參考文獻(以出版年排序)
【日文】
時枝誠記(1950)、『日本文法 口語編』、岩波全書。
中国語学研究会(1969)『中国語学新辞典』、光生館。
藤堂明保(1969)『漢字と日本語』、秀英出版。
香坂順一(1971)『中国語学の基礎知識』、光生館。
R. J. ディピエトロ(1974)小池生夫訳、『言語の対照研究』、大修館書店。
国立国語研究所日本語教育センター(1978)『日本語教育指導參考書 日本語の文法』。
蘇文郎(1980)『各種表現の日中語対照研究‒格表現、存在表現、可能表現を中心にー』、大新書局。
北原保雄他(1981)『日本文法事典』、有精堂出版株式会社。
香坂順一(1983)『中国語研究・学習双書7 中国語の単語の話-語彙の世界』、光生館。
国立国語研究所(1984)『日本語教育指導参考書12 語彙の研究と教育(上)』、大蔵省印刷局。
池上禎造(1984)『漢語研究の構想』、岩波書店。
輿水優(1985)『中国語研究・学習双書8 中国語の語法の話-中国語文法概論』、光生館。
大河內康憲(1985)『日本語&日本語教育‒文法編』、文化庁。
田中春美(1986)『言語学入門』、大修館書店。
ドメニ・ラガナ(1988)『これは日本語か』、河出書房新社。
森田良行•村木新次郎•相澤正夫(1989) 『ケーススタディ日本語の語彙』、おうふう(桜楓社)。
山本昌弘(1994)『漢字遊び』、講談社。
亀井孝他(1996)『言語学大辞典』、三省堂。
町田健、籾山洋介(1996)『よくわかる言語学入門 解説と演習』、バベルプレス。
河野・他(1996)『言語学大辞典』、三省堂。
輿水優(1998)『新し日本語研究を学ぶ人のために』、世界思想社。
峰岸真琴(2000)「類型論から見た文法理論」『言語研究』、三省堂、第117期、頁101– 127。
李志偉(2009)『日中対照研究 -認知の条件としての詞彙の確認をめぐって-』、東吳大學日本語文學系碩士論文。輿水優·島田亜実(2009)『中囯語わかる文法』、大修館書店。
朱廣興(2010)「従来の文法研究から漢字自体「無変化」という特徴の意味を考える」、『2010年言語・外国語教育研究シンポジウム-スキルとしての外国語・教育―』、頁P49– 63。
【中文】
馬建忠(1898)《馬氏文通上冊》,新興書局。
劉復(1975)《中國文法講話》,祥生出版社。
高本漢(1978)《中國語之性質及其歷史》,中華叢書。
湯廷池(1979)《國語語法研究論集》,學生書局。
黎錦熙(1982)《新著國語文法》,里仁書局。
陳承澤(1982)《國文法草創》,商務印書館。
王力(1984)《王力文集 第一卷》,山東教育出版社。
高名凱(1985)《漢語語法論》,臺灣開明書店。
王力(1987)《中國語法理論(上冊)》,藍燈文化事業有限公司。
陳新雄等編(1989)《語言學辭典》,三民書局。
呂叔湘(1992)《中國文法要略》,文史哲出版社。
申小龍(1993)《語文的闡釋》,洪葉文化事業有限公司。
呂叔湘(1999)「漢語裡『詞』的問題概述」《漢語語法論文集》,商務印書館,頁359-369。
徐通鏘(1999)《語言論:語義型語言的結構原理和研究方法》,東北師範大學出版社。
王力(2000)《王力語言學論文集》,商務印書館。
呂叔湘(2002)《20世紀現代漢語語法八大家 呂叔湘》,東北師範大學出版社。
李娟(2003)〈《馬氏文通》與中西語言研究傳統的的關聯〉,《《馬氏文通》與中國語言學史:首屆中國語言學史研討會文集》,外語教學與研究出版社,頁47-64。
岳凌(2007)〈漢語語序研究的歷史、現狀及思考〉,《北京廣播電視大學學報》第1期,頁18-23。
李志偉(2009)『日中対照研究 -認知の条件としての詞彙の確認をめぐって-』,東吳大學日本語文學系碩士論文。
許長謨(2010)《漢語語言結構義證》,里仁書局。
陳瑞苓(2014)《漢字語意的特徴についてー 日中同形語の研究をめぐってー》,東吳大學日本語文學系碩士論文。
【外文】
Robert Lado(1957)Linguistics across cultures : applied linguistics for language teachers, University of Michigan Press.
Robert Lado(1988)Teaching English across cultures, McGraw-Hill, Inc.
Catherine Soanes &Angus Stevenson (2003) Oxford Dictionary of English, Oxford University Press.
【網路資源】
JapanKnowledge:http://japanknowledge.com/personal/
智邦公益電子報:http://enews.url.com.tw/enews/14245
自由時報電子報:http://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/1110402
網路笑話:http://www.kingnet.com.tw/joke/FP.html?id=34864
英語錯誤範例資料來源:http://www.kingnet.com.tw/joke/FP.html?id=34864
「墨寶圖」圖片資料來源:http://tieba.baidu.com/p/4416932865
重編國語辭典修訂本:http://dict.revised.moe.edu.tw/cbdic/
「屋簷下桂花釀」圖片資料來源:http://qwqfanny.pixnet.net/blog/post/35844571-%E3%80%90%E8%8B%97%E6%A0%97%E3%80%82%E5%8D%97%E5%BA%84%E3%80%91%E5%B1%8B%E7%B0%B7%E4%B8%8B%E6%A1%82%E8%8A%B1%E9%87%80
「山頭火」圖片資料來源:http://raindog.pixnet.net/blog/post/29906218-%e5%b1%b1%e9%a0%ad%e7%81%ab%e6%8b%89%e9%ba%b5
「屋簷下」圖片資料來源:http://qwqfanny.pixnet.net/blog/post/35844571-%E3%80%90%E8%8B%97%E6%A0%97%E3%80%82%E5%8D%97%E5%BA%84%E3%80%91%E5%B1%8B%E7%B0%B7%E4%B8%8B%E6%A1%82%E8%8A%B1%E9%87%80