跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(3.231.230.177) 您好!臺灣時間:2021/08/02 10:20
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:柯嘉順
研究生(外文):Ko, Jia-Shun
論文名稱:桌遊教學習得華語文名量詞之成效研究—以印尼籍移工為例
論文名稱(外文):A Study on The Effects of Board Game to Learn Chinese Noun Quantifiers— Take Indonesian Workers as An Example
指導教授:蔡雅薰蔡雅薰引用關係
指導教授(外文):Tsai, Ya Hsan
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺灣師範大學
系所名稱:華語文教學系
學門:人文學門
學類:中國語文學類
論文出版年:2021
畢業學年度:109
語文別:中文
論文頁數:101
中文關鍵詞:華語教學桌上遊戲華語名量詞外籍看護工
外文關鍵詞:Table gamesChinese nounCare worker
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:35
  • 評分評分:
  • 下載下載:9
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
本研究以「桌上遊戲(board game)」的方式,針對印尼籍移工設計華語名量詞之桌上遊戲並觀察學習者學習華語名量詞方面之效益。本研究運用「賣場大採購」之桌上遊戲教授華語名量詞,透過桌上遊戲的方式,讓移工在遊戲中學習、成長,也能透過人們喜愛玩樂的天性,使學生能主動且積極的參與活動,將華語潛移默化的帶入遊戲中,根據遊戲式教學之概念,使印尼籍移工透過桌上遊戲的進行,反覆地在遊戲中訓練華語名量詞之能力,並增加對華語文學習的喜愛和動機。
  本研究計畫將以十三位印尼籍移工作為研究對象(中途三位因為不可抗力因素退出課程),動機方面,教學前先對移工進行訪談,了解他們對於華語文學習的看法、華語文程度,而後在華語課堂中運用桌上遊戲輔助華語名量詞學習課程,在教學後進行課後訪談,了解學習華語文的心得。成效方面,首先安排課前測驗,並透過成績與背景將學生平均分為兩個組別,一組使用桌上遊戲作為教學;一組則沒有使用桌上遊戲作為教學,歷經教學後兩組安排名量詞之測驗以及填寫學習歷程問卷。根據測驗、問卷、訪談內容提出結論與建議如下:1.印尼籍看護工職前學習華語時數不足2. 對於非直轄市印尼籍看護工華語課程限制多3.桌遊對於移工學習華語文有其成效性4.桌遊對於移工學習華語文有其動機性的增強。
This research used a "board game" to design a table game with Chinese noun quantifiers for Indonesian migrant workers and observe the benefits of learners in learning Chinese noun quantifiers. In this research, we used the table games of "Shopping Malls" to teach Chinese noun quantifiers. Through table games, migrant workers can learn and grow in games. It can also enable students to be active and active through people’s playing. Participate in activities to subtly bring Chinese into the game. According to the concept of game-based teaching, Indonesian migrant workers will repeatedly train the ability of Chinese quantifiers in the game through table games, and increase the ability to learn Chinese.

This research project will focus on 13 Indonesian migrant workers with three who withdrew from the course due to force majeure). In terms of motivation, interview the migrant workers before teaching to understand their views on Chinese language learning and Chinese language learning. Level, and then use table games in the Chinese class to assist the Chinese name measure word learning course, and conduct after-class interviews after the teaching to understand the experience of learning Chinese. In terms of effectiveness, first arrange pre-class tests, and divide students into two groups equally based on their grades and background. One group uses table games for teaching; the other group does not use table games for teaching. After teaching, the two groups are arranged. Test of noun quantifiers and fill in the learning process questionnaire. The conclusions and suggestions based on the test, questionnaire and interview are as follows: 1. The Indonesian nursing workers have less than enough hours to study Chinese before the job 2. There are many restrictions on Chinese language courses for Indonesian nursing workers in non-municipalities. 3. Board games are useful for migrant workers in learning Chinese. Effectiveness 4. Board games have enhanced motivation for migrant workers to learn Chinese.
第一章 緒論 01

第一節 研究動機 02
第二節 研究問題 03
第三節 名詞解釋 04
一、華語教學 04
二、桌上遊戲 05
三、華語名量詞 05
四、外籍看護工 06
第四節 研究目的 07
第五節 研究範圍與限制 07


第二章 文獻探討 09
第一節 桌遊理論與華語桌遊教學 09
一、遊戲理論與桌上遊戲 09
二、桌上遊戲運用於華語文教學 15
第二節 外籍移工來台之背景與規定 18
一、台灣對於外籍移工工作性質、華語學習相關規定 19
二、外籍移工之背景與人數 21
第三節 印尼籍看護移工學習華語文探討 23
一、印尼籍看護工學習華語心理層面 24
二、印尼籍看護工學習華語相關資源 25
三、印尼籍看護工學習華語相關研究 27
第四節 華語文名量詞與印尼文量詞之研究 28
一、華語文名量詞教學 28
二、印尼文名量詞 32
第五節 小結 34


第三章 研究方法 36
第一節 研究方法 36
一、文獻分析法 36
二、準實驗法 37
三、觀察法 37
四、調查法 38
五、訪談法 39
第二節 研究步驟 40
一、文獻探討 40
二、前測、教學前訪談 40
三、分析前測、編班教學、後測、問卷調查 40
四、分析學生學習成績與動機探討 40
五、結論與建議 41
第三節 研究參與人員、工具 43
一、研究參與人員 43
二、研究使用工具 45
第四節 研究設計 47


第四章 研究結果 51
第一節 印尼籍看護工學習華語名量詞之成效分析 51
一、前測分析 51
二、後測分析 57
三、前、後測比較 61
四、實驗組、對照組比較 63
五、結語 66
第二節 印尼籍看護工學習華語動機之成效分析 66
一、前測訪談分析 67
二、後測問卷分析 71
三、訪談分析 74
第三節 教學省思 76


第五章 結論與建議 78
第一節 結論 78
一、印尼籍看護工職前學習華語文時數不足 78
二、對於非直轄市印尼籍看護工之華語課程限制多 78
三、桌遊對於印尼籍看護工學習華語名量詞有其成效性 78
四、桌遊對於印尼籍看護工學習華語名量詞有其動機性的增強 78
第二節 研究限制 79
一、研究者不諳印尼文 79
二、數量基數不大、區域性重 79
第三節 建議 79
一、對於研究者的建議 79


參考文獻 81
附錄一、受測同意書 85
附錄二、前測測驗卷 86
附錄三、前測訪談大綱 90
附錄四、後測測驗卷 91
附錄五、前後測答案 95
附錄六、桌遊規則介紹 96
附錄七、後測訪談訪談大綱 98
附錄八、後測問卷 99
一、專書類
方炳林(1992)。教學原理。台北市:教育文物出版社。
李子瑄、曹逢甫(2009)。漢語語言學(初版)。新北市:正中書局。
李瑞森(2015)。遊戲專業概論(第2版)。新竹市:清華大學出版社。
徐子亮、吳仁甫著(2006)。實用對外漢語教學法繁體版(初版)。台北市,新學林出版社。
呂必松(1993)。對外漢語教學研究。北京:北京語言學院。
陳美萍(2013)。印尼人學華語不求人。台中市:白象文化。
張文哲譯(2013)。(Robert E.Slavin 原著)。教育心理學—理論與實際。台北市:學富文化事業有限公司。
舒兆民 (2010)。華語文教學講義(初版)。台北市:新學林出版社。
舒兆民(主編)(2013)。Fun玩華語123(上)。新北市:正中書局。
鈕文英(2015)。研究方法與論文寫作(二版修訂版)。台北市:雙葉書廊。
葉德明(2002)。華語文教學規範與理論基礎(二版)。台北市:師大書苑。
蔡雅薰、賴明德、陳立芬、舒兆民、何淑貞、張孝裕(2008)。華語文教學導論(初版)。台北市:三民書局股份有限公司。

二、期刊與雜誌類
王芯婷(2012)。桌遊運用於兒童培力團體之初探。社區發展季刊,140,94-106。
朱怡瑄、呂育緯、林仕勛、陳妙珍、許明光(2013)。技職院校學生玩桌上遊戲之習性調查研究。臺北城市運動健康休閒學刊,2(2),64-77。
郭琳媛(2015)。漢語、印尼文名量詞比較研究。語文學刊,2015年第一期
張于忻(2008)。華語文遊戲設計與實施。中原華語文學報,2,113-133。
陳介宇(2005)。寓教於樂的桌上遊戲。師友月刊,458,69-71 。
鄧守信(2003)。對外漢語教學語法總則。第七屆世界華語文教學研討會論文集,第七冊教學應用組。

三、研究報告與論文
吳宜庭(2016)。桌遊運用在青少年社會工作之研究。國立臺灣師範大學社會工作學研究所碩士論文,台北市。
吳晉瑋(2012)。他們為什麼逃跑?從外籍勞工逃跑現象檢視我國看護類移工政策。台灣大學政治學研究所論文,台北市。
吳承翰(2011)。桌上遊戲參與型態對人際溝通改善之研究(未出版之碩士論文)。國立臺灣師範大學,台北市。
胡玉湲(2010)。在台印尼籍家庭看護工之工作現況及工作壓力探討(為未出版之碩士論文)。國立成功大學護理學系碩士班,台南市。
郭泰榕(2020)。印尼看護工在台的華語學習探究。國立台中教育大學,台中市。
陳秋伶(2014)。桌上的遨遊與想像:台灣桌遊的發展現況。國立高雄應用科技大學觀光與管理餐旅研究所碩士論文,高雄市。
許巧蒨(2020)。兒童桌遊開發暨融入初級華語文教學之設計。國立台灣大學,台北市。
溫如梅 (2019)。遊戲化華語教學之研究—以創意思考螺旋融入教育桌遊為例。國立中央大學,桃園市。
廖宜岑(2018)。桌上遊戲作為華語課堂中活動之行動研究-以聽說能力訓練為目的。國立暨南國際大學,南投縣。
劉昱君(2019) 臺灣外籍勞工華語學習之教材編寫與課程規劃。國立臺灣師範大學,台北市。
劉鈺琪(2017)。桌上遊戲融入華語文教學複習活動─以「驢橋」為例。國立政治學,台北市。
劉力君(2011)。專題式合作學習在教育桌上遊戲設計課程之應用-以師資培育學生為例(未出版碩士論文)。國立中央大學,桃園市。
蘇欣敏(2008)。現代漢語台灣口語量詞分類研究。國立台灣師範大學,臺北市。

英文文獻
Asher, James J. (1969). The Total Physical Response Approach to Second Language Learning.The Modern Language Journal, 53, 3-17.
Brian Mayer & Christopher Harris (2010).Libraries got game – aligned learning through modern board games. Chicago, IL:American Library Association.
Crews,A.(2011).Gettingteacherson“Board”.KnowledgeQuest,40(1),10-13.
Dweck,C.(1986).Motivational processes affecting learing. American Psychologist, 41, 1040-1048.
Dweck,C.& Elliott,E.(1983).Achievement motivation. In E.Heatherington (Ed.),Handbook of child psychology (Vol. 4, pp. 643-691). New York: Wiley.
Dweck, C., & Leggett, E. (1988). A social-cognitive approachmotoivation and personality. Psychological Review, 95, 256-273.
Ellis, Michael J. (1973). Why People Play. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, Inc.
Hadfield, Jill. (1996). Intermediate communication games. Essex: Person Education Limited.
Murray, H. (1938). Explorations in personality . New York: Oxford University Press.
Pintrich, P. R. (2000). An achievement goal theory perspective on issues in motivation terminology, theory, and research. Contemporary Educational Psychology, 25(1), 92–104. doi: 10.1006/ceps.1999.1017
Prabhu, N. S. (1982).The communicational teaching project, South India. Madras, India: The British Council (mimeo)
Prabhu, N. S. (1987).Second language pedagogy. Oxford, England: Oxford University Press.
Skaalvik, E. M. (1997). Self-enhancing and self-defeating ego orientation: Relations with task and avoidance orientation, achievement, self-perception, and anxiety. Journal of Educational Psychology, 89, 71-81.

網路資料
最大桌遊資料庫BGG(Board Game Geek),於2020年9月10日,取自
https://boardgamegeek.com/geeksearch.php?action=search&objecttype=boardgame&q=&B1=Go

大世界大文山社區報第2199期,於2020年9月11日,取自 http://shuj.shu.edu.tw/118149
聯合國永續發展目標(SDGs)說明,於2020年09月11日,取自 https://www.ait.org.tw/wp-content/uploads/sites/269/un-sdg.pdf
國家教育研究院調查法,於2020年11月5日,取自 http://terms.naer.edu.tw/detail/1678715/
中華民國勞動部資訊網,於2020年11月6日,取自 https://www.mol.gov.tw/#
國立海洋大學華語中心,於2020年11月6日,取自 https://b034.ntou.edu.tw/
新北市勞工局,於2020年11月6日,取自 https://ilabor.ntpc.gov.tw/
台北市勞動局,於2020年11月6日,取自 https://bola.gov.taipei/
桃園市勞動局,於2020年11月6日,取自 https://lhrb.tycg.gov.tw/
台中市勞動局,於2020年11月6日,取自 https://www.labor.taichung.gov.tw/
〈外籍看護工基礎訓練課程教材〉 https://covid19.wda.gov.tw/wda-employer/home/textbook/2c9552e063b3dc6d0163b48cb6490047
行政院主計總處國情統計通報(2020),第88號,於2020年12月1日,取自 https://www.stat.gov.tw/public/Data/0513161114L3EO31L6.pdf
連結至畢業學校之論文網頁點我開啟連結
註: 此連結為研究生畢業學校所提供,不一定有電子全文可供下載,若連結有誤,請點選上方之〝勘誤回報〞功能,我們會盡快修正,謝謝!
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top