(3.83.188.254) 您好!臺灣時間:2020/04/04 23:19
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果

詳目顯示:::

我願授權國圖
本論文永久網址: 
line
研究生:徐敏綺
研究生(外文):SHUMINCHI
論文名稱:陳子昂<感遇詩>語言風格研究
論文名稱(外文):Linguistic Stylistics Analyzing on the Ganyupoems Inspired by Chen Ziang
指導教授:葉鍵得葉鍵得引用關係
學位類別:碩士
校院名稱:臺北市立教育大學
系所名稱:應用語言文學研究所
學門:人文學門
學類:語言學類
論文出版年:2005
畢業學年度:94
語文別:中文
論文頁數:291
中文關鍵詞:感遇詩陳子昂語言風格
外文關鍵詞:GanyupoemsChenZiangthe language style
相關次數:
  • 被引用被引用:6
  • 點閱點閱:2107
  • 評分評分:系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔系統版面圖檔
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
論文提要
在數百年的唐詩史中,陳子昂可說是一個關鍵的樞紐人物,對唐代許多詩人,如張九齡、李白、杜甫、韓愈、柳宗元、白居易……等都有深刻的啟發和影響。他不但是在初唐一片六朝綺麗之風氣中,自覺起來提倡漢魏風骨的首位詩人。其次,他更實踐了自己所提倡理念,將理論與創作合而為一。
陳子昂<修竹篇序>言:「文章道弊五百年矣!漢魏風骨,晉宋莫傳,然而文獻有徵者。僕嘗暇時觀齊梁間詩,採麗競繁而興寄都絕,每以永嘆,思古人常恐逶迤頹靡,風雅不做,以耿耿也。一昨於解三處,見明公詠孤桐篇,骨氣端翔,光英朗練,有金石聲,遂用洗心飾視,發揮幽郁。不圖正始之音,復睹於茲,可使建安作者相視而笑。」從<修竹篇>的引證來看,可以發現幾個重要的訴求,那便是「風骨」、「興寄」、「風雅」、「正始之音」。
所謂的興寄,是通過對事物的歌詠來表現詩人憂國憂民的思想;而風骨,則是以表現民瘼、抒寫情志為訴求的建安風骨,將明朗的思想和感情透過質樸有力的語言表現出來,形成一種爽朗剛健的風格。如果我們將陳子昂的<感遇>詩三十八首拿來印證,這興寄與風骨的訴求,的確存在在他的創作中。
其次,清人朱鶴齡云:「古之作者,纂緒造端,滄瀾百變,而其中必有根柢焉……伯玉《感遇》三十八首,伯玉之根柢焉。」從這裡更可知道<感遇詩>三十八首是陳子昂的代表作,它們實現了陳子昂復古革新的理論,更奠定其在文學史上的地位。如此,研究陳子昂的詩,必先從<感遇詩>三十八首著手,因此本論文以<感遇詩>三十八首作為研究陳子昂詩語言風格之材料,並以此作為語料分析之依據。
「語言風格學」是一門新興的學科,它是利用語言學的觀念與方法,提供了一條分析文學作品的新途徑。文學作品所使用的文學語言,絕非一般口頭的自然語,往往透過文學家特意改造或創造,由於古典詩歌受限於既有的字數和格律,句式的扭曲變形自是無可避免,即便如此,每個詩人或文學家在驅使語言、創造語言仍有其規律存在,透過「語言風格學」的分析技術,可以精確的描寫,掌握詩人驅使語言的慣性。
本論文是以「語言風格學」的理論和方法,解析陳子昂<感遇詩>,共分六章
第一章︰緒論,主要說明研究動機與方法。
第二章︰簡述陳子昂生平,並對其<感遇詩>之形式與內容作簡單介紹。透過統計分析,把陳子昂<感遇詩>由形式與內容歸類比較,參酌作者生平,可以讓讀者在針對語料分析前,對作者及作品能有概略性的了解。
第三章︰從韻腳安排、詩句的平仄設計、同音重複和雙聲疊韻等特殊的音韻形式探究其音韻風格。為了能確切掌握陳子昂<感遇詩>的音韻結構,本章把所有詩句逐一擬音,歸類統計,以期更科學、更真實的呈現陳子昂<感遇詩>的韻貌。故先針對韻腳作分析,歸納出其音韻的分佈,以了解其用韻的慣性。
第四章︰透過重疊詞、數量詞、色彩詞、典故詞等四類詞彙,進行語言結構與語法分析,以考察其在詩句中的運用狀況,以探析其詞彙風格。
第五章︰由五言古詩的來由及句式先探討起,並針對其詩句語氣的不同,分別由陳述句、疑問句、祈使句、感嘆句、走樣句和對偶句等等句法來看其用句風格。
第六章︰綜合前章所述之重點,歸納整理,以提綱挈領的方式標舉陳子昂<感遇詩>之語言風格。
Abstract
During the period of hundreds years of Tang poetry history. Chen Ziang was recognized as a key figure that push Tang poetry forward. And he did inspire many poets such as Zhang Jiou Ling、Li Bai、Du FU、Liou Zueng Uan、Bai Ju I…….. .He was the very first poet that declared the spirits of Han Uei, furthermore, he did take account of theories and creation in early Tang. Literary scholars followed kind of beautiful letters script in their poets with mindless emotion.

We can find out some important issues quoted from Chen Zian’s 「Xiou–ZHu 」chapter overture. Those are 「Feng –ku」、「Xing –Ji」、「Feng –Ya」、「Zhing–Sh–Zh–Yin」。Xing –Ji is expressed sense of worry of both country and citizens through sing poems. On the other hand, Feng –ku showed the spirits of Jian –An focused on describing personal ideals and emotion. This leads to kind of like style resulted from pure language. In view of his 38 pieses of work titled “Ganyu”、 “Xing –Ji” and “Feng –ku” did explain his thoughts.
In addition, from Ching dynasty Zhu He Ling’s causerie, we can realize 38 pieces of Ganyu, which are the masterpiece of Chen Ziang’s poems. They not only achieve Chen’s theory of revivalism innovation but also assure his social standing in the literature’s history. Although the general idea of his life experiences has been featured, the critical commands on his poetry style are still carrying on the impression of Min and Ching dynasties. These commands are average and old fashioned.
“Linguostylistics” is a new developed subject. It takes over the conceptions and methods of linguistics as a new channel to the study of literary classics. These expressions in literary classics are absolutely different from oral language. They were usually regenerated or created deliberately by literators. Because of the limitations on number of characters and the regulations of rhyme, it is necessary for reforming the structure of verse. Therefore, some conventions still exist in the expressions utilized or created by poets and literators. With the analyzing techniques of “Linguistic Stylistics”, accustom of the poet’s expressions can then be critically described. This research will analyze the existing poetry of seven characters per line inspired by Chen Ziang in used of the research institutes and methods which is divided into six chapters:

Chapter I︰Instructions. The chapter is to explain the motive and method of this research. It starts from clarifying the contents of target poets, which is to make up the losing parts resulted by the long history, to revise the defaults and differences, and to consider more evidences proposed by different experts for reasonably correcting and dividing the phrase on the Dunhuang version. Specification of the material lectures is the most important work for starting a Linguistic Stylistics research. Defaults in the materials will lead to the error argumentation. For completing and ensuring the neutralization of the argumentation, the selection and correction on material lectures are even more important.

Chapter II︰Chen Ziang ’s summed up biography. To shortly introduce the style and contents of his Wu -Gu, we categorize and compare on the format and contents of Chen Ziang ’s Wu -Gu by statistical analysis together with the reference of the author’s life experience. As a result, a general configuration on the author and creations could be made before analyzing the specified materials.

Chapter III︰To study his style from the special rhymes utilizations such as the arrangement of the feet, the intonation displayed in verse, repetitions and same finals’ repeating. For more specified to the unique structure of rhymes in Chen Ziang ’s Ganyupoems , the chapter recorded all verses and processing to statistics so that the characters of Chen Ziang ’s Ganyupoems will be declared in more scientific and practical way. With analyzing the finals at first and concluding the distribution of the rhymes then, understanding his attitude on the use of rhymes is the purpose. Further more, the design of the intonations in verses have been classified to get the proportion between Wu-Gu Lu Chu (verses applying to the structure style of Lu) and non Lu Chu (the ancient verse). It is known that the verse repetitions are acceptable in ancient poetry, and the analyzing on the repetitions of words and phrases are emphasized. As for the part of “Shuang Sheng Tieh Yun”(repetitions of same rhythm), we start from a generalized definition, which is from the phrase in “Shuang Sheng Tieh Yun” to ”Alliteration” and ”Rhyme inside verse” of one single verse, and even to the usage of Shuang Sheng Tieh Yun in a couplet, which constructed the special form of “Yin Yun Ting Chen” (a transformed type of repetition). Finally, the expression of ”Yin Yun Tui Chang“ (rhymes parallelism couplet) is also deeply analyzed.

Chapter IV︰To process the analysis on structures and utilities of the language with four expressions used in the poetry - “Repeating Phrase”, “Quantity Phrase”, “Color Phrase”, and “Phrase with Allusion” in order to define the style of phrases.

Chapter V︰To explore the style of language contracture through the structure of special verses, to define the characteristics of verses though different modality in the poetry, and to bottom the forming factors of changing positions and abbreviating verses through TsouYang Chu (the non-standard verse), which are various and abounding. At last, to analyze the phrasing structure of pseudo parallel in antithesis, diagram the statistic data of the parallel couples (Gong Couplet, or Kuan Couplet), so that the development of parallelism (Pien-Hua) in seven characters per line poets inspired by Chen Zi ang can be more clearly defined.

Chapter VI︰To conclude the points mentioned in the above chapters, and to particularize the language style of Chen Ziang’s Ganyupoems .
目次
第一章 緒論
第一節 研究動機
第二節 研究範圍
第三節 研究方法
第四節 論文架構說明
第二章 陳子昂生平及其<感遇詩>
第一節 陳子昂生平大略
第二節 陳子昂<感遇詩>38首的形式與內容
一、就形式而言
二、就內容而言
三、小結
第三章 陳子昂<感遇詩>的音韻風格
第一節 韻腳的安排
一、用韻情形
二、韻腳設計
三、小結
第二節 頭韻的設計
一、舌根音頭韻的運用
二、舌根音與其他音形成的頭韻
三、其他頭韻的運用
第三節 同音重複、雙聲疊韻
一、疊字部分的同音重複
二、非疊字部分的同音重複
三、雙聲疊韻詞
四、小結
第四節 平仄設計
一、陳子昂<感遇詩>的平仄
二、陳子昂<感遇詩>的平仄設計
三、小結
第四章 陳子昂<感遇詩>的詞彙風格
第一節 重疊詞
一、結構形式
二、重疊詞的語法功能
三、小結
第二節 數量詞
一、數詞
二、量詞
三、語法特徵
四、小結
第三節 色彩詞
一、色彩詞的分類
二、色彩詞的搭配組合
三、色彩詞的使用情形
四、小結
第四節 典故的表現形式與探索
一、典故的來源
二、典故的形式
三、小結
第五章 陳子昂<感遇詩>的句法風格
第一節 五言古詩的來由及章法句式
一、五古來由
二、章法句式
三、小結
第二節 用句風格
一、陳述句
二、疑問句
三、祈使句
四、感嘆句
五、小結
第三節 走樣句
一、移位
二、省略
三、小結
第四節 對偶句
一、工對
二、寬對
(一)詞義的假平行
(二)詞性的假平行
(三)構詞的假平行
(四)句法的假平行
三、分布情況
四、小結
第六章 結論
參考資料
附錄一 陳子昂生平大事年表(簡表)
附錄二 陳子昂詩繫年表
附錄三 陳子昂<感遇詩>38首反切音韻表
參考資料
(一)、專書部分
1、古籍類:
毛詩四部叢刊縮印宋刊本
易經四部叢刊上海商務縮印宋刊本
尚書四部叢刊吳興劉氏宋刊本
國語四部叢刊杭州葉氏藏本
論語四部叢刊上海商務縮印長沙葉氏藏本
禮記四部叢刊上海商務縮印宋刊本
爾雅四部叢刊上海商務縮印常熟瞿氏藏本

(漢)許慎/(清)段玉裁注 《說文解字注》 台北︰黎明文化事業股份有限公司1992 年10 月
(梁)劉勰著/ 周振甫注 《文心雕龍注釋》 台北︰里仁書局 1994年7月
(宋)王安石編 《唐百家詩選》 文淵閣四庫全書本
(宋)李昉 《文苑英華》 文淵閣四庫全
(宋)沈昫 《舊唐書列傳》 (宋紹興刊本)台北︰台灣商務印書館
(宋)洪興祖 《楚辭補註》 台北:藝文印書館 1986年12月
(宋)計有功 《唐詩紀事》 四部叢刊影印明嘉靖間刊本
(宋)郭茂倩 《樂府詩集 》 台北︰里仁書局 1981年3月
(宋)歐陽修/ 宋祁 《新唐書列傳》(清乾隆武英殿刊本) 台北︰藝文印書館
(宋)嚴羽/ 郭紹虞校釋 《滄浪詩話校釋》 台北︰里仁書局 1987年4月
(元)陳繹曾 《文說》 文淵閣本四庫全書本
(明)胡震亨 《唐音癸籤》 文淵閣四庫全書本
(明)胡應麟 《詩藪》 台北︰廣文書局 1973年9月
(明)高棅 《唐詩品彙》 文淵閣四庫全書本
(明)陸時雍 《唐詩鏡》 文淵閣四庫全書本
(清)王士禎 《古詩選》 台北:廣文書局 1972年8月
(清)朱駿聲 《說文通訓定聲》 台北︰世界書局1962 年4 月
(清)沈德潛/(清)王莼父箋注 《古詩源箋注》 台北︰華正書局 1992年11月
(清)沈德潛 《唐詩別裁》 台北︰台灣商務印書館 1956年4月
(清)紀昀等 《四庫全書總目提要》 台北:台灣商務印書館 2001年2月
(清)袁枚 《隨園詩話》 台北︰廣文書局 1979年4月
(清)聖祖御製 《御定全唐詩》 文淵閣四庫全書本
(清)翁方綱 《石洲詩話》 台北︰廣文書局 1971年9月
2、陳子昂相關論著:
王嵐 《陳子昂詩文選譯》 成都:巴蜀書社,1994。
四川省射洪縣陳子昂研究聯絡組主編 《陳子昂研究論集》 北京:中國文
聯出版公司,1989。
何文匯 《陳子昂感遇詩箋》 香港:學津出版社,1978。
徐鵬點校 《陳子昂集》 北京:中華書局,1960。
彭慶生 《陳子昂詩注》 成都:四川人民出版社,1981。
韓理洲 《陳子昂評傳》 西安:西北大學出版社,1987。
韓理洲 《陳子昂研究》 上海:古籍出版社,1988
羅庸 《唐陳子昂先生伯玉年譜》 台北:臺灣商務印書館,1986。
劉遠智 《陳子昂及其感遇詩研究》 臺北:文津出版社, 1987。
3、語言學及語言風格學類︰
于根元 《二十世紀的中國語言應用研究》 山西:書海出版社2000 年5 月
山東教育出版社編 《王力語言學詞典》 山東︰山東教育1997 年5 月《中正大學中文所編中國語文學論文集—第一屆全國研究生語言學研討會高雄:復文圖書出版社1993 年12 月
王錫久 《唐代的七言古詩》 江蘇:江蘇教育出版社1991 年7 月
王力 《中國現代語法(上)(下)》 香港︰中華書局2002 年2 月
《詩詞格律概要》 北京:北京出版社2002 年5 月
《漢語詩律學》 香港:中華書局2003 年1 月
古遠清、孫光憲 《詩歌修辭學》 高雄︰復文圖書出版社1991 年9 月
江藍生、曹廣順 《唐五代語言詞典》 上海︰上海教育1997 年11 月
何淑貞 《古漢語語法與修辭研究》 台北:華正書局1997 年6 月
何文匯 《詩詞格律淺說》 台北:台灣書店1999 年3 月
汪麗炎 《漢語語法》 上海:上海大學出版社2000 年8 月
辛夷、成志偉編 《中國典故大辭典》 北京︰北京燕山出版社1991 年9 月
林書堯 《色彩學概論》 台南︰力文出版社1970 年9 月
李立信 《七言詩之起源與發展》 台北︰新文豐出版股份有限公司 2001年7月
周法高 《中國古代語法—構詞篇》 台北︰台聯國風1972 年3 月
《中國古代語法—稱代篇》 台北︰台聯國風1972 年3 月
《中國古代語法—造句篇(上)》 中研院歷史研究所專刊之39 1993 年4 月
周振甫 《詩文例話﹙卷三:修辭篇﹚》 台北:五南圖書出版有限公司1994年5 月
周碧香 《東籬樂府》語言風格研究》 高雄:復文圖書出版社1998 年6 月
竺家寧 《語言風格與文學韻律》 台北:五南圖書出版有限公司2001 年3 月
洪藝芳 《敦煌土魯番文書中之量詞研究》 台北:文津出版社2000 年11 月
唐作藩 《音韻學教程》 台北︰五南圖書出版有限公司1994 年2 月
張夢機 《古典詩的形式結構》 台北︰尚友出版社1981 年12 月
張世祿 《古代漢語》 台北︰洪葉文化事業有限公司1992 年9 月
張靜漢 《語語法疑難探解》 台北:文史哲出版社1994 年4 月
《啟功詩文聲律論稿》 台北:明文書局股份有限公司1982 年10 月
《漢語現象論叢》 台北︰台灣商務印書館1993 年3 月
張錫厚 《敦煌文學》 台北︰萬卷樓圖書有限公司1993 年7 月
張德明 《語言風格學》 台北:麗文文化事業股份有限公司1995 年10 月
張涌泉 《敦煌俗字研究》 上海:上海教育出版社1996 年12 月
張旺熹 《漢語特殊句法的語義研究》 北京︰北京語言文化大學出版社1999 年9 月
張志公 《漢語語法常識》 香港︰三聯書店2001 年5 月
紹敬敏 《漢語語法的立體研究》 北京:商務印書館2001 年12 月
許世瑛 《常用虛字用法淺釋》 台北︰復興書局1990 年10 月
《中國文法講話》 台北:台灣開明書店1992 年7 月
許威漢 《古漢語語法精講》 上海:上海大學出版社2002 年2 月
陳望道 《修辭學發凡》 台北:文史哲出版社1989 年1 月
陳香 《詩中用字談趣》 台北:國家出版社1992 年9 月
陳本益 《漢語詩歌的節奏》 台北︰文津出版社1994 年8 月
傅更生 《中國文學欣賞舉隅》 台北︰國文天地雜誌社1990 年4 月
湯廷池 《漢語詞法句法續集》 台北:台灣學生書局1989 年12 月
《漢語詞法句法論集》 台北:台灣學生書局1996 年10 月
程湘清 《隋唐五代漢語研究》 山東︰山東教育出版社1992 年3 月
程祥徽 《語言風格初探》 台北:書林出版有限公司1999 年8 月
程祥徽、田小琳 《現代漢語》 香港:三聯書店有限公司2002 年1 月
程祥徽等 《語言風格學》 香港︰三聯書店有限公司2002 年3 月
黃六平 《漢語文言語法綱要》 台北︰漢京文化事業有限公司1983 年4 月
黃永武 《詩與美》 台北︰洪範書店有限公司1987 年12 月
《中國詩學鑑賞篇》 台北:巨流圖書公司1988 年11 月
《字句鍛鍊法》 台北︰洪範書店有限公司1990 年12 月
《中國詩學設計篇》 台北:巨流圖書公司1999 年9 月
黃慶萱 《修辭學》 台北:三民書局1994 年10 月
楊仲義、梁葆莉 《漢語詩體學》 北京:學苑出版社2000 年12 月
葉桂桐 《中國詩律學》 台北:文津出版社1998 年1 月
趙元任著/丁邦新譯 《中國話的文法》 香港︰中文大學出版社2002 年增訂版
劉世儒 《魏晉南北朝量詞研究》 北京︰中華書局1965 年6 月
廣文書局編 《國音中古音對照表》 台北:廣文書局1994 年3 月
蔡宗陽 《修辭學探微》 台北:文史哲出版社2001 年4 月
《應用修辭學》 台北:萬卷樓圖書有限公司2002 年1 月
黎運漢、張維耿 《現代漢語修辭學》 台北︰書林出版有限公司1997 年10 月
謝雲飛 《文學與韻律》 台北:東大圖書股份有限公司1994 年12 月
國立彰化師範大學國文學系編印 《中國詩學會議論文集》 彰化︰彰化師大國文系1992 年9 月
陸尊梧、李志江編 《歷代典故辭典》 台北:建宏書局1996 年1 月
曾啟雄 《色彩的科學與文化》 台北︰耶魯國際文化事業有限公司2003 年1 月 黑格爾美學台北︰里仁書局1982 年3 月
輔大中文系編印 《第四屆中國修辭學國際學術研討會論文集》2002 年5 月
齊惟德、尚永亮 《唐代詩學湖南》 湖南人民出版社2000 年11 月
蕭水順 《青紅皂白–中國古典詩歌中的色彩》 台北︰故鄉出版社有限公司1982 年9 月
4、其他相關論著︰
王夢鷗 《中國文學理論與實踐》台北:時報出版社 1997.4初版二刷
方瑜 《唐詩形成的研究》 台北:牧童出版社1975 年5 月
毛正夫 《中國古代詩學本體論闡釋》 台北:五南圖書出版有限公司 1997.4
初版一刷
朱東潤 《中國文學史批評大綱》台北:開明書店 1946.9
朱光潛 《詩論 》 台北:正中書局 1995.7重排二刷
朱志清 《詩言志辨》 上海:華東師範大學出版社 1996.11第一版
李添富主編 《新校宋本廣韻》 台北:洪葉文化事業有限公司2001 年9 月
吳丈蜀 《讀詩常識》 台北:萬卷樓圖書有限公司1993 年7 月
吳戰壘 《中國詩學》 台北:五南圖書出版有限公司1993 年11 月
吳曉 《詩歌與人生──意象符號與情感空間》 台北:書林 1995.3
袁行霈 《中國詩歌藝術研究》 台北:五南圖書出版有限公司1989 年5 月
袁行霈等編 《中國詩學通論 》 安徽:教育出版社 1994.12
徐俊 《敦煌詩集殘卷輯考》 北京︰中華書局2000 年6 月
高振鐸 《古籍知識手冊》 台北︰萬卷樓圖書有限公司1998 年10 月
許正中 《唐代古詩析賞》 台北:東大圖書股份有限公司2001 年8 月
蔡英俊 《中國文化新論文學篇-抒情的境界》 台北:聯經出版社 1982
蔡忠霖 《敦煌漢文寫卷俗字及其現象》 台北:文津出版社2002 年5 月
戴偉華 《唐代文學研究叢稿》 台北:台灣學生書局1999 年4 月
杜曉勤 《齊梁詩歌向盛唐詩歌的嬗變》 臺北:商鼎文化出版社,1996。
葛曉音 《漢唐文學的嬗變》 北京:北京大學出版社,1995。
郭紹虞 《中國文學批評史》 台北:文史哲出版社 1982.9再版
陳本益 《漢語詩歌的節奏》 台北:文津出版社 1994.8初版
張夢機 《古典詩的形式結構》 台北:駱駝出版社 1997.7初版
黃永武 《字句鍛鍊法》台北:洪範書店 1986.6初版九刷
黃永武 《中國詩學》(思想篇、設計篇、鑑賞篇) 台北:巨流圖書公司 1987.4
葉慶炳 《中國文學史》台北:臺灣學生書局 1990.9
葉嘉塋 《迦陵論詩叢稿》 河北:河北教育出版社 1997.7
葉桂桐 《中國詩律學》 台北:文津出版社 1998.1初版一刷
劉衍文、劉永翔 《文學鑑賞論》 台北:洪葉文化事業有限公司1995 年9 月
劉若愚原著杜國清中譯 《中國詩學》台北:幼獅文化 1979.1再版
劉若愚著杜國清譯 《中國文學理論》台北:聯經出版社 1998.9初版5刷
蔡英俊 《比興物色與情景交融》台北:大安出版社 1986.5初版
蔡鎮楚 《中國詩話史》 湖南:文藝出版社 1988
錢鍾書 《談藝錄》台北:書林出版社 1988.11
蘇珊.郎格著劉大基等譯 《情感與形式》台北:商鼎 1991.10
(Theory of Literature) (美)韋勒克(Rene Wellek)、華倫(Warran)著王夢鷗譯 《文學論》台北:志文出版社 1996.11再版
鈴木虎雄著洪順隆譯 《中國詩論史》台北:臺灣商務印書館 1972
(二)、期刊論文
丁全 <試論主謂主語句> 陜西師範大學學報﹙哲學社會科學版﹚ 第30卷第3期 2001年
丁邦新 <從聲韻學看文學> 中外文學4卷1期 1975年6月
于智榮 <古代漢語中的兼詞> 語文知識 第1期 1996年
于智榮、李立 <“疊韻”並非韻母相同或“韻”相同— 試論現代漢語疊韻詞的內容> 漢語學習 第5期 1999年
卞覺非 <漢語語法分析方法初議> 中國語文 第3期 1981年
巴南 <談談層次分析法> 中國語文 第3期 1981年
文方 <論典故> 山西師大學報﹙社會科學版﹚ 第2期 1990年
文煉 <句子的理解策略> 中國語文 第4期 1992年
方介 <陳子昂的聖人觀> 中國書目季刊 27:2 1993.09 頁39-49
方組燊 <論中國詩的音樂性> 中國現代文學理論 第6期 1997年6月
王運熙 <陳子昂和他的作品> 《文學遺產增刊》四輯,1957,頁92-121。
王定璋 <陳子昂與沈宋> 《中國古代近代文學研究》n.6(1989):頁71-75。原載《重慶社會科學》n.1(1989):頁89-93。
王還 <動詞重疊> 中國語文 第1期 1963年
王坤 <物色之動心亦遙焉—例談以色彩代本體> 語文月刊 第11期 1993年
王洪君 <漢語語音詞的韻律類型> 中國語文 第3期 1996年
王鍈 <唐詩中的動詞重疊> 中國語文 第3期 1996年
王光漢 <論典故詞的詞義特徵> 古漢語研究 第4期 1997年
王吉輝 <典故與成語> 漢語學習 第2期 1997年
王祥 <陳子昂《感遇詩》的詩史意義> 《瀋陽師範學院學報》21/4(1997):頁5-8。
王者馨 <由李白詩的色彩淺探其人格特質> 國文天地 第61卷 第8期 2001年
王飛 <疊音詞都是單純詞嗎> 語文知識 第3期 1998年
何文匯 <終古立忠義,「感遇」有遺編--陳子昂「感遇」三十八首析義> 中國文化研究所學報 1 民81 頁235-260
白丁 <關於典故溯源問題的若干思考> 辭書研究 第4期 1996年
白葵陽 <文學作品的著色藝術> 語文月刊 第4期 2000年
任秀芹 <論古典詩詞疊字的妙用> 雲南師範大學學報﹙哲社科版﹚ 第32卷第6期 2000年
朱少雄 <詩韻巧為運用所產生之美感反應研究(一)(二)> 黃埔學報 第26、27輯 1993年12月 / 1994年6月
朱文獻 <反覆與重複 閱讀與寫作> 第11期 1995年
朱景松 <動詞重疊式的語法意義> 中國語文 第5期 1998年
江惜美 <許渾詩疊字探究> 台北市立師範學院學報 第25期 1994年
江碧珠 <泛論重疊詞的構詞法> 問學集 第4期 1994年6月
吳宗淵 <疊字在古典詩歌中的狀況與修辭功能> 寧夏大學學報 第66期
1995年
吳宏一 <沈德潛的格調說> 幼獅月刊,44卷3期,197609,頁87-92。
吳宏一 <錢謙益詩學初探> 中外文學,197611,5卷6期,頁4-38。
吳雅慧 <數詞有限量的數量結構> 語言教學與研究 第4期 1994年
吳吟 <漢語重疊研究綜述> 漢語學習 第3期 2000年
吳其昱 <敦煌本故陳子昂集殘卷研究> 《香港大學五十周年紀念論文集》n.2(1966):頁242-303。
吳光興 <論初唐詩的歷史進程-兼及陳子昂、初唐四傑再評價> 《文學評論》第三期。北京:中國社會科學院文學研究所,1992,頁89-103。
吳明賢 <陳子昂《感遇》詩陳沆箋釋的質疑> 《四川師院學報》(1982)第3期:頁78-83。
宋邦珍 <試論白石詞中色彩運用> 中國語文 第489期 1998年3月
宋紹年、郭錫良 <二十世紀的古漢語語法研究> 古漢語研究 第1期 2000年
岑子和 <邊塞詩義界之相關問題的一個思索> 問學集 第3期 1993年5月
岑仲勉 <陳子昂及其文集之事蹟> 原載《輔仁學誌》14/1、2(1946):頁149-173。後收於《岑仲勉史學論文集》。北京:中華書局,1990。頁1-25。
李人鑒 <關於動詞重疊> 中國語文 第4期 1964年
李子云 <成分分析法和層次分析法及其結合> 中國語文 第4期 1981年
李文彬 <變換律語法理論與文學研究> 中外文學 第11卷 第8期1983年
李立信 <蘇東坡七古用韻考> 逢甲人文社會學報 第5期 2002年12月
李宇明 <動詞重疊的若干句法問題> 中國語文 第2期 1998年
李直 <唐詩色彩詞的附加意義說略> 修辭學習 第1期 1994年
李岭 <論文學風格的語言特質及辨識程序> 理論與創作 第2期 2000年
李訥、石毓智 <句子中心動詞及賓語之後謂詞性成分的變遷與量詞語法化的動因> 語言研究 第1期 1998年
李繪新 <略談量詞的超常搭配> 中學語文教學 第3期 1994年
李臨定 <句法散論> 世界漢語教學 第1期 1996年
李綉玲 <試探「古詩十九首」的音韻風格與詞彙風格> 中正大學中文所研究生論文集刊 第3期 2001年5月
辛金順 <元曲中三字以上之擬聲詞與狀物詞的探討> 中正大學中國文學研究所研究生論文集刊 1999年5月
沈家煊 <「語義的不確定性」和無法分化的多義句> 中國語文 第4期 1991年
沈家煊 <形容詞句法功能的標記模式> 中國語文 第4期 1997年
沈懷興 <漢語偏正式構詞探微> 中國語文 第3期 1998年
邢紅兵 <漢語語詞重疊結構統計分析> 語言教學與研究 第1期 2000年
邵名尉 <疊字修辭的等殊功能﹙上、下﹚> 語文教學通訊 第1、2期1997年
周有斌 <數詞修辭作用略論> 修辭學習 第1期 2002年
周碧香 <元人散曲中的擬聲詞﹙上﹚(中)(下>) 中國語文 第475、476、477期 1997年
周本淳 <「前不見古人,後不見來者」句非陳子昂首創> 《江海學刊》(文史哲版)n.2(1987):頁61-62。
周錫韋复 <詩歌句法和散文句法> 中國語言學報 第10期 2001年
宗廷虎 <絕妙疊字> 語文月刊 第6期 1993年
林玉玲 <李賀詩中色彩的探析>––試從白、紅、綠談起 中山中文學刊 第2期 1996年6月
林俊宏 <李白詩色彩意象探析> 永達學報 第3卷第1期 2002年4月
林晉士 <《孟子》中的量詞與對稱方式探析> 書目季刊 第28卷 第2期1994年
林耀潾 <陳子昂詩觀研究> 孔孟學報 64 民81.09 頁199-220
林興仁 <風格實驗法是語言風格學研究的基本方法> 修辭學習 第2期1994年
簡恩定 <重論陳子昂詩> 空大人文學報 8 民88.06 頁13-28
傅慧淑 <陳子昂愛國詩研究> 中正嶺學術研究集刊 16 民86.12 頁157-205
薛順雄 <陳子昂文學及其詩論研究> 《東海學報》n.20(1979):頁121-141。
竺家寧 <論擬聲詞聲音結構中的邊音成分> 國立中正大學學報﹙人文分冊﹚ 第6卷 第1期 1995年12月
哈東霞 <雙聲、疊韻詞都是單純詞嗎> 語文知識 第10期 1994年
洪成玉 <語法分析和語義分析> 首都師範大學學報(社會科學版) 第3期 1994年
胡懿安 <中國古典詩歌句式淺探> 語文研究 第2期 1981年
范方蓮 <試論所謂「動詞重疊」> 中國語文 第4期 1964年
范曉、胡裕樹 <有關語法研究三個平面的幾個問題> 第4期 1992年
韋金滿 <試論屈原〈九歌〉〈九章〉之疊字及雙聲疊韻字> 新亞學報 第20卷 2000年8月
孫光萱 <數量詞在詩歌中的修辭作用> 上海大學學報﹙社科版﹚ 第3期 1994年
孫向陽 <「名詞+數量詞」型式探討> 語文月刊 第12期 1994年
孫孟明 <淺談古詩中典化與對偶> 修辭學習 第1期 1994年
孫捷、尉遲治平 <盛唐詩韻系略說> 語言研究 第3期 2001年
徐公超 <從《詩經》看先民的色彩崇好> 中國語文 第517期 2000年7月
徐玉如 <古代詩詞與色彩詞> 修辭學習 第4期 1997年
殷曉明 <動詞重疊語法意義二題> 語文學刊 第2期 2002年
馬貝加、張麗敏 <漢語量詞比喻用法初探> 語文研究 第2期 2001年
耿志堅 <盛唐詩人用韻考> 教育學院學報 第14期 1989年
唐松波 <漢語傳統詩歌的語言風格> 修辭學習 第3期 1993年
高友工 <中國語言文字對詩歌的影響> 中外文學 第18卷 第5期 1989年10月
郭先珍、王玲玲 <量詞的模糊性> 語文建設通訊 第44期 1994年6月
郭芹納 <詩律補說> 古漢語研究 第1期 2002年
郭紹虞 <中國詩歌中之雙聲疊韻> 載於郭紹虞︰《照隅室語言文字論集》(上海︰上海古籍出版社,1985年4月)
郭著章 <動物的群體量詞> 外語與外語教學 第9期 1999年
郭攀 <諧數與修辭> 修辭學習 第6期 1996年
陳文祥 <談「擬聲重疊詞」語言—以《兒女英雄傳》為例> 中國語文 第490期 1998年
陳文華 <古詩、樂府、新樂府> 國文天地 第6卷 第10期 1991年3月
陳玉冬 <隋唐五代量詞的語義特徵> 古漢語研究 第2期 1998年
陳建初 <試論漢語顏色詞﹙赤義類﹚的同源分化> 古漢語研究 第3期 1998年
陳紱 <簡析古今漢語的定數量詞> 北京大學學報﹙哲學社會科學版﹚ 第37卷 第5期 2000年
陳嘉英 <打翻一缸染料——顏色的渲染與跳躍> 國文天地 第18卷 第1期 2002年6月
陳啟佑 <陳子昂感遇三十八首分析> 《中華文化復興月刊》10/4:頁44-55。
陳德長 <陳子昂《薊丘覽古》析論> 《四川師範大學學報》(社會科學版) 22/4(1995):頁125-129。
張延俊 <也談漢語“數‧量‧名”形式的產生> 古漢語研究 第2期2002年
張清常 <漢語顏色詞> 語言教學與研究 第3期 1991年
張慧美 <從音韻風格看押韻之廣告標語> 玄奘學報 第4期 2001年10月
張履祥 <典故‧典故系列和典故辭典的編撰> 辭書研究 第4期 1996年
張靜 <漢語句法結構的基本類型﹙上、下﹚>中國語文 第3、4期1981年
曹逢甫 <從主題––評論的觀點看唐宋詩的句法與賞析(上)(下)> 中外文學 第17卷 第1、2期 1988年6、7月
符淮青 <漢語表「紅」的顏色詞分析﹙上﹚> 語文研究 第3期 1988
<漢語表「紅」的顏色詞分析﹙下﹚> 語文研究 第1期 1989
莊文中 <分析主謂句的要領口訣有幾個?> 中學語文教學 第4期 1995
許天治 <中國古典詩中「雕紅刻綠」的賞析研究(上)(中)––初探紅綠色彩在詩詞中的視覺意象> 藝術評論 第3、4期 1991年10月 / 1992年10月
許清雲 <唐代進體詩句法之倒裝> 東吳中文學報 第1期 1995年5月
婷婷 <陳子昂評價問題析論> 國文學報 20 1991 .06 頁145-172
梅祖麟、高友工原著 / 黃宣範翻譯 <論唐詩的語法、用字與意象> 中外文學 第1卷 第10、11、12期 1973年3、4、5 月
曾啟雄 <「青色」色彩再論> 藝術家 第253期 1996年6月
<關於語言中的色彩三要素> 美術理論 第104期 1999年2月
<紅、赤、朱、丹> 台灣美術 第11卷 第4期 1999年4月
曾孟雄 <陸機擬古詩的音韻風格> 中正大學中文所研究生期刊 第4期 2002年12月
項開喜 <漢語重動句式的功能研究> 中國語文 第4期 1997年
馮笪 <試探唐宋詞有關顏色的描繪> 南開學報 第1期 1988年1月
黃紹梅 <從李商隱七言律詩的用韻現象看其感情特質> 中國文化月刊 第149期 1992年3月
黃柄麟 <疊字詩、同字詩的表達效果> 修辭學習 第4期 1997年
楊如雪 <語言學、語法、文法> 國文天地 第8卷 第5期 1992年10月
楊振蘭 <形容詞的重疊構成形試析> 文史哲 第3期 1995年
葛天成 <名量詞的修辭功能> 修辭學習 第1期 1994年
葉連鵬 <從文學色彩理論觀蔡旨禪古典詩作之用色意涵> 硓砧石季刊 第28期 2002年9月
葛兆光 <論典故> 中國古代近代文學研究 第12期 1989年
鄒哲承 <單純詞與合成詞的甄別> 語文學刊 第2期 1995年
廖序東 <論句子結構的分析法> 中國語文 第3期 1981年
管錫華 <論典故詞語及其使用特點和釋義方法> 安徽大學學報﹙哲學社會科學版﹚ 第1期 1995年
劉焱 <量詞修飾形容詞現象探討> 徐州師範大學學報﹙哲學社會科學版﹚第3期 1997年
劉石 <陳子昂新論> 《文學評論》n.2(1982):頁131-137。
劉石 <文學價值與文學史價值的不平衡性--陳子昂評價的一個新角度>《中國文化月刊》n.172(1994):頁117-128。
趙昌平 <從初、盛唐七古的演進看唐詩發展的內在規律> 中國社會科學 第6期 1986年
趙寧子 <談詩歌體運用色彩詞的特點> 修辭學習 第2期 1995年
黎運漢 <語言風格得體論> 暨南學報﹙哲學社會科學版﹚第4期 1998年
蕭申生 <G‧Herdan的語言風格統計學> 語言研究 第2期 1982年
謝永玲 <疊音詞和重疊式合成詞的區分> 河南師範大學學報﹙哲學社會科學版﹚ 第3期 1998年
韓然 <量詞的妙用> 語文月刊 第5期 1999年
韓曉光 <絕句中常見的句式> 國文天地 第15卷 第2期 1999年7月
魏為秋 <色彩與動感—古詩寫景藝術雜談> 中學語文教學 第12期1999年
魏靖峯 <試析杜甫七律的疊字> 人文及社會科學教學通訊 第9卷 第6期 1999年
譚汝為 <“A不如B ”與“AB不如 ”>–論古典詩歌兩種比較句式的異同 天津師大學報 第3期 1993年
關湘 <量詞的探研> 中國語文通訊 第55期 2000年9月
(泰)吳雅慧 <數詞有限量的數量結構> 語言教學與研究 第4期1994年
(韓)金明子 <現代漢語動詞重疊說略> 求是學刊 第5期 1997年
(韓)任元彬 <從「意象」統計和分析看王昌齡詩的風格> 修辭學習 第3期 1998年
高木正一 <陳子昂 詩革新> 《吉川博士退休紀念中國文學論集》。東京:筑摩書房,1968,頁353-372。
安東俊六 <初唐文學史陳子昂位置> 《九州中國學會報》n.15 (1969):頁17-28。
安東俊六 <陳子昂「感遇詩」再評> 《九州中國學會報》n.18(1972):頁24-47。
安東俊六 <陳子昂詩論作品> 《九州中國學會報》n.14(1968):頁47-62。
葉嘉瑩講、曾慶雨整理 <唐詩系列講座--陳子昂詩講錄 -4- > 國文天地 17:5=197 2001.10 頁36-41
葉嘉瑩講、曾慶雨整理 <唐詩系列講座--陳子昂詩講錄 -5-> 國文天地 17:6=198 2001.11 頁44-50
葉嘉瑩講、曾慶雨整理 <唐詩系列講座--陳子昂詩講錄 -3- > 國文天地 17:4=196 2001.09 頁43-47
葉嘉瑩講、曾慶雨整理 <唐詩系列講座:陳子昂詩講錄 -2-> 國文天地 17:3=195 2001.08 頁50-55
葉嘉瑩講、曾慶雨整理 <唐詩系列講座:陳子昂詩講錄 -1-> 國文天地 17:2=194 2001.07 頁35-41
張靜尹 <由元遺山「論詩絕句」其八談沈宋風流與陳子昂風骨> 大仁學報17 1999.05 頁429-439
鍾秉光 <深入詩境--「登幽州臺歌」研析 > 美和專校學報 14 1996.04 頁23-32
劉石 <文學價值與文學史價值的不平衡性--陳子昂評價的一個新角度> 中國文化月刊 172 1994 02 頁117-128

(三)、學位論文
丁文倩 <元散曲重疊詞研究> 國立中正大學 中國文學研究所 碩士論文1997 年
安贊淳 <初唐史學家文論研究> 國立台灣大學 中國文學研究所 碩士論文,1992。
何寄澎 <唐代邊塞詩研究> 國立台灣大學 中國文學研究所 碩士論文 1973 年
吳淑惠 <聲響與文情關係之研究> 國立台灣師範大學 國文研究所 碩士論文1979 年
吳梅芬 <杜甫晚年七律語言風格研究> 國立成功大學 歷史語言研究所 碩士論文1994 年
吳幸樺 <黃庭堅律詩的語言風格研究––以詞彙的運用現象為例> 國立
成功大學 中國文學研究所碩士論文1995
李美玲 <樊川詩的詞彙和語法—從語言風格學探索> 國立中興大學 中國文學研究所 碩士論文1991 年
周能昌 <杜甫七律語法風格研究> 國立中正大學 中國文學研究所 碩士論文2002 年
周慶華 <詩話摘句批評研究> 淡江大學 中文所 碩士論文 1990
周碧香 <《東籬樂府》語言風格研究> 國立中正大學 中國文學研究所 碩士論文1994 年
林淑貞 <詩話論風格> 臺灣師大 國文所博士班論文 1998
洪雅惠 <高適七言古詩語言風格研究> 臺北市立師範學院 應用語言文學研究所碩士論文2003
許瑞玲 <溫庭筠詩之語言風格研究─從顏色字的使用及其詩句結構分析>
國立成功大學 中國文學研究所碩士論文1992
陳秀真 <余光中詩的語言風格研究> 國立中正大學 中國文學研究所 碩士論文1993 年
陳逸玫 <東坡詞語言風格研究> 私立淡江大學 中國文學研究所 碩士論文1996 年
陳穩如 <韓愈古體詩之音韻風格> 臺北市立師範學院 應用語言文學研究所碩士論文2003
馮師永敏 <杜律對句疊字所見之聲情> 國立台灣師範大學 國文研究所 碩士論文1983 年
張靜宜 <李賀詩之語言風格研究-從詞彙與句型結構分析> 淡江大學 中國文學研究所碩士論文1995
張嘉玲 <杜牧七言律詩語言風格研究-以音韻和詞彙為範圍> 臺北市立師範學院 應用語言文學研究所碩士論文2003
葉淑宜 <從「語言風格學」賞析《三國演義》中所引詩詞─以有題目的作品為範疇> 臺北市立師範學院 應用語言文學研究所碩士論文2002
歐陽宜璋 <《碧嚴集》的語言風格研究—以構詞法為中心> 國立政治大學 中國文學研究所 碩士論文1992 年
蘇珊玉 <盛唐邊塞詩的審美特質研究> 高雄師範大學 中國文學研究所博士論文2000 年元月
魏詩盈 <陳子昂文學史評價析論> 國立清華大學 1998
劉遠智 <陳子昂及其感遇詩之研究> 國立政治大學 民國1975
蕭義玲 <從理想情懷與現實頓挫論陳子昂的超越之路> 嘉義國立中正大學 中國文學研究所 碩士論文,1995。
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
1. 許天治 <中國古典詩中「雕紅刻綠」的賞析研究(上)(中)––初探紅綠色彩在詩詞中的視覺意象> 藝術評論 第3、4期 1991年10月 / 1992年10月
2. 梅祖麟、高友工原著 / 黃宣範翻譯 <論唐詩的語法、用字與意象> 中外文學 第1卷 第10、11、12期 1973年3、4、5 月
3. 曹逢甫 <從主題––評論的觀點看唐宋詩的句法與賞析(上)(下)> 中外文學 第17卷 第1、2期 1988年6、7月
4. 張慧美 <從音韻風格看押韻之廣告標語> 玄奘學報 第4期 2001年10月
5. 陳啟佑 <陳子昂感遇三十八首分析> 《中華文化復興月刊》10/4:頁44-55。
6. 陳嘉英 <打翻一缸染料——顏色的渲染與跳躍> 國文天地 第18卷 第1期 2002年6月
7. 陳文華 <古詩、樂府、新樂府> 國文天地 第6卷 第10期 1991年3月
8. 陳文祥 <談「擬聲重疊詞」語言—以《兒女英雄傳》為例> 中國語文 第490期 1998年
9. 高友工 <中國語言文字對詩歌的影響> 中外文學 第18卷 第5期 1989年10月
10. 徐公超 <從《詩經》看先民的色彩崇好> 中國語文 第517期 2000年7月
11. 韋金滿 <試論屈原〈九歌〉〈九章〉之疊字及雙聲疊韻字> 新亞學報 第20卷 2000年8月
12. 竺家寧 <論擬聲詞聲音結構中的邊音成分> 國立中正大學學報﹙人文分冊﹚ 第6卷 第1期 1995年12月
13. 薛順雄 <陳子昂文學及其詩論研究> 《東海學報》n.20(1979):頁121-141。
14. 傅慧淑 <陳子昂愛國詩研究> 中正嶺學術研究集刊 16 民86.12 頁157-205
15. 簡恩定 <重論陳子昂詩> 空大人文學報 8 民88.06 頁13-28
 
系統版面圖檔 系統版面圖檔