市國民小學英語協同教學之研究] Unpublished master’s thesis. National Taipei Teachers College.
Crooks, Anthony. (2001). Professional Development and the JET Program: Insights and Solutions Based on the Sendai City Program. JALT Journal, 23(1), 31-46.
Lin, Y. C. (林怡瑾) (2002). Research of Non-English Speaking Teachers in Hsin Chu
City Elementary Schools. [外籍教師擔任新竹市國小英語教學之研究]
Unpublished master’s thesis. National Hsin Chu Univesity of Education.
Liu, M. F. (劉玫芳) (2004). A Study of the Elective English Course Taught by Foreign
Teachers at Youth Junior High School in Kaohsiung County. [外籍教師的英語
選修課滿意度調查及建議—以高雄縣立青年國中學生為研究對象]
Unpublished master’s thesis. National Kaohsiung Normal University.
Ma, F. (2012). Advantages and Disadvantages of Native- and Nonnative-English-speaking Teachers: Student Perceptions in Hong Kong. TESOL Quarterly, 46(2), 280-305.
Freeman, D. (1998). Doing teacher research: From inquiry to understanding. Boston: Heinle &; Heinle.
Han, S-A. (2005). Good teachers know where to scratch when learners feel itchy: Korean learners’ views of native-speaking teachers of English. Australian Journal of Education, 49 (2), 197-123.
Herbert, P. (2009). A study of a native and non-native speaker co-teaching program in
Taiwanese elementary schools. Unpublished doctoral dissertation. National
Cheng Chi University.
Larsen-Freeman, D. (2011). Techniques and Principles in Language Teaching
New York: Oxford University Press.
Jeon, M., &; Lee, J. (2006). Hiring native-speaking English teachers in East
Asian countries. English Today, 22 (4), 53-58.
Liu. (2004). A study of the elective english course taught by foreign teachers at youth junior high school in kaohsiung county. Unpublished master’s thesis. National Kaohsiung Normal University.
Lu, C. J. (呂佳儒) (2009). An American English Teacher's Teaching Experience in
Taiwan. Unpublished master’s thesis. National Cheng Chi University.
Pan, C. T. (潘淑婷) (2004) 外來的和尚比較會唸經?從新竹市中外籍教師協同教學的困難與爭議談起 Unpublished master’s thesis. National Taiwan University.
Samimy, K. &; Brutt-Griffler, J. (1999). To be a native or non-native speaker:
perceptions of “non-native” students in a graduate TESOL Program. In G. Braine (Ed.), Non-Native Educators in English Language Teaching. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. 127-144.
Tajino, A., &; Tajino, Y. (2000). Native and non-native: What can they offer? ELT
Journal, 54, 3-11.
Ting, W. C. (丁文祺) (2000). Survey Research of Native Speaking English Teachers’
Teaching Preactices: Case Study of Secondary High Schools in Kaohsiung City.
[外籍教師之英語教學現況調查研究—以高雄市國民中學英語教學為例]
Unpublished master’s thesis. National Kaohsiung Normal University.
Tsai, C. Y. (蔡靜宜) (2002). An Observation of English Education through the
Phenomenon of the Superior of English Foreign Teacher. Unpublished master’s
thesis. Nan Hua University.
Nunan, D. (1992). Research Methods in Language Learning. NY: Cambridge University Press.
Wang, Y. H. (王藝樺) (2007). Native and Non-native English Speaking Teacher’s
Beliefs and Their Influences on Practices: A Case Study of Elementary
Collaborative Teaching Teachers in Hsin Chu City. Unpublished master’s
thesis. National Cheng Chi University.
Wen, T. C. (溫智雄). (2006). High Motivation and Participation in an English Classroom: A Study of NET in a Junior High School in Hualien. [一位外籍英語教師的教學對國中學生學習動機及參與感之關係研究—以花蓮縣人人國中為例] Unpublished master’s thesis. National Dong Hwa University.
Yin, R. K. (1994). Case Study Research: Design and Methods. Second Edition,
Beverly Hills, CA, Sage Publications.
Zhan, Y. M. (詹永名). (2008). A Study on the Life Adjustment and Teaching
Experience of Foreign Teachers in Taiwan—A case study in Taitung County. [外
籍教師來台生活適應與教學經驗之研究─以台東縣為例] Unpublished
master’s thesis. Nation Taitung University.

連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top