(3.215.180.226) 您好!臺灣時間:2021/03/06 16:46
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:蕭志全
研究生(外文):Chee-Chuan Seow
論文名稱:舒曼《聯篇歌曲,作品三十九》之分析與詮釋
論文名稱(外文):The Analysis and Interpretation of Schumann’s Liederkreis, Op.39
指導教授:鄭琪樺
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺北藝術大學
系所名稱:音樂學系碩士班聲樂組
學門:藝術學門
學類:音樂學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2014
畢業學年度:103
語文別:中文
論文頁數:79
中文關鍵詞:舒曼、艾森朵夫、聯篇歌曲,作品39
外文關鍵詞:SchumannEichendorffLiederkreis Op.39
相關次數:
  • 被引用被引用:1
  • 點閱點閱:361
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
音樂家舒曼(Robert Alexander Schumann, 1810-1856)與詩人艾森朵夫(Joseph Freiherr von Eichendorff, 1788-1857)皆為德國浪漫主義時期的重要代表人物。舒曼自小受到文學及音樂的薰陶,並且經過了其生活的錘鍊,進而導致他有著對音樂及文學精細的敏銳度。舒曼擅長將所選取的詩詞融合旋律,創作成藝術歌曲,使得詩詞的藝術價值昇華。他一共創作了兩百多首藝術歌曲,在他一生中創作的音樂作品裡,扮演著舉足輕重的份量。《聯篇歌曲,作品39》,以詩人艾森朵夫的十二首詩作為此組作品的歌詞內容,經過其精細的創作手法,使得此組作品成為了藝術性極高的作品。
  本文以舒曼的生平及藝術歌曲為出發,再探究詩人艾森朵夫的生平,進而對《聯篇歌曲,作品39》進行音樂分析及演唱詮釋的探討。期望藉本研究對此作品的內涵及意境有更深層的認識,演唱更為深刻動人。


Robert Alexander Schumann(1810-1856)and Joseph Freiherr von Eichendorff (1788-1857) were both influential German artists during the Romantic period. Since young, Schumann was surrounded with literatures and music, and later went through hardships that tempered his character, these would contribute to his refined perception towards music and literatures. Schumann was very good at selecting texts for his art songs, so that it could fit the melody line. Through this effort, it also raised the value of the literature itself. Schumann composed around two hundred art songs, which played a significant role in his composition works. Schumann’s song cycle, Liederkreis Op.39, is a good example of it. The lyrics are based on poems by Eichendorff. And through the composer’s refined musical effort, these two elements molded together and produced work of highly artistic value.
This thesis will focus on Schumann’s life and his art songs, Eichendorff’s life, and the music analysis and interpretation of Liederkreis Op.39. Through this research, I sought to gain a deeper understanding of this song cycle, bringing the performance and interpretation into a higher level.


第一章 緒論
第一節 研究動機與目的...............................1
第二節 研究範圍與方法...............................2

第二章 羅伯特‧亞歷山大‧舒曼
第一節 生平簡介....................................3
第二節 藝術歌曲創作風格與手法.......................12

第三章 約瑟夫.艾辛朵夫
第一節 生平簡介...................................15
第二節 創作風格與手法..............................17

第四章 舒曼作品三十九《聯篇歌曲集》
第一節 創作背景紹.................................19
第二節 歌曲分析與演唱釋............................21
第一首〈在異鄉〉....................................21
第二首〈間奏曲〉....................................25
第三首〈林中對話〉..................................29
第四首〈寂靜〉......................................34
第五首〈月夜〉......................................38
第六首〈美麗異鄉〉...................................42
第七首〈在一座城堡上〉...............................46
第八首〈在異鄉〉....................................50
第九首〈憂鬱〉.....................................55
第十首〈暮色〉.....................................59
第十一首〈樹林中〉.................................64
第十二首〈春之夜〉.................................68
第三節 全曲創作手法 ..............................73

第五章 結論......................................74

參考書目..........................................77


中文書籍
史惟亮。《舒曼》。臺北市:希望出版社,1972。
朱健慧 譯。Tim Dowley。《偉大作曲家羣像—舒曼》。臺北:智庫文化,1995。
余匡復。《德國文學史》。臺北:志一出版社,1996。
李映萩。《德國文學入門》。臺北:志文出版社,1975。
吳曉岶 譯。Joan Chissell。《舒曼評傳》。臺北:台灣商務印書館,1968。
邵義強 譯。J. C. Hadden。《大作曲家的愛情與婚姻》。臺北:全音樂譜,1993。
邵義強 。《浪漫派音樂賞析(二)》。臺北:世界文物,1997。
金慶雲。《舒曼藝術歌曲研究》。臺北:天同出版社,1973。
林勝儀 譯。Joan Chissell。《舒曼鋼琴曲》。臺北:大陸書局,1984。
苦僧 譯。Astra Desmond。《舒曼歌曲》。臺北:世界文物,1997。
梁友梅。《舒曼的音樂生活》。臺北市:天同出版社,1978。
張海燕 譯。Peter F. Ostwald。《天使與魔鬼之舞:舒曼的一生》。臺北:高談文     
化,2003。
張海燕 譯。Peter F. Ostwald。《魔鬼的顫音-舒曼的一生》。臺北:高談文化,2006。
劉塞雲。《德法藝術歌曲研究》。臺北:希望出版社,1976。

外文書籍
Chissell, Joan. The Master Musicians: Schumann. London: J. M. Dent & Sons Ltd,
1956.
Ferris, David. Schumann’s Eichendorff Liederkreis and the Genre of the Romantic
Cycle. Oxford University Press, 2000.

Fischer-Dieskau, Dietrich. Robert Schumann, Words and Music: The Vocal
Compositions. Portland, OR : Amadeus Press,1988.
Fischer-Dieskau, Dietrich. The Fischer-Dieskau book of Lieder. NewYork:
Proscenium Publishers, 1976.
Sams, Eric. The Songs of Robert Schumann. London: Ernst Eulen-burg Ltd, 1975.

學術論文
郭建霖。《舒曼的艾辛朵夫歌曲集Liederkreis, Op. 39之詮釋報告》。臺北:國立
台灣師範大學音樂研究所,碩士論文,2003。

期刊
林世馨。<鋼琴伴奏的德文藝術歌曲>。《聲樂家協會會訊》,2014-2。

樂譜
Schumann, Robert. Complete Songs Vol.1: 77 Songs.New York: Edition Peters.

網路資料
“Schumann” Grove Music Online. Oxford Music Online
http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/grove/music/40704?q=Schumann&search=quick&pos=1&_start=1#firsthit (2014.05.03)
“Joseph Freiherr von Eichendorff” Grove Music Online. Oxford Music Online
http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/grove/music/08635?q=Joseph_Freiherr_von_Eichendorff+&search=quick&pos=1&_start=1#firsthit (2014.08.17)
“August Schumann” Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/August_Schumann (2014.05.03)
“Robert Schumann” Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Schumann (2014.05.03)
“Joseph Freiherr von Eichendorff” Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Freiherr_von_Eichendorff (2014.08.17)
「普魯士王國」,《大英百科全書》,大英線上繁體中文版
http://daying.wordpedia.com/Content.aspx?id=061171&sword=普魯士王國 (2014.08.18)
「克萊斯特」,《大英百科全書》,大英線上繁體中文版
http://daying.wordpedia.com/Content.aspx?id=041120&sword=克萊斯特 (2014.09.11)
「費希特」,《大英百科全書》,大英線上繁體中文版
http://daying.wordpedia.com/Content.aspx?id=026291&sword=費希特 (2014.09.12)
「但澤自由市」,《維基百科》
http://zh.wikipedia.org/wiki/但澤自由市 (2014.08.18)
「呂佐夫志願軍」,《維基百科》
http://zh.wikipedia.org/wiki/呂佐夫志願軍 (2014.09.11)




電子全文 電子全文(本篇電子全文限研究生所屬學校校內系統及IP範圍內開放)
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
無相關期刊
 
系統版面圖檔 系統版面圖檔