參考書目(依姓氏筆劃依序排列)
壹、中文部分
一、文學作品(依出版年依序排列)
(一)夏曼・藍波安
夏曼・藍波安,《安洛米恩之死》(臺北:印刻,2015.08)。
夏曼・藍波安,《大海浮夢》(臺北:聯經,2014.09)。
夏曼・藍波安,《天空的眼睛》(臺北:聯經,2012.08)。
夏曼・藍波安,《老海人》(臺北:印刻,2009.08)。
夏曼・藍波安,《航海家的臉》(新北:印刻,2007.07)。
夏曼・藍波安,《海浪的記憶》(臺北:聯合文學,2002)。
夏曼・藍波安,《黑色的翅膀》(初版:臺中:晨星,1999;再版:臺北:聯經,2009.08)。
夏曼・藍波安,《冷海情深》(初版:臺北:聯經,1997.05;二版:2010.04)。
夏曼・藍波安,《八代灣神話》(初版:臺北:晨星,1992;再版:聯經,2011.09)。
(二)達德拉凡・伊苞
達德拉凡・伊苞,〈排灣族祖母Sauniau〉,收於卡羅・雪芙(Carol Schaefer)著,李美燕譯,《原住民祖母給世界的忠告》(Grandmothers Counsel The World, 2006)(臺北:麥田,2008.05),頁5-14。
達德拉凡・伊苞著,張智銘攝影,《老鷹,再見——一位排灣女子的藏西之旅》(臺北:大塊文化,2004.09)。
達德拉凡・伊苞,〈田野記情〉、〈小米月〉,收於孫大川主編,《台灣原住民族漢語文學選集散文卷(下)》(新北:印刻,2003.03),頁29-51。
達德拉凡・伊苞,〈慕娃凱〉,《山海文化雙月刊》25、26期(2000.10),頁68-78。
達德拉凡・伊苞,〈最後的祭師〉,《山海文化雙月刊》23、24期(2000.03),頁78-79。
達德拉凡・伊苞,〈部落的母親〉,《人本教育札記》119期(1999.05),頁36-39。
達德拉凡・伊苞,〈排灣傳說及其他〉,《拾穗》555期(1997.07),頁97-102。
(三)阿來(以作品集為主)
1. 臺灣出版
阿 來,《河上柏影》(臺北:印刻,2016.12)。
阿 來,《瞻對:終於融化的鐵疙瘩》(臺北:九歌,2016.07)。
阿 來,《蘑菇圈》(臺北:九歌,2016.01)。
阿 來,《格薩爾王》(臺北:聯經,2011.02)。
阿 來,《塵埃落定》(臺北:聯經,2011.05)。
阿 來,《空山・上》(臺北:麥田,2011.04)。
阿 來,《空山・下》(臺北:麥田,2011.04)。
2. 中國出版
阿 來,《落不定的塵埃:阿來藏地隨筆》(武漢:長江文藝出版社,2016.06)。
阿 來,《阿來的詩》(成都:四川文藝出版社,2016.05)。
阿 來,《少年詩篇》(成都:四川文藝出版社,2015.08)。
阿 來,《奔馬似的白色群山》(成都:四川文藝出版社,2015.08)。
阿 來,《行刑人爾依》(成都:四川文藝出版社,2015.08)。
阿 來,《草木的理想國:成都物候記》(南京:江蘇人民出版社,2012.04)。
阿 來,《格拉長大》(上海:東方出版中心,2007.08)。
阿 來,《大地的階梯》(昆明:雲南人民出版社,2000.01)。
阿 來,《月光下的銀匠》(初版:武漢:長江文藝出版社,1999;再版:上海:上海文藝出版社,2013.10)。
阿 來,《梭磨河》(成都:四川民族出版社,1991.10)。
(四)其他
茨仁・唯色,《絳紅廢墟》(臺北:大塊文化,2017.01)。
茨仁・唯色,《樂土背後:真實西藏》(臺北:時報,2016.03)。
茨仁・唯色,《西藏火鳳凰:獻給所有自焚藏人》(新北:大塊文化,2015.03)。
二、中文專書
王德威、高嘉謙、胡金倫主編,《華夷風:華語語系文學讀本》(臺北:聯經,2016.10)。
王德威,《華夷風起:華語語系文學三論》(高雄:國立中山大學文學院,2015.07)。
王德威,《後遺民寫作》(臺北:麥田,2007.11)。
史書美,《反離散:華語語系研究論》(臺北:聯經,2017.06)。
李有成,《記憶》(臺北:允晨文化,2016.02)。
李有成,《離散》(臺北:允晨文化,2013.08)。
李育霖,《擬造新地球:當代臺灣自然書寫》(臺北:臺大出版中心,2015.01)。
吳明益,《自然之心——從自然書寫到生態批評》(新北:夏日,2012.12)。
林瑜馨,《原住民文學的非典型書寫現象:以達德拉凡・伊苞、董恕明以及阿綺骨為例》(臺北:秀威資訊,2015.07)。
紀大偉,《同志文學史:台灣的發明》(臺北:聯經,2017.02)。
陳思廣主編,《阿來研究(第1輯)》(成都:四川大學出版社,2014.05)。
陳思廣主編,《阿來研究(第2輯)》(成都:四川大學出版社,2014.05)。
陳思廣主編,《阿來研究(第3輯)》(成都:四川大學出版社,2015.11)。
陳思廣主編,《阿來研究(第4輯)》(成都:四川大學出版社,2016.05)。
陳思廣主編,《阿來研究(第5輯)》(成都:四川大學出版社,2016.12)。
陳思廣主編,《阿來研究(第6輯)》(成都:四川大學出版社,2017.06)。
楊經建,《家族文化與20世紀中國家族文學的母題形態》(湖南:岳麓書社,2005.12)。
廖炳惠,《臺灣與世界文學的匯流》(臺北:聯合文學,2006.05)。
廖炳惠編著,《關鍵詞200:文學與批評研究的通用辭彙編》(臺北:麥田,2003.09)。
臺灣省文獻委員會,《重修臺灣省通志・卷三:住民志.同冑篇》(臺中:臺灣省文獻委員會,1995)。
鄭金德,《大西藏文化巡禮》(新北:昭明,2000.11)。
韓叢耀,《踏查西藏祕境》(新北:大地地理,2001.08)。
魏貽君,《戰後台灣原住民族文學形成的探索》(臺北:印刻,2013.09)。
三、中譯專書
彼得・艾迪著,徐苔玲、王志弘譯,《移動》(新北:群學,2013.09)。原作:Peter Adey, Mobility (Taylor & Francis, 2009).
雷諾・博格著,李育霖譯,《德勒茲論文學》(臺北:麥田,2006.06)。原作:Ronald Bogue, Deleuze on Literature (New York: Routledge, 2003).
德勒茲、瓜達希著,姜宇輝譯,《千高原》(上海:上海書店,2009)。原作:Gilles Deleuze and Felix Guattari, Mill plateau: Capitalisme et schizophrenie, II. (Paris: Minuit, 1980). Trans. Brian Massumi under the title A Thousand Plateaus (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1987).
哈金著,明迪譯,《在他鄉寫作》(臺北:聯經,2010.01)。原作:Ha Jin, The Writer as Migrant (Chicago: University of Chicago Press, 2008).
弗里德里希・尼采著,錢春綺譯注,《查拉圖斯特拉如是說》(新北:大家,2014.09)。原作:Friedrich Wilhelm Nietzsche, Also sprach Zarathustra (Goldmann Klassiker, 1984).
艾德華・薩依德著,單德興譯,《知識分子論》(臺北:麥田,2011.10)。原作:Edward Wadie Said, Representations of the Intellectual (The 1993 Reith Lectures, 1994. New York: Vintage Books, 1996).
史書美著,蔡建鑫校訂,楊華慶譯,《視覺與認同:跨太平洋華語語系表述・呈現》(臺北:聯經,2013.04)。原作:Shu-mei Shin, Visuality and Identity: Sinophone Articulations Across the Pacific (Berkeley: University of California Press, 2007).
蒂芬尼・史密斯著,林金源譯,《情緒之書:156種情緒考古學,探索人類情感的本質、歷史、演化與表現方式》(臺北:木馬文化,2016.03)。原作:Tiffany Watt Smith, The Book of Human Emotions (Profile Books, 2015).
四、專書論文
馬麗華,〈藏北牧民的自然崇拜〉,收於黃賓堂主編,《聆聽西藏:以散文的方式》(昆明:雲南人民,1999)。
五、期刊論文
(一)臺灣
巴蘇亞・博伊哲努(浦忠成),〈回首登陸之途:台灣原住民族的海洋世界〉,《中國現代文學》16期(2009.12),頁15-44。
史書美著,吳建亨、劉威辰譯,〈何謂華語語系研究?〉,《文山評論:文學與文化》9卷2期(2016.06),頁105-123。朱惠足,〈兩個歸島書寫:夏曼・藍波安(蘭嶼)與崎山多美(西表島)〉,《中外文學》38卷4期(2009.12),頁133-167。林巾力,〈「流亡」與現代主義詩學:雙重視角下的商禽與北島〉,《淡江中文學報》29期(2013.12.01),頁235-269。紀心怡,〈出走是為了返家:論《老應,再見》中旅行書寫的意涵〉,《文學臺灣》63期(2007.07),頁244-269。高嘉謙,〈華語語系文學與文化的多面向觀察〉,《臺灣東南亞學刊》11卷1期(2016.04.01),頁1-6。
徐國明,〈一種餵養記憶的方式——析論達德拉凡・伊苞書寫中的空間隱喻與靈性傳統〉,《台灣文學言就學報》4期(2007.04),頁167-188。
郝譽翔,〈孤獨的救續之地——論夏曼•藍波安的海洋書寫〉,《中國現代文學》17期(2010),頁181-197。黃英傑,〈藏傳佛教對生命禮俗的看法—以天葬爲例〉,《輔仁宗教研究》20期(2010.03.01),頁67-95。黃麗綺,〈從「虛無」到「笑」-論尼采「永恆回歸」之概念〉,《國立臺灣大學哲學論評》43期(2012.03),頁41-80。楊 翠,〈兩種回家的方法——論伊苞《老鷹再見》與唯色《絳紅色的地圖》中的離卅返敘事〉,《民族學界》35期(2015.04),頁35-95。
董恕明,〈在混沌與清明之間的追尋——以達德拉凡•伊苞《老鷹,再見》為例〉,《文學新鑰》8期(2008.12),頁129-161。詹閔旭、徐國明,〈當多種華語語系文學相遇:台灣與華語語系世界的糾葛〉,《中外文學》44卷1期(2015.03.01),頁25–62。劉秀美,〈幸福空間:從《老鷹,再見》看移動的聖山現象〉,《台灣文學研究學報》22期(2016.04),頁257-276。
劉智濬,〈當王德威遇上原住民——試論王德威後遺民論述〉,《台灣文學研究學報》6期(2008.04),頁157-191。
蘇偉貞,〈在路上:趙滋蕃《半下流社會》與電影改編的取徑之道〉,《成大中文學報》45期(2014.06),頁373-404。(二)中國
王 泉,〈論阿來小說中的流浪者形象〉,《民族論壇》2008年5期,頁50-51。
李康云,〈人性生態與政治文明缺陷的瓦解與批判——兼評阿來長篇小說《塵埃落定》、〈隨風飄散〉、〈天火〉〉,《西南民族大學學報(人文社科版)》192期(2007.08),頁176-181。
徐其超,〈英雄的輓歌,智者的絕唱——評阿來〈奧達的馬隊〉和〈最新的和森林有關的復仇故事〉〉,《西華大學學報(哲學社會科學版)》3期(2006.06),頁24-26。
陳國典,〈試析藏傳佛教朝聖者的聖地情結〉,《宗教學研究》2006卷1期(2006.03.01),頁182-186。
黃曙光,〈歷史塵埃與個體隱痛——評阿來近作〈隨風飄散〉〉,《民族文學研究》4期(2005),頁94-97。
詹 靜,〈少數民族作家文化認同兩難困境探索——評阿來新作〈隨風飄散〉〉,《樂山師範學院學報》21卷1期(2006.01),頁64-67。
霍 巍,〈西藏早期游牧文化聚落的考古學探索〉,《考古》4期(2003),頁57-67。
六、學位論文
(一)臺灣
1. 博士學位論文
沈曼菱,〈台灣現代詩的記憶書寫研究〉(臺中:國立中興大學中國文學系博士學位論文,2015.08)。洪士惠,〈群山與自己的歌者——論當代藏族作家阿來的漢語文學〉(桃園:國立中央大學中國文學研究所博士學位論文,2009.01)。董恩慈,〈「人之島」達悟族傳統生態知識與現代環境治理之研究〉(臺北:國立師範大學地理學系博士學位論文,2014)。鄧湘漪,〈印度流亡藏人之邊界身分與離散情感〉(花蓮:國立東華大學族群關係與文化學系博士學位論文,2014.03)。2. 碩士學位論文
任 容,〈面對霸權:從重述神話論阿來《格薩爾王》〉(新竹:國立清華大學中國文學系碩士學位論文,2013.07)。
李昉容,〈阿來小說中的自然意象與文化認同——舉《塵埃落定》與《空山》為例〉(花蓮:國立東華大學華文文學系文學暨文化研究組碩士學位論文,2014.06)。吳建宏,〈回歸與漂流——夏曼•藍波安與廖鴻基的海洋書寫研究〉(臺中:國立中興大學台灣文學與跨國文化研究所碩士學位論文,2011.01)。吳思翰,〈地圖與鏡子——論瓦歷斯•諾幹與夏曼•藍波安的離返路徑與精神圖像〉(臺中:靜宜大學台灣文學系碩士學位論文,2012.07)。林素雲,〈台灣海洋文學的家鄉歸屬研究——以東年、廖鴻基與夏曼•藍波安為主〉(新竹:國立清華大學臺灣研究教師在職進修碩士班碩士學位論文,2013.07)。林珮婉,〈部落與異域經驗如何影響寫作——以老鷹再見為例〉(臺北:臺北市立教育大學中國語文學系碩士學位論文,2008.07)。邱建志,〈蘭嶼達悟族人三百年前划船遠至巴丹島之探究〉(基隆:國立臺灣師範大學海洋學海洋環境資訊學系碩士學位論文,2010.06)。夏曼•藍波安,〈原初豐腴的島嶼——達悟民族的海洋知識與文化〉(新竹:國立清華大學人類學研究所碩士學位論文,2002.09)。
陳宗暉,〈流轉孤島——戰後蘭嶼書寫的遞演〉(花蓮:國立東華大學中國語文學系碩士學位論文,2009.07)。張文琪,〈離散、記憶、地方感——論《老鷹,在見》、《山有多高》中的認同建構與敘事美學〉(臺南:國立成功大學台灣文學研究所在職專班碩士學位論文,2012.01)。馮盛瑜,〈臺灣海洋文學發展研究〉(雲林:國立雲林科技大學漢學應用研究所碩士學位論文,2014.06)。蔡秀齡,〈阿來小說《塵埃落定》與《空山》敘事研究〉(宜蘭:佛光大學中國文學與應用學系碩士學位論文,2015.07)。盧美辰,〈「族群意識」的建構與轉折:以巴代、達德拉凡・伊苞、里慕伊・阿紀作品為例〉(新竹:國立清華大學台灣文學研究所碩士學位論文,2016.07)。戴貴慧,〈他方與地方——論夏曼藍波安小說的主體辯證與美學風格〉(臺中:國立中興大學台灣文學與跨國文化研究所在職專班碩士學位論文,2011.07)。(二)中國
1. 博士學位論文
王 妍,〈追尋大地的階梯——阿來論〉(大連:遼寧師範大學中國現當代文學系博士學位論文,2012.04)。
楊 霞,〈《塵埃落定》的空間化書寫研究〉(北京:中國社會科學院研究生院少數民族文學系博士學位論文,2009.04)。
楊艷伶,〈新時期藏地漢語小說視野中的阿來及其意義〉(蘭州:蘭州大學中國現當代文學博士論文,2012.05)。
2. 碩士學位論文
王心靈,〈現代寓言:阿來長篇小說研究〉(香港:香港浸會大學哲學碩士學位論文,2014.08)。
黃 慧,〈阿來文學作品和苯教關系研究〉(西安:陝西師範大學中國少數民族語言文學系碩士學位論文,2009.05)。
七、研討會論文
李育霖,〈聲與文之間:論夏曼・藍波安的翻譯書寫〉,收於《華語語系・台灣:2017華語語系研究國際學術研討會論文集》(臺北:國立中興大學台灣文學與跨國文化研究所、哈佛大學東亞語言與文明系主辦,2017.06.24-25),頁75-80。筆者引用已獲作者同意。
胡錦媛,〈臺灣當代旅行文學〉,收於國立臺中技術學院應用中文系主編,《臺灣旅遊文學論文集》(臺北:五南,2006.06),頁269-286。
楊 翠,〈山與海的共構史詩——夏曼・藍波安作品中繁複的「海洋」意象〉,收於陳明柔主編,《台灣的自然書寫:2005年「自然書寫學會研討會」文集》(臺中:晨星,2006.11),頁207-242。
董恕明,〈詩意的天地,生命的海洋——試論夏曼・藍波安的作品的人與自然〉,收於陳明柔主編,《台灣的自然書寫:2005年「自然書寫學會研討會」文集》(臺中:晨星,2006.11),頁243-266。
八、報刊雜誌
池麗菁,〈鼓動・聽見生命的聲音:伊苞VS.鄭美里〉,《印刻文學生活誌》6卷9期(2010.05),頁136-143。
九、網路資源
中國期刊全文數據庫,關鍵詞:阿來,(網址:http://cnki.sris.com.tw/kns55/brief/result.aspx?dbPrefix=CJFD,檢索日期:2017.07.22)。
中國博士學位論文全文數據庫,關鍵詞:阿來,(網址:http://cnki.sris.com.tw/kns55/brief/result.aspx?dbPrefix=CDFD,檢索日期:2017.07.22)。
中國優秀碩士學位論文全文數據庫,關鍵詞:阿來,(網址:http://cnki.sris.com.tw/kns55/brief/result.aspx?dbPrefix=CMFD,檢索日期:2017.07.22)。
陳芷凡、林宜妙,〈達德拉凡・伊苞訪問稿〉,2009.03.31,「台灣原住民族:數位典藏知識入口網」(網址:http://portal.tacp.gov.tw/onthisdate_archive_detail/1072,檢索日期:2017.02.01)。
原住民族電視台,林祁漢逐字整理,〈【文學地圖】喧囂中的寧靜-伊苞・達德拉凡(完整版)〉,2014.01.08,YouTube,(網址:https://www.youtube.com/watch?v=5oAdWGZpxDU,檢索日期:2017.02.01)。
顏世佩,〈社運事典:蘭嶼反核廢料運動〉,慈林教育基金會,(網址:http://www.chilin.org.tw/node/359,檢索日期:2017.01.17)。
十、其他
夏曼・藍波安演講,林祁漢逐字整理,〈夏曼・藍波安:世界島嶼的作家系列演講〉(臺中:國立中興大學台灣文學與跨國文化研究所,2016.11.24)。
貳、西文部分
I Books
Paul Tabori, The Anatomy of Exile: A Semantic and Historical Study (London: Harrap, 1972)
II Journal Articles
James Clifford, “Diasporas.” Cultural Anthropology, Vol.9, No.3, Further Inflections: Toward Ethnographies of the Future. (Aug., 1994), pp.302-338.
William Safran, “Diasporas in Modern Societies: Myths of Homeland and Return.” Diaspora, Vo1, No. 1, (1991), pp. 83-99.
III Book Chapters
Abdul R. JanMohamed and David Lloyd, “Introduction: Toward a Theory of Minority Discourse: What Is To Be Done?,” in Abdul R. JanMohamed and David Lloyd, Eds., The Nature and Context of Minority Discourse (New York: Oxford University Press, 1990), pp. 1-17.
Carlos Rojas, “Danger in the Voice: Alai and the Sinophone,” in Shu-mei Shih, Chien-hsin Tsai, and Brian Bernards, Eds., Sinophone Studies: A Critical Reader (New York: Columbia University Press, 2013), pp. 296-303.
Patricia Schiaffini-Vedani, “On the Margins of Tibetanness: Three Decades of Modern Sinophone Tibetan Literature,” in Shu-mei Shih, Chien-hsin Tsai, and Brian Bernards, Eds., Sinophone Studies: A Critical Reader (New York: Columbia University Press, 2013), pp. 281-295.