一、中文文獻
(一)書籍
孔子學院總部、國家漢辦(2014)。國際漢語教學通用課程大綱(修訂版)。北京:
北京語言大學出版社。
王淑美、盧翠英、陳夜寧(2017)。新版實用視聽華語:教師手冊(三版)。新北市:
正中書局。
李連珠(譯)(1998)。全語言的「全」,全在哪裡?(原作者:Ken Goodmen)。
台北市:信誼。(原著出版年:1986)
何淑貞、張孝裕、陳立芬、舒兆民、蔡雅薰、葉明德(2009)。華語文教學導論。台
北市:三民書局。
林俊宏、李延輝、羅云廷、賴慈芸(譯)(2007)。第二語教學最高指導原則(第五
版)(原作者:H. Douglas Brown)。台北:台灣培生教育。(原著出版年:1980)
周小兵主編(2017)。對外漢語教學入門(三版)。廣州:中山大學出版社。
施玉惠、楊懿麗、梁彩玲(譯)(2003)。原則導向教學法-教學互動的終極指南(原
作者:H. Douglas Brown)。台北:台灣培生教育。(原著出版年:2001)
郭睿(2015 )。漢語課程設計導論。北京:北京語言大學出版社。
袁芳遠(2016)。基於課堂的第二語言習得研究。北京:商務印書館。
國立臺灣師範大學主編(2008)。新版實用視聽華語(二版)。新北市:正中書局。
國立臺灣師範大學主編(2008)。新版實用視聽華語學生作業簿(二版)。新北市:
正中書局。
國立臺灣師範大學國語教學中心主編(2009)。華語簡易通.基礎篇。臺北縣新店市:
正中。
張黛琪(2017)。看圖學中文語法:基礎篇。臺北市:聯經。
黃光雄、蔡清田(1999)。課程設計:理論與實務。臺北市:五南。
彭志平、呂欣航(2007)。漢語閱讀課教學法。北京:北京語言大學出版社。
葉德明(2002)。華語文教學規範與理論基礎 : 華語文為第二語言教學芻議。臺北
市 : 師大書苑。
劉珣(2000 )。對外漢語教育學引論。北京:北京語言文化大學出版社。
蔡清田等合著(2007)。學校本位課程發展的新猷與教務課務領導。臺北市:五南。
(二)論文
1.學位論文
王淑宜(2013)。寓言故事結構分析策略在越南籍新移民女性閱讀教學之應用研究(未
出版碩士論文)。國立高雄師範大學華語文教學研究所,高雄市。
田世蘭(2010)。中級華語閱讀教材設計之研究-以越南籍學生為對象(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究所,台北市。
江芷玲(2008)。越南籍新女性移民跨文化語言學習策略的個案研究(未出版碩士論文)。國立臺東大學語文教育學系碩士班,台東縣。
阮清廉(2010)。漢越趨向補語「起來」對比研究(未出版碩士論文)。國立中山大學中國文學系研究所,高雄市。
阮越進(2011)。初級華語口語課程設計-以越南學生為對象(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究所,台北市。
阮氏蕾(2012)。越南華語學習者繁體字識字能力之調查研究(未出版碩士論文)。國立臺中教育大學語文教育學系碩博士班,台中市。
阮氏如靜(2016)。華語聲調訓練課程個案研究—以越南籍華語初級學習者的聲調正
音為例(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究所,台北市。
阮功松(2017)。漢越詞對越南人學習華語的影響 —以語際轉移及第三、四聲習得
為研究範圍(未出版碩士論文)。輔仁大學跨文化研究所語言學碩士班,新北市。
阮氏玉霞(2017)。唐詩與漢文詩融入華語教學之主題式教材設計研究——以越南學
生為教學對象(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究所,台北
市。
阮氏茹瓊(2017)。漢越詞對越南學生在閱讀漢語能力之影響(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究所,台北市。
阮氏金慧(2018)。漢語和越南語分類詞之對比分析與教學建議(未出版碩士論文)。國立暨南國際大學華語文教學碩士學位學程,南投縣。
阮氏艷翠(2018)。專業華語觀光導遊教材設計研究-以越南中部地區為例(未出版
碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
阮氏芝(2018)。對外漢語教材之課文話題的實用性研究─ 以漢語一年級越南學生
使用之《漢語教程》教材為例(未出版碩士論文)。國立政治大學華語文教學碩
博士學位學程,台北市。
阮氏心(2019)。越南中學的漢語初級教材內容分析(未出版碩士論文)。淡江大學課程與教學研究所,新北市。
李怡彥(2013)。雙聯學位越籍留臺生之初級華語寫作教學研究─以應用文為例(未
出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
李清水(2016)。初級華語歌曲教材設計編寫原則之研究-以越南胡志明市商業華語
培訓中心為例(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
李冠臻(2016)。任務型教學提升口語表達動機之教學歷程研究-以留臺越籍學生為
例(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
李明華(2017)。漢字偏誤分析----母語學童與外籍學習者漢字偏誤之分析比較(未出
版碩士論文)。開南大學華語文教學研究所,桃園縣。
李宜綸(2017)。華語文能力測驗及新漢語水平考試高等閱讀理解能力題目之比較(未
出版碩士論文)。臺北市立大學華語文教學碩士學位學程,臺北市。
呂侑陵(2017)。跨國銜轉學生在個別化華語教學之溝通策略研究--以兩位越南背景
學生為例(未出版碩士論文)。國立高雄師範大學華語文教學研究所,高雄市。
何玉福(2017)。漢越四字格成語與對應漢語成語之對比分析研究(未出版碩士論文)。文藻外語大學華語文教學研究所,高雄市。
岳丹薇(2009)。任務型教學在初級華語教學上之成效(未出版碩士論文)。國立台灣師範大學華語文教學研究所,台北市。
周珮君(2011)。臺灣華語文教材情景語境研究──以《實用視聽華語》與《遠東生
活華語》為例(未出版碩士論文)。國立臺北教育大學語文與創作學系碩士班,
台北市。
武貴山(2011)。越南商務華語之發展與華語學習者的需求探討(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究所,台北市。
林雪姬(2012)。任務型教學法應用於初級華語學習者之探索性研究(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
武氏專(2015)。漢語與越南語「選擇問句」對比分析與偏誤分析之研究:作為教學
語法設計的參考(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
武氏惠(2016)。台灣越南學生學習華語的困擾與因應策略之研究(未出版碩士論文)。南臺科技大學教育領導與評鑑研究所,台南市。
施靜芬(2013)。多媒體教材融入初級越南華語學習者結果補語學習成效研究(未出
版碩士論文)。中國文化大學華語文教學碩士學位學程,台北市。
段范芳安(2014)。專業華語文國別化旅遊教材設計研究—以越南觀光導遊為例(未
出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
段范芳水(2014)。從漢字偏誤分析探討漢字教學法與教學成效之個案研究—以越南
初級程度學生為例(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
段氏蘭英(2018)。焦點句「是…的」之偏誤分析與教學建議-以中高級華語程度之越
南學習者為研究對象(未出版碩士論文)。文藻外語大學華語文教學研究所,高
雄市。
陳氏金鸞(2005)。越南學生漢語聲調偏誤分析(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究所,台北市。
陳雪杏(2011)。華越語狀語之對比分析與教學應用(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
陳怡攸(2013)。初級越南籍學生學習漢語助詞「的」之偏誤分析(未出版碩士論文)。中國文化大學華語文教學碩士學位學程,台北市。
郭宗翰(2014)。越南觀光華語導遊教材的設計與發展研究(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
陳鳳(2014)。漢語語氣詞「吧」與越南語語氣詞「đi」之對比研究(未出版碩士論文)。元智大學中國語文學系碩士班,桃園縣。
陳柏旭(2015)。台資企業在越南之研究(未出版碩士論文)。國立中山大學中國與亞太區域研究所,高雄市。
徐鳳珠(2015)。華語學習者背景差異在學習需求及其就業期望之分析 --以胡志明市
高等教育華語學習者為探討範圍(未出版碩士論文)。國立高雄師範大學華語文
教學研究所,高雄市。
陳鈺茹(2015)。基於學習者語料庫之「的」字定語教學研究-以越南語為母語的學習
者為對象(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
陳瑞祥雲(2016)。針對初學者之華語短期速成課程設計-以來臺留學之越南學生為
例(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究所,台北市。
陳郁仁(2016)。臺灣華語文能力測驗作為教育產業對越南行銷策略與行動方案成效
之研究(未出版博士論文)。國立臺灣師範大學教育學系博士班,台北市。
袁筱惠(2017)。臺灣入門級華語教材研究─ 以《新版實用視聽華語》、《遠東生
活華語》、《當代中文課程》各第一冊為例(未出版碩士論文)。國立暨南國際
大學華語文教學碩士學位學程,南投縣。
梅氏清泉(2012)。越籍新住民華語教材融入多元文化之研究(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
張瑜倫(2013)。來臺越南中文雙聯學位生華語習得問題研究(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
黃氏態玄(2009)。漢語成語與越南語成語之對比分析及其教學策略研究─以詞義為
討論範圍(未出版碩士論文)。國立高雄師範大學華語文教學研究所,高雄市。
彭玉君(2011)。中級華語學生閱讀策略調查與策略教學成效之個案研究—以越南學
生為例(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
黃素娥(2011)。越南學習者習得華語補語的偏誤分析及教材設計(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
黃雅菁(2017)。越南學生一聲和四聲之偏誤探討和矯正對策:華語聲調線上訓練教
材之設計(未出版碩士論文)。國立臺灣大學華語教學碩士學位學程,台北市。
辜柏誠(2018)。正體漢字之部件教學法實證研究-以越南某大學短期班實驗教學為
例(未出版碩士論文)。國立臺東大學華語文學系碩士班,台東縣。
裴氏越河(2014)。邁向「第二語教學模式」之新移民華語網路課程的建構與實施:
以華語-越南語版本為例(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究
所,台北市。
鄭垂莊(2007)。初級佛教華語教材規畫設計(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究所,台北市。
蔡心交(2005)。越南大學中文系「漢字課程」設計(未出版碩士論文)。國立臺灣師範大學華語文教學研究所,台北市。
黎成龍(2011)。量詞習得與華語文能力相關的研究—以越南學生為例(未出版碩士論文)。國立臺南大學國語文學系碩士班,台南市。
劉怡華(2017)。合作學習於海外華語教學之應用及成效研究──以越南大學生為例
(未出版碩士論文)。文藻外語大學華語文教學研究所,高雄市。
羅氏麗寒(2018)。語料庫為本的越南學習者華語持續貌「著」 偏誤分析(未出版
碩士論文)。文藻外語大學華語文教學研究所,高雄市。
蘇中南(2016)。越南華人文化、華語文教學之現狀及展望-以平陽省土龍木市地區
為例(未出版碩士論文)。中原大學應用華語文研究所,桃園縣。
2.期刊論文
方文禮(2003)。外語任務型教學法縱橫談。外語與外語教學,(09),17-20。
田含笑(2014)。關於任務型教學法與聽說教學法的對比探究。才智,2014(07),
176-176。
石伊婷、陳浩然、李維潔、楊惠媚(2015)。探討《新版實用視聽華語》與「華測八
千詞」選用詞語之異同。臺灣華語教學研究,(10),73-94。
阮氏明紅(2009)。越南本土華語教學多元化中的機遇與挑戰。2009 年亞太地區語言
與文化教育國際學術研討會論文集,35-39。
衣遠(2014)。越南華文教育發展現狀與思考。東南亞縱橫,(7),50-54。
沈小蓮(2009)。聽說教學法過時了嗎?——從語言輸入的角度重新審視外語聽說教
學法。長春理工大學學報(社會科學版),(02),315-317。
沈慧琴(2012)。聽說教學法與對外漢語教學。文教資料,(25),46-47。
李紅蕾(2016)。越南華文教育興起的原因和問題分析。現代交際,(14),129-130。
林志忠、阮氏芳(2017)。當前越南華語教學現況分析與檢討。僑教與海外華人研究
學報,(8),63-86。
徐漢昌(2018)。文藻外語大學應用華語文系暨華語文教學研究所耕耘越南華語文教
育十年的回顧與展望。應華學報,(19),131-171。
張莉萍(2012)。對應於歐洲共同架構的華語詞彙量。華語文教學研究,9(2),77-
96。
曾文璇(2014)。華語八千詞詞彙分級研究。華語學刊,(16),23-33。
羅得榮(2009)。聽說教學法和溝通式教學觀應用於初級華語教學之探究。華文教學
與研究,(01),13-23+58。
3.研討會論文
曾文璇(2008 年11 月)。基礎華語文能力測驗試題分析。2008 年台灣華語文教學年
會暨學術研討會發表之論文,花蓮慈濟大學。
曾文璇(2008 年11 月)。從語言溝通能力探討TOP-Huayu 基礎測驗。2008 年全美
中文教師學會年會(ACTFL)發表之論文,美國佛羅里達州。
二、英文文獻
Brown, J. D. (1995). The Elements of Language Curriculum: A Systematic Approach
to Program Development. Heinle & Heinle Publishers.
Skehan, P. (1998). A Cognitive Approach to Language Learning. Oxford, UK: Oxford
University Press.
Tyler, R. W. (1949). Basic Principles of Curriculum and Instruction. Chicago:
University of Chicago Press.
三、網路資源
國家華語測驗推動工作委員會。https://reurl.cc/VaKK3Y (搜尋日期:2018 年6 月15
日)
國家教育研究院。https://www.naer.edu.tw/files/15-1000-13582,c252-1.php (搜尋日期:
2020 年3 月30 日)
華語文能力測驗 免費下載試題。取自https://www.sc-top.org.tw/mocktest.php (搜尋日
期:2018 年6 月30 日)
華語八千詞。取自http://www.sc-top.org.tw/chinese/download.php#ref (搜尋日期:
2018 年6 月30 日)
國家華語測驗推動工作委員會。年度考試報告。取自https://www.sctop.
org.tw/chinese/testreport.php (搜尋日期:2020 年4 月15 日)
駐越南代表處經濟組。「臺商對越南投資情形」專題報告。取自
https://www.trade.gov.tw/App_Ashx/File.ashx?FileID=8A111AF6EB5C7867 (搜尋
日期:2019 年10 月15 日)
華語測驗推動工作委員會。2016年華語文能力測驗命題趨勢研習簡報。取自
https://www.sctop.org.tw/download/20160828TOCFL%E7%B0%A1%E5%A0%B1.p
df (搜尋日期:2020年4月15日)
張瓊方(2016 年3 月)。撒向越南的文化種籽-越南華教現況。台灣光華雜誌,3。取
自https://www.taiwanpanorama.com.tw/Articles/Details?Guid=f50111b1-6069-404f-
8eaf-ed86c66aaa2c&CatId=11 (上網日期:2020 年1 月10 日)
陳國維(2018 年4 月17 日)。「華語文能力測驗證書 越南官方採認」。中央廣播電
台。取自https://www.rti.org.tw/news/view/id/405825 (上網日期:2020 年2 月
20 日)