資料載入處理中...
:::
網站導覽
|
首頁
|
關於本站
|
聯絡我們
|
國圖首頁
|
常見問題
|
操作說明
English
|
FB 專頁
|
Mobile
免費會員
登入
|
註冊
切換版面粉紅色
切換版面綠色
切換版面橘色
切換版面淡藍色
切換版面黃色
切換版面藍色
(3.238.186.43) 您好!臺灣時間:2021/03/01 15:32
字體大小:
字級大小SCRIPT,如您的瀏覽器不支援,IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,如為IE7或Firefoxy瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。
字體大小變更功能,需開啟瀏覽器的JAVASCRIPT功能
詳目顯示
:::
recordfocus
第 1 筆 / 共 1 筆
/1
頁
論文基本資料
摘要
外文摘要
目次
參考文獻
電子全文
紙本論文
QR Code
本論文永久網址
:
複製永久網址
Twitter
研究生:
陳國雄
研究生(外文):
CHEN, GWO-SYONG
論文名稱:
歷史、離散、記憶:小川樂的《歐巴桑》與其翻譯
論文名稱(外文):
History, Diaspora, Memory: Joy Kogawa’s Obasan and Its Translation
指導教授:
王梅春
指導教授(外文):
WANG, MEI-CHUEN
口試委員:
王梅春
、
鄭如玉
、
蘇秋華
口試委員(外文):
WANG, MEI-CHUEN
、
JHENG, RU-YU
、
SU, CIOU-HUA
口試日期:
2018-01-12
學位類別:
碩士
校院名稱:
佛光大學
系所名稱:
外國語文學系
學門:
人文學門
學類:
外國語文學類
論文種類:
學術論文
論文出版年:
2018
畢業學年度:
106
語文別:
英文
論文頁數:
436
中文關鍵詞:
小川樂
、
認同
、
歷史
、
傷痛經驗
外文關鍵詞:
Joy Kogawa
、
Obasan
、
history
、
generational difference
、
Japanese Canadian
相關次數:
被引用:0
點閱:231
評分:
下載:0
書目收藏:0
本論文主要探討加拿大日裔作家小川樂(Joy Kogawa)所著作的一本關於歷 史以及傷痛經驗的小說《歐巴桑》(Obasan)。加拿大的日裔移民於二次大戰中受 到了加拿大政府無情的迫害,他們被驅逐、被監禁、被送往集中營,他們的財產 被沒收充公。然而這一切的真相被掩蓋──就如同被藏置於潘朵拉的盒子裡一般。 作者小川樂藉由這本書重構歷史真像,並且於書中描述敘述者娜歐蜜(Naomi) 如何透過兒時的回憶揭開被刻意壓抑的歷史,藉由這些敘述,她漸漸地揮別加諸 於她身上的層層枷鎖──這些枷鎖不僅阻礙了她的人際交往,更讓她的國家認同 產生了危機。本論文也同時探究移民家庭中,不同的世代之間的愛與矛盾。家人 的愛化解了矛盾,也讓書中的女主角最後敞開了心胸,擁抱外面的世界。
This thesis examines how Joy Kogawa’s outstanding, award-winning novel, Obasan (1981) presents speech as a useful weapon to break through the silence occluding the protagonist’s social relations with others, and how different generations within the Japanese-Canadian community deal in their own ways with the racial discrimination during and after the Second World War. After her uncle’s death, Naomi, the protagonist and the narrator of the novel, recalls the memories before and after the outbreak of the Second World War, but inevitably the tragic experiences she has been through leak into those recollections, bringing readers into her silenced past, which consists of stories that official histories have long occluded.
Naomi, brought up by Obasan and her uncle, learns Obasan’s way to cope with the struggles of the past; gradually, she becomes incapable of expressing her inner feelings. For a long time, she remains traumatized and repressed, drifting toward nowhere. Undeniably, Naomi is haunted by her past; she blames herself for the absence of her beloved mother and for the sexual abuse carried out by her neighbor who is a white man. Her difficult situation indicates the circumstance that Japanese Canadians face during and after the Second World War. Since Naomi is brought up by her uncle and Obasan, it seems that there is no gap between Obasan (Issei, the first generation, immigrating from Japan) and Naomi (Sansei, the third generation) until Aunt Emily (Nisei, the second generation, born in Canada) shows up. In the course of adopting themselves to the adopted culture / nation, the three generations forge national identity differently. The Issei expect an idealized environment where they can be shown approval and respect, but they are usually less assimilated into the dominant society because of language and cultural barriers or strong desires to preserve their traditions and values. They stand in a contrast to the Nisei, who are active in politics because they eagerly seek to identify with the adopted country. In the novel, Obasan, who has pure nostalgia for the good old days, and Emily, a word warrior living in sound, respectively represent the Issei and the Nisei. Naomi has repressed her painful memories, and due to the fact that she is raised by Obasan and Uncle, she adopts a more traditional attitude as the Issei and becomes attached to the ideal past. This is why Naomi disagrees with Emily, who keeps urging Naomi to face her past. Conflict arises between them. Yet under the influence of the Nisei, Naomi as a Sansei mediates between the two generations, confronts the truth, accepts her own situation, and finally opens the door to the outside world and the future.

Table of Contents
摘要………………………………………………………………………………………. i
Abstract……………………………………………………………………………………ii
Table of Contents…………………………………………………………………………iv
Introduction……………………………………………………………………………….1
The Second World War and Japanese Canadians………………………………… .2
Brief Biography of Joy Kogawa and the Impacts of Obasan……………………… 5
History, Diaspora, Memory: Joy Kogawa’s Obasan…………………………………8
Generational Difference………………………………………………………………. 10
Trauma and Memory………………………………………………………………….. 11
Emily and Obasan: Opposite Ways of Dealing with the Past……………………… 15
Diaspora and Exile……………………………………………………………………. 20
Japanese Canadians and Indigenous People……………………………………… 23
Conclusion………………………………………………………………………………. 24
Works Cited……………………………………………………………………………... 26
Translation of Obasan……………………………………………………………………29
Works Cited
Adachi, Ken. The Enemy That Never Was: A History of the Japanese Canadians. 1976. Toronto: McClelland and Stewart, 1991.
Atwood, Margaret. “In Search of Alias Grace: On Writing Canadian Historical Fiction.” The American Historical Review 103.5 (1998):1503-1516. Print.
Aylsworth, Laura, and Frank Trovato. “Demography of Indigenous People.” The Canadian Encyclopedia. Historica Canada: 2 January 2012. Web. 3 December 2016.<http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/aboriginal-people-demogra phy/>
Coupland, Douglas. “What Is CanLit?” The New York Times. 22 August 2006. Web. 3 March 2017. <https://coupland.blogs.nytimes.com/2006/08/22/what-is-canlit/>.
Dobson, Kit. Transnational Canadas: Anglo-Canadian Literature and Globalization. Ontario: Wilfrid Laurier UP, 2009. Print.
Frail, T.A. “The Injustice of Japanese-American Internment Camps Resonates Strongly to This Day.” Smithsonian Magazine. January 2017. Web. 2 February 2017. <https://www.smithsonianmag.com/history/injustice-japanese-americans-internment -camps-resonates-strongly-180961422/>
Gabriele, Helms. Challenging Canada: Dialogism and Narrative Techniques in Canadian Novels. London: McGill-Queen's UP, 2003. Print.
Hall, Michelle. “By the Numbers: World War II's Atomic Bombs.” CNN. 6 August 2013. Web. 23 June 2017.
<http://edition.cnn.com/2013/08/06/world/asia/btn-atomic-bombs/index.html>.
Halvorson-Taylor, Martien A. “Diaspora Literature.” Bible Odyssey: People, Places, and Passages. Society of Biblical Literature: n.d. Web. 3 May 2017. <http://www.bibleodyssey.org/people/related-articles/diaspora-literature>
Hania, Rabeb Ben. “The Historiographic Metafictional Writing of Power and the Power of Writing Historiographic Metafiction in Thomas Pynchon's The Crying of Lot 49.” ResearchGate. N.p. 15 January 2016. Web. 25 February 2017. <https://www.researchgate.net/publication/290448033_The_historiographic_metafic tional_writing_of_power_and_the_power_of_writing_historiographic_metafiction_i n_Thomas_Pynchon's_The_Crying_of_Lot_49>
Harris, Mason. “Broken Generation in ‘Obasan’: Inner Conflict and the Destruction of Community.” Canadian Literature 27 (1990): 41-57.
“House of Commons Apology, 1988.” Reconciling Canada: Critical Perspectives on the Culture of Redress. Ed. Jennifer Henderson and Pauline Wakeham. Toronto: U of Toronto P, 2013. Web. 21 Dec. 2017.Karpinski, Eva C. “The Book as (Anti)National Heroine: Trauma and Witnessing in Joy Kogawa’s Obasan.” Studies in Canadian Literature 31.2 (2006). Web. 4 March 2017. <https://journals.lib.unb.ca/index.php/scl/article/view/10213/10574>
Kogawa, Joy. CRRF's eRACE Interview with Joy Kogawa. Canadian Race Relations Foundation. 27 July 2015. Web. 29 January 2017. <http://www.crrf-fcrr.ca/en/about/community/item/25648-joy-kogawa-25648>
---. Obasan. New York: Anchor, 1994. Print.
---. “On the Edge of Always.” Federation for the Humanities and Social Science. 13 June
2013. Address. Web. 4 April 2017.
<http://www.ideas-idees.ca/events/videos?v=2316&page=4 >
Lawson, Guy. “Trudeau’s Canada, Again.” The New York Times. 8 December 2015. Web.
4 April 2017.
<https://www.nytimes.com/2015/12/13/magazine/trudeaus-canada-again.html> Luymes, Glenda. “City of Vancouver Purchases Obasan Author's House.” Vancouver Sun.
29 October 2016. Web. 30 May 2017. <http://vancouversun.com/news/local-news/city-of-vancouver-purchases-obasan-aut hors-house>.
Magnusson, A. Lynne. “Language and Longing in Joy Kogawa's Obasan.” Canadian Literature 116 (1988): 58-66. Web. 18 June 2017. <https://canlit.ca/article/language-and-longing-in-joy-kogawas-obasan/>
Rao, Eleanor. “Exile from Exile: Ironic Paradoxes in Joy Kogawa's Obasan.” Michigan Feminist Studies 18 (2004). Web. 8 May 2017. <https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?cc=mfsfront;c=mfs;c=mfsfront;idno= ark5583.0018.005;g=mfsg;rgn=main;view=text;xc=1>
“Reference Timeline.” Japanese Canadian History. Network Projects: n.d. Web. 16 Dec. 2017. <http://www.japanesecanadianhistory.net/reference_timeline.htm>
Robinson, Greg. “Internment of Japanese Canadians.” The Canadian Encyclopedia. Historica Canada: 14 February 2017. Web. 6 April 2017. <http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/internment-of-japanese-canadian s/>
Roosevelt, Franklin D. “Speech by Franklin D. Roosevelt, New York (Transcript).” Library of Congress. 1941. Web. 23 January 2017. <https://www.loc.gov/resource/afc1986022.afc1986022_ms2201/?st=text>
Slapkauskaite, Ruta. “Exploring Intertextuality Fairy Tale Motifs.” Literary Environments: Canada and the Old World. Ed. Britta Olinder. Brussels: P.I.E. Peter
Lang S.A., 2006. 29-50. Print.
Sunahara, Ann. “Japanese Canadians.” The Canadian Encyclopedia. Historica Canada: 31 January 2011. Web. 6 April 2017. <http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/japanese-canadians/>.
The Learning Network. “Aug. 9, 1945 | U.S. Drops Atomic Bomb on Nagasaki, Japan.” The New York Times. 9 August 2011. Web. 23 June 2017. <https://learning.blogs.nytimes.com/2011/08/09/aug-9-1945-u-s-drops-atomic-bomb -on-nagasaki-japan/>
Vardhan, J.J.B. Vijay. “Emotional Intelligence (EQ).” Journal of Exclusive Management Science 3.8 (2014). Web. 3 March 2017. <http://exploredoc.com/doc/3955058/full-text-pdf---journal-of-exclusive-manageme nt-science>

電子全文
(
網際網路公開日期:20220116
)
國圖紙本論文
推文
當script無法執行時可按︰
推文
網路書籤
當script無法執行時可按︰
網路書籤
推薦
當script無法執行時可按︰
推薦
評分
當script無法執行時可按︰
評分
引用網址
當script無法執行時可按︰
引用網址
轉寄
當script無法執行時可按︰
轉寄
top
相關論文
相關期刊
熱門點閱論文
1.
偕萬來生命史與Kavalan文化復振
2.
《洛陽伽藍記》之時空敘事與記憶認同
3.
民族主義在台灣的歷史演變 ― 以劉銘傳在教科書中的定位爲例
4.
小川樂《歐巴桑》中的人際關係與自我重建
5.
移民社會的國家認同形態:與台灣的比較研究
6.
麥可•翁達傑小說《英倫情人》中的創傷與修復
7.
奧古斯特˙威爾森《鋼琴課》劇中的重建黑人認同
無相關期刊
無相關點閱論文
簡易查詢
|
進階查詢
|
熱門排行
|
我的研究室