跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(18.97.14.87) 您好!臺灣時間:2024/12/04 02:10
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:曾霖恩
研究生(外文):Lisa Ling-En Tseng
論文名稱:國小英語教師的提問與回饋:英語為母語、非母語及新手、資深英語教師之研究
論文名稱(外文):Questions and feedback in EFL elementary classrooms: A study of native, non-native, novice, and experienced teachers
指導教授:林彥良林彥良引用關係
指導教授(外文):Yen-Liang Lin
口試委員:王藹玲林含怡
口試委員(外文):Ai-Ling WangHan-Yi Lin
口試日期:2016-10-14
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺北科技大學
系所名稱:應用英文系碩士班
學門:人文學門
學類:外國語文學類
論文種類:學術論文
畢業學年度:105
語文別:英文
論文頁數:67
中文關鍵詞:國小英語教學新手及資深英語教師英語為母語及非母語教師教師回饋教師提問
外文關鍵詞:Elementary EFL TeachingNovice and Experienced TeachersNative and Non-native TeachersFeedbackQuestions
相關次數:
  • 被引用被引用:1
  • 點閱點閱:361
  • 評分評分:
  • 下載下載:84
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:1
本研究呈現臺灣國小英語課室言談分析的研究成果,旨在探討英語為母語、非母語,以及新手、資深之英語教師的教學提問和教師口語反饋的使用功能。研究參與者為兩位英語為母語之英語教師、兩位臺灣本地之英語教師,其中皆包含一位資深及一位新手教師。所有英語教師的課堂提問都會藉由Long and Sato (1983)的分類表,包括回應性提問(理解檢測、要求說明或澄清事實、確定理解正確與否),與認識性提問(資訊提問、教學提問、反問性問題、表達性問題)進行分析。而所有教師的言語回饋則是使用Cullen(2002)的分類表進行分析,包括反饋的型式(話語性反饋與評價性反饋)與教師的反饋策略(改述、擴展、評價、重複學生的回答、讚美等)。語料是於臺灣公立小學內蒐得,包含總共20堂課,以錄影、錄音方式錄製;每位英語教師錄5堂課的時間,教學對象皆為小學高年級的學生。所有參與研究的教師所錄製課堂皆聚焦於相似的教學內容(如:故事、詞彙、句型、字母拼讀等)及主題(如:天氣等),同時也善用遊戲。
研究結果顯示,四位教師的認識性提問數量皆多於回應性提問,認識性提問中的子分類—教學提問占最多(46.25%),顯示評量學生是否理解教學內容,以及讓學生專注於上課,依然還是所有國小英語教師的主要關注。資深教師使用較多的回應性提問(與新手英語教師相比);非母語之英語教師使用較多認識性提問(與英語為母語之教師相比)。在回饋的使用方面,教師使用評價性反饋數量多於話語性反饋,顯示評價性反饋在語言教學中的重要性。在回饋策略的使用,四位教師讚美的反饋策略數量明顯偏高,以營造出正向的班級情境。此外,重複學習者的貢獻(教師反饋策略)在資深教師的課堂中次數是比新手教師的次數多,此結果符合課室言談研究的研究文獻所列出教師重複學習者貢獻的益處。最後,英語為母語之教師傾向於使用較多的話語性反饋(與非母語之英語教師相比)。話語性反饋,含有常見於語言教室外日常生活中的目標語料,讓語言學習者可以從話語性反饋裡學習到更多目標語言的用法。
為本文討論英語為母語、非母語,以及新手及經驗豐富的英語教師,分別在用國小英語授課中的教學提問與回饋類型之異同,同時提供具體之英語教學建議與應用。
This thesis reports the findings of a study investigating classroom discourse in elementary EFL classes in Taiwan. This study compares the use and function of two aspects of in-class discourse, teacher questioning and feedback, by native, non-native, novice, and experienced teachers. Two native-speaking (NS) and two non-native speaking (NNS) English teachers were recruited as participants, with each group containing one experienced and one novice teacher. The data collected for analysis consisted of digital- and video-recordings of 20 5th and 6th grade classes taught by the participating teachers, with each teacher being observed for 5 classes. To decrease variability of results based on teaching material, all participants were asked to focus on similar content (e.g. stories, vocabulary, sentence patterns, phonics) and topics (e.g. weather) and to make use of games. Teachers’ questions were analyzed based on the taxonomy of Long and Sato (1983), comparing echo questions (comprehension checks, clarification requests, confirmation checks) and epistemic questions (referential questions, display questions, rhetorical questions, and expressive questions). Teachers’ feedback was analyzed based on the taxonomy of Cullen (2002), including feedback types (evaluative and discoursal) and teacher strategies (reformulation, elaboration, comment, repetition of learner’s contribution, and praise).
This study finds that epistemic questions are more frequently employed than echo questions across all groups. Within epistemic questions, display questions were dominant (46.25%), which suggests that evaluating whether or not learners understand the content of what the teacher has taught as well as involving learners in a lesson are the main concerns for elementary EFL teachers. Comparing questioning between experienced levels, experienced teachers used substantially more echo questions, and NNS EFL teachers used more epistemic questions than NS EFL teachers. Three out of four teachers in this study produced more evaluative feedback than discoursal feedback, suggesting that evaluative feedback is prominent in language teaching classrooms. In particular, praise as feedback strategy is high in number found among four teachers. The high frequency use of praises in this study may be due to the fact that all the teachers tried to develop positive classroom environments. In addition, the number of experienced teacher’s repetition of learner’s contribution (teacher feedback strategy) is higher than that of novice teacher’s feedback. These findings, combined with previous research on classroom discourse, show the importance of repeating learner’s contribution. NS EFL teachers tended to use more discoursal feedback than NNS EFL teachers did. Since discoursal feedback can provide target language input that is common in discourse outside the classroom, language learners can acquire a variety of language expressions through EFL teacher’s discoursal feedback. Finally, this thesis discusses the pedagogical implications of the study for classroom practice, especially in the field of teaching English through English practices by native, non-native, novice, and experienced teachers.
CHINESE ABSTRACT i
ENGLISH ABSTRACT iii
ACKNOWLEDGEMENT v
Table of Contents vi
List of Tables viii
List of Figures ix
Chapter 1 Introduction 1
1.1 Background and Motivation 1
1.2 Purpose of the Study 4
1.3 Research Questions 4
Chapter 2 Literature Review 6
2.1 Input Hypotheses 6
2.2 Classroom Discourse 8
2.3 Questioning in the Classroom 10
2.3.1 The Forms of Questions 10
2.3.2 The Functions of Questions 11
2.3.3 Studies on EFL Teachers' Questions 14
2.4 Teachers’ Feedback 16
2.4.1 Positive Feedback and Negative Feedback (Corrective Feedback) 17
2.4.2 Evaluative Feedback and Discoursal Feedback 18
2.4.3 Studies on EFL Teachers’ Feedback 19
Chapter 3 Methodology 21
3.1 Participants 21
3.2 Procedure 23
3.3 Data 23
3.4 Analytical Framework 24
3.4.1 Analytical Framework for Teacher’s Questioning 24
3.4.2 Analytical Framework for Teacher’s Feedback 25
3.5 Data Analysis 28
Chapter 4 Results and Discussion 30
4.1 Questioning Strategies 30
4.1.1 Frequency of Questioning 30
4.1.2 NS EFL Teacher versus NNS EFL Teachers 35
4.1.3 Novice EFL Teachers versus Experienced EFL Teachers 38
4.2 Feedback Types and Strategies 42
4.2.1 Frequency of Feedback Types and Strategies 42
4.2.2 NS versus NNS EFL Teachers 46
4.2.3 Novice versus Experienced EFL Teachers 50
Chapter 5 Conclusion 55
5.1 Summary of Major Findings 55
5.2 Pedagogical Implications 56
5.3 Limitations of the Study and Suggestions for Future Research 57
References 59
Alexander, R. J. (2008). Towards dialogic teaching: Rethinking classroom talk (fourth edition), York: Dialogos.
Allwright, D., & Bailey, K. M. (1991). Focus on the language classroom. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Bal-Gezegin, B. (2015). Feedback in L2 writing: Voices from native and non-native English Speaking Teachers. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 199, 763–769. http://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.07.609
Barnes, D. (1969). Language in the secondary classroom. In Barnes, D., Britton, J., & Rosen, H. (Eds.), Language, the learner and the school (pp. 112-125). Harmondsworth: Penguin.
Boxer, D., & Cortes-Conde, F. (2000) Identity and ideology: Culture and pragmatics in content-based ESL. In Hall, J. K. & Verplaetse, L. S. (Eds.), Second and Foreign Language Learning Through Classroom Interaction (pp. 203-219). Mahwah, NJ: Erlbaum.
Boyd, M., & Maloof, V. M. (2000). How teachers can build upon learner-proposed intertextual links to facilitate learner talk in the ESL classroom. In Hall, J. K. & Verplaetse, L. S. (Eds.), Second and Foreign Language Learning through Classroom Interaction (pp. 163-182). Mahwah, NJ: Erlbaum.
Brock, C. A. (1986). The effects of referential questions on ESL classroom discourse. TESOL Quarterly, 20(1), 47-59.
Brown, H. (2007). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy. White Plains, NY: Pearson Education.
Burstall, C., Jamison, M, Cohen, S., & Hargreaves, M. (1974). Primary French in the balance. Slough, England: NFER Publishing Company.
Carroll, J. B. (1975). The teaching of French as a foreign language in eight countries. New York: John Wiley and Sons.
Carroll, S. (2001). Input and evidence: The raw material of second language acquisition. Philadelphia: John Benjamins.
Cazden, C. (2001). Classroom discourse: The language of teaching and learning (2nd ed.). Portsmouth, NH: Heinemann.
Chaudron, C. (1988). Second language classrooms: Research on teaching and learning. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Chen, S. Y. (2004). Questioning strategy use and perceptions of native and non-native teachers and learners’ responses: An EFL class at elementary school level. Unpublished Master Thesis, National Taipei Teachers College, Taiwan.
Chin, C. (2006). Classroom interaction in science: Teacher questioning and feedback to learners’ responses. International Journal of Science Education, 28(11), 1315-1346.
Conroy, M. A., Sutherland, K. S., Snyder, A., Al-Hendawi, M., & Vo, A. (2009). Creating a positive classroom atmosphere: Teachers' use of effective praise and feedback. Beyond Behavior, 18-26.
Cook, V. J. (1992). Evidence for multicompetence (Technical report). University of Western Ontario.
Coulthard, M. (1985). An introduction to discourse analysis. London: Longman.
Cullen, R. (1998), Teacher talk and the classroom context, ELT Journal, 52, 179-187.
Cullen, R. (2002). Supportive teacher talk: the importance of the F-move. ELT Journal, 57(2), 117-127.
Danchev, A. (1982). Transfer and translation. Finnlance, 2, 39-61.
David, O. F. (2007). Teacher’s questioning behaviour and ESL classroom interaction pattern. Humanity & Social Science Journal, 2(2), 127-131.
Day, R., & Jeong-suk, P. (2005). Developing reading comprehension questions. Reading in a Foreign Language, 17(1), 60.
Doughty, C. (2001). Cognitive underpinnings of focus on form. In P. Robinson (Ed.), Cognition and second language instruction (pp. 206-257). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Duff, P. (2000). Repetition in foreign language classroom interaction. In J. K. Hall & L. S. Verplaetse, (Eds.) Second and foreign language learning through classroom interaction (pp. 109-138). Mahwah, NJ: Erlbaum.
Ellis, R., Basturkmen, H., & Loewen, S. (2001) Pre-emptive focus on form in the ESL classroom. TESOL Quarterly, 35(3), 407–432.
Ellis, R. (2009). Corrective feedback and teacher development. L2 Journal, 1(1) 3-18.
Ferguson, C. (1977). Baby talk as a simplified register. In C. E. Snow & C. A. Ferguson (Eds.), Talking to children: language input and acquisition (pp.209 - 235). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Gass, S., & Mackey, A. (2006). Input, interaction, and output: An overview. AILA Review, 19, 3-17.
Gumbaridze, J. (2013). Error Correction in EFL Speaking Classrooms. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 70, 1660–1663. http://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.01.237
Hall, G. (2011). Exploring English language teaching: Language in action. Taylor & Francis.
Hasan, A. S. (2006). Analysing bilingual classroom discourse. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 9(1), 7-18.
Hitz, R., & Driscoll, A. (1994). Give encouragement, not praise. Texas Child Care, 17(4), 2-11.
Hyland, K., & Anan, E. (2006). Teachers’ perceptions of error: The effects of first language and experience. System, 34(4), 509-519.
İnan, B., & Fidan, D. (2013). Teacher questions and their functions in Turkish as a foreign language (TFL) classes. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 70, 1070-1077. http://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.01.160
Kasper, G. (2001). Four perspectives on L2 pragmatic development. Applied Linguistics, 22(4), 502-530.
Kearsley, G. P. (1976). Questions and question asking in verbal discourse: A cross-disciplinary review. Journal of Psycholinguistic Research, 5(4), 355-375.
Kong, H., & Zhang, P. (2005). An investigation on teacher talk in an extensive reading classroom for English majors. Education and Modernization, 76(3), 38-43.
Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon.
Krashen, S. D. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. New York: Longman.
Lai, I. (2012). Native and non-native English-mediated instruction teachers’ questions and feedback. Unpublished Master thesis, National Cheng Kung University, Taiwan.
Larsen-Freeman, D. (1985). State of the art on input in second language acquisition. Input in Second Language Acquisition, 433-444.
Leeman, J. (2007). Feedback in L2 learning: Responding to errors during practice. In R. M. DeKeyser (Ed.), Practice in a second language: Perspectives from applied linguistics and cognitive psychology (pp. 111-138). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Lightbown, P. (1991). What do we have here? Some observations on the influence of instruction on L2 learning. Foreign/Second Language Pedagogy Research, 97-212.
Littlewood, W., & Yu, B. (2011). First language and target language in the foreign language classroom. Language Teaching, 44(1), 64-77.
Liu, J. (2008). L1 use in L2 vocabulary learning: facilitator or barrier? International Education Studies, 1(2), 66-70.
Llinares-Garcia, A. (2005). The effect of teacher feedback on EFL learners’ functional production in classroom discourse. Anglogermanica Online.
Lochtman, K. (2002). Oral corrective feedback in the foreign language classroom: How it affects interaction in analytic foreign language teaching. International Journal of Educational Research, 37(3), 271-283.
Long, M. H., & Sato, C. J. (1983). Classroom foreigner talk discourse: Forms and functions of teacher’s questions. TESOL Quarterly, 15, 26-30.
Lyster, R. (2015). The relative effectiveness of corrective feedback in classroom interaction. In N. Markee (Ed.), The handbook of classroom discourse and interaction (pp. 213-228). Oxford: Wiley-Blackwell.
Lyster, R., Collins, L. and Ballinger, S. (2009) Linking languages through a bilingual read-aloud project. Language Awareness, 18(3-4), 366-383.
Lyster, R., & Ranta, L. (1997). Corrective feedback and learner uptake: Negotiation of form in communicative classrooms. Studies in Second Language Acquisition, 19, 37-66.
Macaro, E. (2000). Issues in target language teaching. Issues in Modern Foreign Language Teaching, 171-189.
Macaro, E., & Lee, J. H. (2013). Teacher language background, codeswitching, and English-only instruction: Does age make a difference to learners’ attitudes? TESOL Quarterly, 47(4), 717-742.
MacDonald, C. (1993). Using the target language. Cheltenam: Mary Glasgow Publications.
Mackey, A. (2007) Interaction as practice. In R. M. DeKeyser (Ed.), Practice in a second language: perspectives from applied linguistics and cognitive psychology (pp. 85-110). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Margutti, P. (2006). "Are you human beings?" Order and knowledge construction through questioning in primary classroom interaction. Linguistics and Education, 17, 313-346.
McCormick, D. E., & Donato, R. (2000). Teacher questions as scaffolded assistance in an ESL classroom. In J. K. Hall & L. S. Verplaetse (Eds.), Second and foreign language learning through classroom interaction (pp. 183-201). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Medgyes, P. (1994). The Non-Native Teacher. London: Macmillan.
Nassaji, H., & Wells, G. (2000). What's the use of 'triadic dialogue'?: An investigation of teacher-student interaction. Applied linguistics, 21(3), 376-406.
Nicholas, H., Lightbown, P.M., & Spada, N. (2001). Recasts as feedback to language learners. Language Learning, 51, 719-58.
Nunan, D., (2003). The impact of English as a global language on educational policies and practfices in Asia-Pacific region. TESOL Quarterly 37(4), 589-613.
O’Keeffe, A., & Farr, F. (2003). Using language corpora in language teacher education: Pedagogic, linguistic and cultural insights. TESOL Quarterly, 37(3): 389–418.
Ornstein, A. C. (1987). Questioning: The essence of good teaching. NASSP Bulletin, 71, 71-79.
Ohta, A. S. (2001). Second language acquisition processes in the classroom: Learning Japanese. Mahwah, NJ: Erlbaum.
Panova, I., & Lyster, R. (2002). Patterns of corrective feedback and uptake in an adult ESL classroom. TESOL Quarterly, 36(4), 573-595.
Ramia Diaz, N. (2009). A comparative study of native and non-native teachers ’ scaffolding techniques in SLA at an early age. Estudios Ingleses de La Universidad Coplutense, 17, 57–73.
Ranta, L., & Lyster, R. (2007). A cognitive approach to improving immersion students’ oral language abilities: The Awareness-Practice-Feedback sequence. In R. M. DeKeyser (Ed.), Practice in a second language: Perspectives from applied linguistics and cognitive psychology (pp. 141-160). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Richards, J. C., & Lockhart, C. (1996). Reflective teaching in second language classrooms. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Richards, K. (2003). Qualitative inquiry in TESOL. London: Springer.
Roostini, K. (2011). A reflection on teacher questioning types. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 1(1), 10-24. http://dx.doi.org/10.17509/ijal.v1i1.96
Scott, H., & Scott, J. (1984). ESP and Rubik’s cube: Three dimension in course design and materials writing. ELC Occasional Papers, (3), 13.
Sharpe, T. (2008). How can teacher talk support learning? Linguistic and Education, 19, 132-148.
Shomoossi, N. (2004). The effect of teachers’ questioning behavior on EFL classroom interaction: A classroom research study. The Reading Matrix: An International Online Journal, 4(2), 96-104.
Sinclair, J., & Coulthard, M. (1975). Towards an analysis of discourse. Oxford: Oxford University Press.
Sullivan, P. (2000) Spoken artistry: performance in a foreign language classroom. In. Hall, J. K. & Verplaetse, L. S. (Eds.), Second and foreign language learning
through classroom interaction (pp. 73-90). Mahwah, NJ: Erlbaum.
Swain, M., & Lapkin, S. (1998). Interaction and second language learning: Two adolescent French immersion learners working together. The Modern Language Journal, 82, 320-337.
Tang, C. (1997). On the power and status of NNS ESL teachers. TESOL Quarterly, 31(3), 577-580.
Thomas, J. (1991). You’re the greatest! A few well-chosen words can work wonders in positive behavior reinforcement. Principal, 71, 32-33.
Thornbury, S., & Slade, D. (2006). Conversation: From description to pedagogy. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Tian, L., & Hennebry, M. (2016). Chinese learners’ perceptions towards teachers’ language use in lexical explanations: A comparison between Chinese-only and English-only instructions. System, 63, 77–88. http://doi.org/10.1016/j.system.2016.08.005
Tomlinson, B. (1998). Materials development in language teaching. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Turnbull, M. (2001). There is a role for the L1 in second and foreign language teaching, but… Canadian Modern Language Review 57, 531-540.
van Lier, L., (1988). The classroom and the language learner. London: Longman.
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Walsh, S. (2013). Classroom discourse and teacher development. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Wheatley, R. K., West, R. P., Charlton, C. T., Sanders, R. B., Smith, T. G., & Taylor, M. J. (2009). Improving behavior through differential reinforcement: A praise note system for elementary school students. Education and Treatment of Children, 32(4), 551-571.
Wolf, R.M. (1977). Achievement in America: National report of the United States for the International Educational Achievement Project. New York: Teachers College Press, Columbia University.
Wright, T. (2005). Classroom management in language education. Springer.
Yang, C. (2010). A discourse analysis of a native and a non-native English teacher’s questioning in elementary EFL classrooms: A case study, Educational Linguistics Forum, 1, 93-125.
Zeiwer, J. (2007). Teacher practices and perspectives for developing academic language. International Journal of Applied Linguistics, 17(1), 93-116.
Zhang, S., & Chatupote, M. (2014). Feedback used in classrooms with native English and non-native English teachers. International Journal of English Language Education, 2(1), 241-258. http://doi.org/10.5296/ijele.v2i1.5347
Zhang, Y. (2008). Classroom discourse and learner learning. Asian Social Science. 4(9), 80-83.
連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top