|
Alexander, R. J. (2008). Towards dialogic teaching: Rethinking classroom talk (fourth edition), York: Dialogos. Allwright, D., & Bailey, K. M. (1991). Focus on the language classroom. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Bal-Gezegin, B. (2015). Feedback in L2 writing: Voices from native and non-native English Speaking Teachers. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 199, 763–769. http://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.07.609 Barnes, D. (1969). Language in the secondary classroom. In Barnes, D., Britton, J., & Rosen, H. (Eds.), Language, the learner and the school (pp. 112-125). Harmondsworth: Penguin. Boxer, D., & Cortes-Conde, F. (2000) Identity and ideology: Culture and pragmatics in content-based ESL. In Hall, J. K. & Verplaetse, L. S. (Eds.), Second and Foreign Language Learning Through Classroom Interaction (pp. 203-219). Mahwah, NJ: Erlbaum. Boyd, M., & Maloof, V. M. (2000). How teachers can build upon learner-proposed intertextual links to facilitate learner talk in the ESL classroom. In Hall, J. K. & Verplaetse, L. S. (Eds.), Second and Foreign Language Learning through Classroom Interaction (pp. 163-182). Mahwah, NJ: Erlbaum. Brock, C. A. (1986). The effects of referential questions on ESL classroom discourse. TESOL Quarterly, 20(1), 47-59. Brown, H. (2007). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy. White Plains, NY: Pearson Education. Burstall, C., Jamison, M, Cohen, S., & Hargreaves, M. (1974). Primary French in the balance. Slough, England: NFER Publishing Company. Carroll, J. B. (1975). The teaching of French as a foreign language in eight countries. New York: John Wiley and Sons. Carroll, S. (2001). Input and evidence: The raw material of second language acquisition. Philadelphia: John Benjamins. Cazden, C. (2001). Classroom discourse: The language of teaching and learning (2nd ed.). Portsmouth, NH: Heinemann. Chaudron, C. (1988). Second language classrooms: Research on teaching and learning. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Chen, S. Y. (2004). Questioning strategy use and perceptions of native and non-native teachers and learners’ responses: An EFL class at elementary school level. Unpublished Master Thesis, National Taipei Teachers College, Taiwan. Chin, C. (2006). Classroom interaction in science: Teacher questioning and feedback to learners’ responses. International Journal of Science Education, 28(11), 1315-1346. Conroy, M. A., Sutherland, K. S., Snyder, A., Al-Hendawi, M., & Vo, A. (2009). Creating a positive classroom atmosphere: Teachers' use of effective praise and feedback. Beyond Behavior, 18-26. Cook, V. J. (1992). Evidence for multicompetence (Technical report). University of Western Ontario. Coulthard, M. (1985). An introduction to discourse analysis. London: Longman. Cullen, R. (1998), Teacher talk and the classroom context, ELT Journal, 52, 179-187. Cullen, R. (2002). Supportive teacher talk: the importance of the F-move. ELT Journal, 57(2), 117-127. Danchev, A. (1982). Transfer and translation. Finnlance, 2, 39-61. David, O. F. (2007). Teacher’s questioning behaviour and ESL classroom interaction pattern. Humanity & Social Science Journal, 2(2), 127-131. Day, R., & Jeong-suk, P. (2005). Developing reading comprehension questions. Reading in a Foreign Language, 17(1), 60. Doughty, C. (2001). Cognitive underpinnings of focus on form. In P. Robinson (Ed.), Cognition and second language instruction (pp. 206-257). Cambridge, UK: Cambridge University Press. Duff, P. (2000). Repetition in foreign language classroom interaction. In J. K. Hall & L. S. Verplaetse, (Eds.) Second and foreign language learning through classroom interaction (pp. 109-138). Mahwah, NJ: Erlbaum. Ellis, R., Basturkmen, H., & Loewen, S. (2001) Pre-emptive focus on form in the ESL classroom. TESOL Quarterly, 35(3), 407–432. Ellis, R. (2009). Corrective feedback and teacher development. L2 Journal, 1(1) 3-18. Ferguson, C. (1977). Baby talk as a simplified register. In C. E. Snow & C. A. Ferguson (Eds.), Talking to children: language input and acquisition (pp.209 - 235). Cambridge, UK: Cambridge University Press. Gass, S., & Mackey, A. (2006). Input, interaction, and output: An overview. AILA Review, 19, 3-17. Gumbaridze, J. (2013). Error Correction in EFL Speaking Classrooms. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 70, 1660–1663. http://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.01.237 Hall, G. (2011). Exploring English language teaching: Language in action. Taylor & Francis. Hasan, A. S. (2006). Analysing bilingual classroom discourse. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 9(1), 7-18. Hitz, R., & Driscoll, A. (1994). Give encouragement, not praise. Texas Child Care, 17(4), 2-11. Hyland, K., & Anan, E. (2006). Teachers’ perceptions of error: The effects of first language and experience. System, 34(4), 509-519. İnan, B., & Fidan, D. (2013). Teacher questions and their functions in Turkish as a foreign language (TFL) classes. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 70, 1070-1077. http://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.01.160 Kasper, G. (2001). Four perspectives on L2 pragmatic development. Applied Linguistics, 22(4), 502-530. Kearsley, G. P. (1976). Questions and question asking in verbal discourse: A cross-disciplinary review. Journal of Psycholinguistic Research, 5(4), 355-375. Kong, H., & Zhang, P. (2005). An investigation on teacher talk in an extensive reading classroom for English majors. Education and Modernization, 76(3), 38-43. Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon. Krashen, S. D. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. New York: Longman. Lai, I. (2012). Native and non-native English-mediated instruction teachers’ questions and feedback. Unpublished Master thesis, National Cheng Kung University, Taiwan. Larsen-Freeman, D. (1985). State of the art on input in second language acquisition. Input in Second Language Acquisition, 433-444. Leeman, J. (2007). Feedback in L2 learning: Responding to errors during practice. In R. M. DeKeyser (Ed.), Practice in a second language: Perspectives from applied linguistics and cognitive psychology (pp. 111-138). Cambridge, UK: Cambridge University Press. Lightbown, P. (1991). What do we have here? Some observations on the influence of instruction on L2 learning. Foreign/Second Language Pedagogy Research, 97-212. Littlewood, W., & Yu, B. (2011). First language and target language in the foreign language classroom. Language Teaching, 44(1), 64-77. Liu, J. (2008). L1 use in L2 vocabulary learning: facilitator or barrier? International Education Studies, 1(2), 66-70. Llinares-Garcia, A. (2005). The effect of teacher feedback on EFL learners’ functional production in classroom discourse. Anglogermanica Online. Lochtman, K. (2002). Oral corrective feedback in the foreign language classroom: How it affects interaction in analytic foreign language teaching. International Journal of Educational Research, 37(3), 271-283. Long, M. H., & Sato, C. J. (1983). Classroom foreigner talk discourse: Forms and functions of teacher’s questions. TESOL Quarterly, 15, 26-30. Lyster, R. (2015). The relative effectiveness of corrective feedback in classroom interaction. In N. Markee (Ed.), The handbook of classroom discourse and interaction (pp. 213-228). Oxford: Wiley-Blackwell. Lyster, R., Collins, L. and Ballinger, S. (2009) Linking languages through a bilingual read-aloud project. Language Awareness, 18(3-4), 366-383. Lyster, R., & Ranta, L. (1997). Corrective feedback and learner uptake: Negotiation of form in communicative classrooms. Studies in Second Language Acquisition, 19, 37-66. Macaro, E. (2000). Issues in target language teaching. Issues in Modern Foreign Language Teaching, 171-189. Macaro, E., & Lee, J. H. (2013). Teacher language background, codeswitching, and English-only instruction: Does age make a difference to learners’ attitudes? TESOL Quarterly, 47(4), 717-742. MacDonald, C. (1993). Using the target language. Cheltenam: Mary Glasgow Publications. Mackey, A. (2007) Interaction as practice. In R. M. DeKeyser (Ed.), Practice in a second language: perspectives from applied linguistics and cognitive psychology (pp. 85-110). Cambridge, UK: Cambridge University Press. Margutti, P. (2006). "Are you human beings?" Order and knowledge construction through questioning in primary classroom interaction. Linguistics and Education, 17, 313-346. McCormick, D. E., & Donato, R. (2000). Teacher questions as scaffolded assistance in an ESL classroom. In J. K. Hall & L. S. Verplaetse (Eds.), Second and foreign language learning through classroom interaction (pp. 183-201). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Medgyes, P. (1994). The Non-Native Teacher. London: Macmillan. Nassaji, H., & Wells, G. (2000). What's the use of 'triadic dialogue'?: An investigation of teacher-student interaction. Applied linguistics, 21(3), 376-406. Nicholas, H., Lightbown, P.M., & Spada, N. (2001). Recasts as feedback to language learners. Language Learning, 51, 719-58. Nunan, D., (2003). The impact of English as a global language on educational policies and practfices in Asia-Pacific region. TESOL Quarterly 37(4), 589-613. O’Keeffe, A., & Farr, F. (2003). Using language corpora in language teacher education: Pedagogic, linguistic and cultural insights. TESOL Quarterly, 37(3): 389–418. Ornstein, A. C. (1987). Questioning: The essence of good teaching. NASSP Bulletin, 71, 71-79. Ohta, A. S. (2001). Second language acquisition processes in the classroom: Learning Japanese. Mahwah, NJ: Erlbaum. Panova, I., & Lyster, R. (2002). Patterns of corrective feedback and uptake in an adult ESL classroom. TESOL Quarterly, 36(4), 573-595. Ramia Diaz, N. (2009). A comparative study of native and non-native teachers ’ scaffolding techniques in SLA at an early age. Estudios Ingleses de La Universidad Coplutense, 17, 57–73. Ranta, L., & Lyster, R. (2007). A cognitive approach to improving immersion students’ oral language abilities: The Awareness-Practice-Feedback sequence. In R. M. DeKeyser (Ed.), Practice in a second language: Perspectives from applied linguistics and cognitive psychology (pp. 141-160). Cambridge, UK: Cambridge University Press. Richards, J. C., & Lockhart, C. (1996). Reflective teaching in second language classrooms. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Richards, K. (2003). Qualitative inquiry in TESOL. London: Springer. Roostini, K. (2011). A reflection on teacher questioning types. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 1(1), 10-24. http://dx.doi.org/10.17509/ijal.v1i1.96 Scott, H., & Scott, J. (1984). ESP and Rubik’s cube: Three dimension in course design and materials writing. ELC Occasional Papers, (3), 13. Sharpe, T. (2008). How can teacher talk support learning? Linguistic and Education, 19, 132-148. Shomoossi, N. (2004). The effect of teachers’ questioning behavior on EFL classroom interaction: A classroom research study. The Reading Matrix: An International Online Journal, 4(2), 96-104. Sinclair, J., & Coulthard, M. (1975). Towards an analysis of discourse. Oxford: Oxford University Press. Sullivan, P. (2000) Spoken artistry: performance in a foreign language classroom. In. Hall, J. K. & Verplaetse, L. S. (Eds.), Second and foreign language learning through classroom interaction (pp. 73-90). Mahwah, NJ: Erlbaum. Swain, M., & Lapkin, S. (1998). Interaction and second language learning: Two adolescent French immersion learners working together. The Modern Language Journal, 82, 320-337. Tang, C. (1997). On the power and status of NNS ESL teachers. TESOL Quarterly, 31(3), 577-580. Thomas, J. (1991). You’re the greatest! A few well-chosen words can work wonders in positive behavior reinforcement. Principal, 71, 32-33. Thornbury, S., & Slade, D. (2006). Conversation: From description to pedagogy. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Tian, L., & Hennebry, M. (2016). Chinese learners’ perceptions towards teachers’ language use in lexical explanations: A comparison between Chinese-only and English-only instructions. System, 63, 77–88. http://doi.org/10.1016/j.system.2016.08.005 Tomlinson, B. (1998). Materials development in language teaching. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Turnbull, M. (2001). There is a role for the L1 in second and foreign language teaching, but… Canadian Modern Language Review 57, 531-540. van Lier, L., (1988). The classroom and the language learner. London: Longman. Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Cambridge, UK: Cambridge University Press. Walsh, S. (2013). Classroom discourse and teacher development. Edinburgh: Edinburgh University Press. Wheatley, R. K., West, R. P., Charlton, C. T., Sanders, R. B., Smith, T. G., & Taylor, M. J. (2009). Improving behavior through differential reinforcement: A praise note system for elementary school students. Education and Treatment of Children, 32(4), 551-571. Wolf, R.M. (1977). Achievement in America: National report of the United States for the International Educational Achievement Project. New York: Teachers College Press, Columbia University. Wright, T. (2005). Classroom management in language education. Springer. Yang, C. (2010). A discourse analysis of a native and a non-native English teacher’s questioning in elementary EFL classrooms: A case study, Educational Linguistics Forum, 1, 93-125. Zeiwer, J. (2007). Teacher practices and perspectives for developing academic language. International Journal of Applied Linguistics, 17(1), 93-116. Zhang, S., & Chatupote, M. (2014). Feedback used in classrooms with native English and non-native English teachers. International Journal of English Language Education, 2(1), 241-258. http://doi.org/10.5296/ijele.v2i1.5347 Zhang, Y. (2008). Classroom discourse and learner learning. Asian Social Science. 4(9), 80-83.
|