(44.192.112.123) 您好!臺灣時間:2021/03/01 02:37
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:黃于庭
研究生(外文):Huang, Yu-Ting
論文名稱:《黃于庭 聲樂獨唱會》
論文名稱(外文):Yu-Ting Huang Vocal Recital
指導教授:邱寶民
指導教授(外文):Chiu, Bao-Ming
口試日期:2017-12-23
學位類別:碩士
校院名稱:臺北市立大學
系所名稱:音樂學系
學門:藝術學門
學類:音樂學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2018
畢業學年度:106
語文別:中文
論文頁數:73
中文關鍵詞:馬斯奈薩悌拉威爾柯普蘭海德奎爾特柯恩哥德五首希臘民歌三首威廉.布雷克之歌,作品二十四首莎士比亞歌曲,作品三十一法文藝術歌曲英文藝術歌曲
外文關鍵詞:MassenetSatieRavelCoplandHeadQuilterKorngoldCinq mélodies populaires GrecquesThree Songs of William Blake op.20Four Shakespeare Songs op. 31English art songsMélodies
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:149
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
本場音樂會曲目以十九、二十世紀英、法藝術歌曲為主軸,共選出21首歌曲,包含19首藝術歌曲及2首歌劇。
音樂會曲目中,聚焦在七位浪漫時期與現代的英、法作曲家的作品,包含:馬斯奈(Jules Massenet, 1842-1912)、薩悌(Eric Satie, 1866-1925)、拉威爾(Maurice Ravel, 1875-1937)、奎爾特(Roger Quilter, 1877-1953)、柯恩哥德(Erich Wolfgang Korngold, 1897-1957),以及英、美二十世紀最具代表的現代作曲家柯普蘭(Aaron Copland, 1900-1990)和海德(Michael Head, 1900-1976)。在這些音樂內容中,除有歌頌愛情、描述田園風光、莎劇的戲劇情節以及畢業心境的闡述之外,也期盼能在精進演唱技巧與琢磨樂曲詮釋內涵同時,將深刻的英、法歌曲韻味深植聽眾心中。
The concert based on English art songs and Mélodies in 19th & 20th century. There are 21 songs, including 19 art songs and 2 operas.
The songs of the concert focused on 7 composers’ works which are in both Romanticism & 20th century. (The composers included : Jules Massenet、Eric Satie、Maurice Ravel、Roger Quilter、Erich Wolfgang Korngold、Aaron Copland and Michael Head.) Those songs not only conveyed the meaning of Love、description about nature、plots of Shakespeare’s masterpieces and mood of graduation but also placed the impressive language deep into every audiences’ hearts, during the time I improved my performance and interpretation.
目 次

壹、曲目規劃理念 1

貳、樂曲解說
一、馬斯奈:兩首法文藝術歌曲 2
二、薩悌:兩首法文藝術歌曲 5
三、拉威爾:五首希臘民歌 9
四、馬斯奈:〈燦爛的陽光〉選自《維特》 14
五、柯普蘭:〈蘿莉之歌〉選自《溫柔鄉》 16
六、海德:三首英文藝術歌曲 19
七、奎爾特:三首威廉.布雷克之歌,作品二十 23
八、柯恩哥德:四首莎士比亞歌曲,作品三十一 27

參、參考文獻 34

肆、附 錄 35
參考文獻

一、中文文獻
(一) 專書著作
何平。《科普蘭—他寫出了美國音樂》。臺北市:世界文物,2001。
吳祖強。《馬斯奈:維特》。臺北市:世界文物,2002。

(二) 翻譯專書
Mary & Charles Lamb. 《莎士比亞故事集》(Tales from Shakespeare)。謝靜雯 譯。 臺北市:漫遊者文化出版,2016。
Shakespeare, William. 《奧賽羅》(Othello)。梁實秋 譯。臺北市:遠東,1999。
Shakespeare, William. 《皆大歡喜》(All’s well that ends well)。梁實秋 譯。臺北市:遠東,1999。

(三) 期刊
陳國修。〈壯志未酬的後浪漫天才 Erich Wolfgang Korngold〉。《音樂月刊》(1997年4月第175期):106-109。

(四) 論文著作
江俊亮。〈拉威爾「五首希臘民歌」研究〉。東海大學碩士班畢業製作,2012。
李學人。〈拉威爾藝術歌曲「五首希臘民歌」之樂曲分析與詮釋〉。國立臺北教育大學教學碩士論文,2007。
陳子妮。〈艾瑞希.沃夫岡.柯恩哥德《三首歌曲,作品二十二》之分析與詮釋〉。臺北市立大學碩士論文,2015。
張郁仟。〈羅傑.奎爾特《三首莎士比亞詩歌》作品六之研究〉。國立臺南藝術大學碩士論文,2013。
陳逸寧。〈柯普蘭歌劇《溫柔鄉》洛莉詠唱調與重唱曲之樂曲分析與演唱詮釋〉。國立臺北教育大學教學碩士論文,2015。
黃韻玉。〈羅傑.奎爾特莎士比亞Op.6、Op.23八首歌曲分析與詮釋〉。國立臺北教育大學碩士論文,2014。


二、外文文獻
(一) 書籍
Valerie Langfield (2002). Roger Quilter: His Life and Music. London, Elgland: Boydell & Brewer. P.161.

(二) 辭典
Griffiths, Paul. “Head, Michael (Dewar).” The Oxford Companion to Music. Ed. Alison Latham. Oxford Music Online. 8 Sep. 2017.
http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/t114/e3188

三、樂譜
Erich Wolfgang Korngold. Nine Shakespeare Songs Op.29 & Op.31. Mainz: Schott Music, 1943.
Erik Satie. Mélodies et Chansons. Paris: Salabert Éditions, 1988.

四、網路資料
Poetry Foundation, “ William Blake.”
https://www.poetryfoundation.org/poets/william-blake(Accessed October 30, 2017)
The Guardian, “ William Blake.”
https://www.theguardian.com/books/2010/jan/29/william-blake-philip-pullman(Accessed October 30, 2017)
The LiederNet Archive
http://www.lieder.net/lieder/index.html(Accessed August 5, 2017)
雙語詞彙、學術名詞暨辭書資訊網:http://terms.naer.edu.tw/ (Assessed August 15, 2017)
電子全文 電子全文(網際網路公開日期:20231223)
連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
系統版面圖檔 系統版面圖檔