跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(18.97.14.80) 您好!臺灣時間:2024/12/12 18:58
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:武維香
研究生(外文):WU,WEISHIANG
論文名稱:析論謝爾.希爾弗斯坦(Shel Silverstein)作品中之遊戲性
論文名稱(外文):An abstract to Shel Silverstein, the Playfulness of His Literature
指導教授:葛容均
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺東大學
系所名稱:進修部兒文所碩士班(台北夜間)
學門:人文學門
學類:其他語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2020
畢業學年度:108
語文別:中文
論文頁數:91
中文關鍵詞:童詩無稽美學淺語文字遊戲
外文關鍵詞:children's poetrythe aesthetics of amphigoricsimple language artplay on words and illustrations
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:154
  • 評分評分:
  • 下載下載:19
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
謝爾.希爾弗斯坦(Shel Silverstein),他能寫、能畫,是作家也是歌手,他的作品至今已經被翻譯為30多國語言,跨越年齡與時間的界線,不僅暢銷也長銷,其作品文字質樸、寓意深刻,時而流露出淡淡的哲學興味、時而清新、時而戲謔,還帶著無稽的美學。
遊戲是人類的本能需求,是兒童生活的重心,希爾弗斯坦以極其敏銳的觀察,生動的敘事手法,將遊戲的元素注入創作中,讓童詩、童話變得炙手可熱,不只吸引兒童,更成功聚焦了無數成人讀者的目光。本論文主要採用文本分析法,並佐以文獻定義「遊戲」的意義,再歸納出作家作品當中不同屬性的創作表現。從語文遊戲、詩韻修辭、故事情境、圖文共構關係中,歸結出章節架構,進一步析論作家如何將遊戲的特質寓於創作中,從圖文遊戲中誘發主動閱讀的樂趣,並創造淡而有味的「淺語藝術」。
Shel Silverstein is not just a writer; he is also a songwriter and a singer. His books have been translating into more than thirty different languages. His books neither have no age boundary nor time constraint through the test of time and are always the best seller at all times. His prose is rustic with an impressive metaphor that brought out a slight sense of sarcasm, refresh, and philosophy, moreover, an aesthetics of amphigoric.
Playing is the basic instinct of human beings, an essential part of children's life and their development. Shel Silverstein rendered his fineness of subtle observation, narrated with vivid description, infused the element of playfulness into his literature which attracts the readers to be captured by his child play style of poetry and fairy tales. It was a hit with these children's literature that has successfully drawn the attention of adult readers. This thesis is based on a contextual analysis accompanied by the definition of ‘playing' in documents and concludes the specific attributes of the author's creation. The author used paronomasia, rhyming, rhetoric, scenarios, words, and illustrations to build an infrastructure on each chapter. And to further analyze how the author dispensed the essence of playing into his creation, to lure the joy of active reading based on the words and illustrations and create a simple but colorful art of language.
目 次
摘 要 i
圖 次 iv
第壹章 緒論 1
第一節 研究動機與背景 1
第二節 研究問題與目的 3
第三節 研究範圍與限制 3
第四節 研究步驟與章節架構 7
第五節 文獻探討 12
第貳章 謝爾.希爾弗斯坦的典型與非典型 17
第一節 謝爾.希爾弗斯坦的獨特性 17
第二節 當愛德華.李爾遇見謝爾.希爾弗斯坦 19
第參章 謝爾.希爾弗斯坦的文字遊戲 27
第一節 詩與畫的接力賽 27
第二節 頑皮的詩韻 32
第三節 純粹的文字遊戲 37
第肆章 謝爾.希爾弗斯坦的日常遊戲 43
第一節 成長的遊戲規則 43
第二節 親子的拔河賽 48
第三節 肢體大風吹 54
第四節 與動物一起搖滾 61
第伍章 謝爾.希爾弗斯坦的穿梭遊戲 68
第一節 瘋狂的角色穿梭 68
第二節 一腳踩進童話中 76
第陸章 結論與省思 82
第一節 結論 82
第二節 省思 84
參考書目 88
一、謝爾.希爾弗斯坦研究作品
(一)謝爾.希爾弗斯坦原文作品(依出版年代排序):
Silverstein,Shel, Where The Sidewalk Ends,NewYork:HarperCollins,1974.
Silverstein,Shel, A Light in the Attic,NewYork:HarperCollins,1981.
Silverstein,Shel, Falling Up,NewYork:HarperCollins,1996.
Silverstein,Shel, Every Thing on It,NewYork:HarperCollins,2011.
(二)謝爾.希爾弗斯坦圖書作品中譯版(依出版年代排序):
謝爾.希爾弗斯坦。鄭小芸譯。《拉夫卡迪歐:一隻朝後開槍的獅子》(Lafcadio:
The Lion Who Shot Back)。臺北市:玉山社,1995。
謝爾.希爾弗斯坦。宋美心譯。《誰要一隻便宜的犀牛?》(Who Wants a Cheap
Rhinoceros)。臺北市:玉山社,1995。
謝爾.希爾弗斯坦。鄭小芸譯。《愛心樹》(The Giving Tree)。臺北市:玉山
社,1995。
謝爾.希爾弗斯坦。鄭小芸譯。《謝爾叔叔的古怪動物園》(Don't Bump the
Glump!:And Other Fantasies)。臺北市:玉山社,1995。
謝爾.希爾弗斯坦。林良譯。《失落的一角》(The Missing Piece)。臺北市:自
立晚報文化出版社,1996。
謝爾.希爾弗斯坦。林良譯。《失落的一角會見大圓滿》(The Miss Piece Meets
the Big O)。臺北市:自立晚報文化出版社,1996。
謝爾.希爾弗斯坦。宋美心譯。《一隻加長1/2的長頸鹿》(A Giraffe and a alf)。
臺北市:水滴文化,2016。
(三)謝爾.希爾弗斯坦童詩作品集之中譯版(依出版年代排序):
謝爾.希爾弗斯坦著。鄭小芸譯。《人行道的盡頭》(Where the Sidewalk
Ends)。臺北市:玉山社,1995。
謝爾.希爾弗斯坦著。鄭小芸譯。《閣樓上的光》(A Light in the Attic)。臺北
市:玉山社,1995。
謝爾.希爾弗斯坦著。鄭小芸譯。《往上跌了一跤》(Falling Up)。臺北市:玉
山社,2000。
謝爾.希爾弗斯坦著。鄭小芸譯。《每一種料都加》(Every Thing on It)。臺北
市:玉山社,2012。
二、相關文獻(以作者姓氏筆畫順序):
(一)中文專書
林文寶。《兒童詩歌論集》。臺北市:萬卷樓圖書公司,1995。
林文寶。《兒童文學與語文教育》。臺北市:萬卷樓圖書公司,臺北市,2011。
林文寶。《兒童文學與閱讀》。臺北市:萬卷樓圖書公司,2019。
林良。《淺語的藝術》。臺北市:國語日報出版社,2012。
林良。《小東西的趣味》。臺北市:國語日報出版社,2012。
郝廣才。《好繪本如何好》。臺北市:格林文化,2006。
楊茂秀。《重要的書在這裡》。臺北市:遠流出版社,2007。
(二)譯本專書(按原文作者姓氏字母排序)
Bettelheim, Bruno,王翎譯。《童話的魅力:我們為什麼愛上童話?從〈小紅帽〉
到〈美女與野獸〉,第一本以精神分析探索童話的經典研究》(The Uses of
Enchantment: The Meaning and Importance of Fairy Tales)。臺北市:漫遊者
文化,2017。
Buckingham,D。楊雅婷譯。《童年之死—在電子媒體時代成長的兒童》(After
the Death of Childhood —— Growing up in the age of electronic media)。高雄
市:巨流圖書公司,2003。
Freud, Sigmund。彭舜、楊韶剛譯。《詼諧與潛意識的關係》。臺北市:知書
房,2000。
Huizinga, Johan。成窮譯。《遊戲人:對文化中遊戲因素的研究》(Home
Ludens:AStudy of the Play Element in Culture)。新北市:康德出版社,
2013。
Lear,Edward。劉靜譯。《荒誕書全集》(Nonsense Book)。武漢市:武漢出版社,
2013。
Suits, Bernard 。胡天玫、周育萍譯。《蚱蜢:遊戲、生命與烏托邦》(The
Grasshopper:Games, Life and Utopia)。臺北市:心靈工坊出版社,2016。
Schiller, Johann Christoph Friedrich von。謝宛真譯。《美育書簡》(On the Aesthetic
Education of Man)。臺北市:商周出版社,2018。
Rodari, Gianni。楊茂秀譯。《幻想的文法》(GRAMMATICA DELLA FANTASIA)。
臺北市:成長基金會,2008。
W. Winnicott, Donald。朱恩伶譯。《遊戲與現實》(Playing and Reality)。臺北
市:心靈工坊出版社,2009。
三、學位論文(以作者姓氏筆畫順序)
朱淑華。〈愛德華.李爾(Edward Lear)無稽美學研究〉。國立臺東大學兒童文學
研究所,2012。
李昭宜。〈愛德華.李爾《無稽詩集與無稽詩歌》翻譯研究〉。私立佛光大學中國
語文學系,2007。
洪慧如。〈國小低年級教師圖畫書詮釋與教學設計--以ShelSilverstein《失
落的一角》為例〉。國立嘉義大學幼兒教育學系碩士班,2002。
梁秋月。〈國小教師、家長與兒童對薛佛西斯坦《愛心樹》之詮釋〉。國立嘉義大
學國民教育研究所,2001。
陳慧紋。〈謝爾.希爾弗斯坦(ShelSilverstein)童書作品研究〉。國立臺東大學兒童
文研究所,2002。
四、期刊文獻(以作者姓氏筆畫順序)
葛容均。〈談幻想文學的自由與遇見〉。《竹蜻蜓.兒少文學與文化》特別
號。台東市:台東大學,2014年4月。
黃懷慶。〈童詩的式微與闡釋的質變〉。《竹蜻蜓:兒少文學與文化》第二期。台
東市:台東大學,2016年4月。
五、網路檢索資料(以作者姓氏筆畫順序):
廖綉玉。〈2016年諾貝爾文學獎,美國傳奇搖滾教父、歌手詩人巴布狄倫摘下桂
冠〉。《風傳媒》(2016年10月13日)。擷取網址:
https://www.storm.mg/article/177110,(擷取日期:2020/4/10)。
“AL CAPP”. The Editors of EncyclopaediaBritannica.Encyclop EDIA BRITANNICA.
檢索網址:https://www.britannica.com/biography/Al-Capp(擷取日期
2020/4/10)。
Smithers, Rebecca. “The Owl and the Pussycat Voted Most Popular Childhood
Poem”,The Guardian. 2014/10/2擷取網址:
https://www.theguardian.com/books/2014/oct/02/owl-and-the-pussycat-edward-lear-voted-favourite-childrens-poem(擷取時間:2020/4/10)。
Tikkanen,Amy.“The Artist Shel Silverstein”. Retroculturati.2014/12/22,檢索網址:
https://retroculturati.com/2014/12/22/the-artist-shel-silverstein/(擷取日期:2020/4/10).
ShelSilversteinHome page.2013。截取網址:http://www.shelsilverstein.com/about/
(擷取時間:2020/4/10).
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top