跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.200.86.95) 您好!臺灣時間:2024/05/28 09:58
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:張文信
研究生(外文):Wen-Hsin Chang
論文名稱:在台外籍人士跨文化適應之研究-越南配偶之經驗探討
論文名稱(外文):Cross—Cultural Adjustment of Foreigners in Taiwan-The Experience of Vietnamese Spouses
指導教授:錢天真錢天真引用關係
指導教授(外文):Tien-Chen Chien
口試委員:盧建中李旭梅
口試日期:2011-01-11
學位類別:碩士
校院名稱:大葉大學
系所名稱:管理學院碩士在職專班
學門:商業及管理學門
學類:其他商業及管理學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2011
畢業學年度:99
語文別:中文
論文頁數:68
中文關鍵詞:跨文化適應外籍配偶生活經驗
外文關鍵詞:cross-cultural adjustmentforeign spouselived experiences
相關次數:
  • 被引用被引用:3
  • 點閱點閱:512
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:5
本研究擬探討在台外籍人士跨文化適應之情形,並特以越南籍女性配偶為研究對象。以深度訪談的方法,收集她們的跨文化生活經驗,理解他們生活適應的歷程。以訪談資料彙集成文本,並以主題分析法將文本逐層分析表列,最終形成五項共同主題來詮釋外籍配偶之跨文化適應的本質:(一)離鄉背景的辛酸;(二)跨文化適應的本質;(三)人際網絡的支持;(四)勤奮工作拼家計(五)日久他鄉成故鄉。本研究發現外籍配偶在跨文化生活適應上展現出強勁的生命力,他們已逐漸融入台灣的社會,但是一般民眾並沒有很了解她們和她們的文化。而且,政府的輔導措施也不盡完善,因此,希望藉著本研究將她們的經驗描述出來,讓大眾能更了解她們,讓他們的跨文化生活更容易適應。
This paper investigated cross-cultural adjustment among foreigners with a focus on female Vietnamese spouses in Taiwan. Their cross-cultural lived experiences were collected through in-depth interview and analyzed to understand their process of life adaptation. The interview data were organized into text. Based on thematic analysis method, five common themes of cross-cultural adaptation among foreign spouses in Taiwan were derived, including (1) the hardship of living in a foreign country, (2) the essence of cross-cultural adaptation, (3) support from interpersonal networks, (4) working hard to make a living, and (5) a foreign nation gradually turning into hometown. The research results suggested that foreign spouses in Taiwan are characterized by undaunted vigor in life adaptation. They have gradually involved themselves into the society, but they and their culture are not very much understood by general local people. Besides, the government does not offer them adequate support and guidance. Hence, through depiction of their experiences, this study attempted to increase the general public’s understanding of them.
內容目錄
中文摘要 ..................... iii
英文摘要 ..................... iv
誌謝辭 ..................... v
內容目錄 ..................... vi
表目錄  ..................... vii
圖目錄  ..................... ix
第一章  緒論................... 1
  第一節  研究背景與動機............ 1
  第二節  研究目的............... 3
第二章  文獻探討................. 4
  第一節  文化................. 4
  第二節  跨文化適應.............. 7
  第三節  跨文化訓練.............. 10
第四節  外籍配偶跨文化適應.......... 12
第三章  研究方法................. 18
  第一節  研究對象............... 18
  第二節  訪談法................ 21
  第三節  詮釋現象學.............. 22
  第四節  研究程序............... 23
  第五節  資料整理與分析............ 24
第四章 研究結果.................. 27
第一節 離鄉背井的辛酸............ 27
第二節 文化適應的艱難............ 31
第三節 人際網絡的支持............ 37
第四節 勤奮工作拚家計............ 40
第五節 日久他鄉成故鄉............. 43
第五章 討論、結論與建議.............. 47
第一節 討論................. 47
第二節 結論................. 49
第三節 反思與建議.............. 50
參考文獻...................... 52
一、中文部分.................. 52
二、英文部分.................. 56
附錄A 訪談說明書 ................ 60
附錄B 訪談大綱................. 62
附錄C 主題表列範例............... 64



表目錄
表 3-1 研究對象的基本資料................ 19
圖目錄
圖 2-1 文化模式................. 5
圖 2-2 文化調適階段............... 9
圖 3-1 主題分析流程表.............. 26



一、中文部分
內政部戶政司( 2007 ), 人口統計資料【線上資料】,
http//www.moi.gov.tw。
王愷寧(2005),人籟辯論月刊:就業教育多元文化交融,〔線上
資料〕,來源:http//www.riccibase.com/2005,July30。
王永慈,彭淑華(2005),外籍與大陸配偶福利提供規劃之研究。
內政部委託研究報告。
王宏仁,張書銘(2003),商品化的跨國婚姻市場:以台越婚姻仲
介業運作為例,台灣社會學,6,177-221。
王俐容,王維菁,朱淑娟(2009),跨國性社群電視媒體初探:以
﹝台灣媳婦﹞為例,中華傳播學刊,14,267-313。
江亮演,陳燕禎,黃稚純(2004)大陸與外籍配偶生活適應之探
討,社區發展季刊,105,66-85。
林君諭(2003)外籍新娘識字教育之觀察與省思,社教雙月刊,
二月,45-53。
余德慧(2001),詮釋現象心理學,臺北:心靈工坊。
李瑞金,張美智(2004),從文化觀點探討東南亞外籍配偶在台灣
53
之生活適應,社區發展季刊,105,101-108。
李瑛(2004),新移民婦女「賦權」教育之哲學省思,輔仁大學哲
學論集,37,143-173。
何青蓉(2004)跨國婚姻婦女為何要上學?從建立社會支持網絡
的觀點出發,成人及終身教育,4,2-9。
何青蓉(2006),跨族群的婦女識字教育:性別的觀點,成人及終
身教育雙月刊,12,2-12。
沈倖如,王宏仁(2003),「融入」或「逃離」?越南新娘的在地
反抗策略,發表於台灣的東南亞區域研究年度會議,台北:
中研院。
吳昌期(2004),台北縣外籍配偶基本教育學習需求評估之研究,
北縣成教,23,37-46。
邱埱雯(2005),性別與移動,台北:巨流圖書公司。
高淑清(2000),現象學方法及其在教育研究上的應用,中正大學
教育研究所主編,質的研究方法,高雄市:麗文文化,
93-134。
高淑清(2001),在美華人留學生太太的生活世界,本土心理學研
究,(16),225-285。
54
高淑清(2004),外籍配偶在台現象對社區家庭教育與政策之啟
示,社區發展季刊,105,150-158。
翁毓秀(2004),外籍配偶家庭服務,社區發展季刊,105,109-116。
陳燕禎(2007),移民社會的教育與學習:從我國的新移民政策談
起,收於劉阿榮等編,兩岸四地的公民教育(301-322),
台北:師大書苑。
陳燕禎(2008)台灣新移民的文化認同、社會適應與社會網絡,
國家與社會,43-100。
許雅惠(2004),台灣媳婦越南情:一個質性角度的觀察,社區發
展季刊,105,176-197。
夏曉鵑(2000),資本國際化下的國際婚姻,台灣社會研究季刊,
39,45-92。
夏曉鵑(2006),新移民運動的形成-差異政治、主體化與社會性
運動,台灣社會研究季刊,61,1-71。
施正鋒(2004),台灣族群的衝突與和平,第四屆和平學研討會,
台北:淡江大學台北校園校友聯誼會館。
施建彬(2003),由中國文化脈絡談台灣外籍新娘現象與跨文化通
婚適應問題,研究與動態,8,141-151。
55
畢恆達(1996),詮釋學與質性研究,載於胡幼慧主編,質性研究
-理論、方法及本土女性研究實例,台北:巨流圖書公司。
張華葆(1992),社會心理學理論(3 版),台北:三民書局。
張春興,林清山(1989),教育心理學(22 版),台北:台灣東華
出版社。
莊立民,廖曜生譯(2005)國際人力資源管理,台中:滄海。
黃森泉,張雁雯(2003),外籍新娘婚姻適應與子女教養問題之探
討,社會科教育研究,8,135-169。
葉肅科(2004),外籍配偶家庭:社會資本與社會凝聚力初探,社
會發展季刊,105,133-150。
廖勇凱(2006),跨文化人力資源管理,台北:汎果國際文化。
劉美芳,鍾信心,許敏桃(2001),台灣外籍新娘之文化適應-護
理專業的省思,護理雜誌,48(4),85-89。
戴鎮州(2004),大陸配偶與外籍配偶問題可能出路:社會人文觀
點省思,社區發展季刊,105 期,90-100。
簡文英(2009)諮商跨文化經驗的跨文化衝擊與省思,諮商與輔
導,282,22-25。
56
二、英文部分
Adler, N. J. (1983). International Dimensions of Organizational
Behavior (4), Community:South-Western Collage Publishing.
Aextell, R. E. (1990). Do’s and Taboos of Hosting International
Visitors. New York:John Wiley & Sons.
Brody, E. B. (1970). Migration and Adaptation: The nature the
problem in American Behavioral Scientist.
Black, J. S. (1988). Work role transition:A study of American
expatriate managers in Japan. Journal of International Business
Studies, (19), 277-294.
Black, J. S., & Stephens, G. K. (1989). The influence of the spouse on
American expatriate adjustment and intent to stay in Pacific Rim
overseas assignments. Journal of Management, (15), 529-544.
Black, J. S., & Gregersen, H. B. (1991). Antecedents to cross-cultural
adjustment for expatriate adjustment in Pacific Rim overseas
assignments. Human Relation, 44(5), 497-515.
Black, J. S., & Mendenhall, M. E. (1991). The U-curve adjustment
hypothesis recised : a review and theoretical framework.
Annual of International Business Studies,2, 226-247.
57
Black, J. S., & Mendenhall, M. E. (1989). A Practical But
Theory-based Framework for Selecting Cross-cultural Training
Methods. Human Resource Management, 28(4), 511-539.
Doz, Y. , & Prahalad, C. K. (1986). Controlled variety a challenge for
human resource management in the MNC. Training and
Development Journal, 25(1), 55-71.
Earley, P. C. (1987). Intercultural training for managers: A
comparison of documentary and interpersonal methods.
Academy of Management Journal, 30(4), 685-698.
Glodava, M. & Onizuka, R. (1994). Mail-Order Brides:Women
for Sale. Fort Collins, CO: Alaken-Inc.
Hall. E. T(1980). The Silent Language. Greenwood Press
Reprint.
Harris, P. R. & Moran, R. T. (1991). Managing Cultural Differences.
(3rd.ed) Houston, Tex:Gulf Publishing.
Hofstede (2001). Culture’s Consequence. Sage Publication.
Hultgren, F. H. (1993). A hermeneutic challenge to the
methodological mentality in qualitative inquiry. Journal of
Vocational Education Research, (18), 21-42.
58
Imamura, A. E. (1990). Strangers in a strage land: Coping with
marginality international marriage. Joural of Comparative
Family Studies, 21(3), 171-191.
Jacobson, D. E. (1986). Types and timing of social support. Journal
of Health Behavior, 27, 250-264.
Kitano, H. L., Yeung, W. T., & Hatanaka, H. (1984). Asian- American
interracial marriage. Journal of Marriage and Family, 46(2),
179-190.
Lowe , K. B., Milliman, J. , De. Cieri, H., & Dowling, P. J. (2002).
International compensation practices: A ten-country comparative
analysis. Human Resource Management, 41(1), 45-66.
Mishler, E. G. (1986). Research interviewing: Context and narrative.
Cambridge, MA: Harvard University Press.
Morley, M. J., & Flynn, M. (2003). The relationship between
work-role characteristics and intercultural transitional
adjustment domain patters among a sample of US and
Canadian expatriates on assignment in Ireland. Cross Cultural
Management,10(3), 42-57.
Oberg, K. M. (1960). Culture shock:Adjustment to new cultural
environments. Practical Anthropologist, 7, 177-182.
59
Phatak, A. V. (1995). International Dimension of Management, 4th
end. Cincinnati ,OH:South-Western, p48.
Shaffer, M. A., Harrison, D. A., & Gilley, K. M. (1999). Dimensions,
determinants, and differences in the expatriate adjustment
process. Journal of International Business studies, 30(3),
557-581.
Takeuchi, R., Yun, S., & Russell, J. E. A. (2002). Antecedents and
consequences of the perceived adjustment of Japanese
expatriates in the USA. International Journal of Human
Resource Management, 13(8), 224-1244.
Trompenarrs, A. & Hampden, T. C. (1998). Riding the Waves of
Culture. (2nd.ed), USA: McGraw-Hill.
Tung, R. (1981). Selecting and Training of Personnel for Overseas
Assignments. Columsia Journal of World Business, 16, 68-78.
Vung, R. L. (1998). A Contingency Framework of Selection and
Training of Expatriates Revisited. Human Resource
Management Review, 8(1), 23-27.
van Manen, M. (1997). Researching lived experience: Human science
for an action sensitive pedagogy. NY: State University of New
York press.
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top