跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(44.201.97.0) 您好!臺灣時間:2024/04/16 10:22
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:莊世傳
研究生(外文):Shin-chuan Jhuang
論文名稱:吳語亭古典詩研究
指導教授:鄭定國鄭定國引用關係
指導教授(外文):Ting-kuo Cheng
學位類別:碩士
校院名稱:南華大學
系所名稱:文學系
學門:人文學門
學類:中國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2013
畢業學年度:101
語文別:中文
論文頁數:273
中文關鍵詞:吳語亭五世科甲臺灣古典文學史移民文學今國風
外文關鍵詞:the five imperial examinationWu YutingThis state of the windTaiwan classical literatureimmigrant literature
相關次數:
  • 被引用被引用:1
  • 點閱點閱:678
  • 評分評分:
  • 下載下載:46
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
  吳語亭(1897-1997年),初名玉亭,福建延陵鼇峯坊人。出生地與「鼇峯書院」 為鄰,書院後花園的「鑒亭」懸有乾隆御書「瀾清學海」匾額,映照著吳語亭「五世科甲」 的世家背景,富饒她行吟儒家傳統美德,橫越滿清帝制推瀾臺灣生根發展的人生燦爛旅程。她的一生著有《今國風》、《語亭吟草》、《越縵堂國事日記》、《吳語亭日記》、《吳語亭畫集》等,都是在臺期間所出版,無有所謂「個人的身份認同」(indivudual identity)問題,專精於古典詩的「角色實現」,而透過生活的自我省思,將歷史從單一的價值觀中釋放出來,彈射出愛家、愛鄉、愛國的志向理念,功不可沒。因此本文以古典詩的「角色實現」議題作為探討,試圖站在純粹詩學的立場尋求其「家世傳統」、「愛情依附」、「政治環境」、「旅遊見聞」所開拓的詩作美學呈現,推及臺灣承續臺灣傳統古典詩的文學藝術貢獻。
 
  吳語亭才華橫溢,師承溥心畬「古體宗漢魏,近體擅盛唐」 的沉鬱蒼涼況味,嶄新開發詩歌文學風采。不作殖民論述、也沒有民族文化扭曲,更不以爭強詩學流派為榮,純粹是以「只述不評」,自然地承繼中國固有的詩歌傳統,綻放多元的詩歌特質。因而本論文無意將吳語亭的詩作風格作詩派歸流而另立名號,故在第一章緒論中先行架構本文命題之研究動機、範圍、目的、方法與成果理論觀點;第二章則論述女詩家的作品成長歷程;在第三章是從台灣移民文學的角度探析抗戰離亂詩、懷鄉真情詩、題畫詩與詩鐘等多樣趣詩歌面貌的深刻內涵;第四章著重傳統詩學理論,在「流體詩學」的思考下嘗試貫穿女詩人心靈感知所傳達的多風采詩境特色。第五章則比對前人的研究成果,特意說明所受當代溥心畬、李又寧、梁寒操、劉太希等眾多詩家的推崇讚揚,見證其詩作美學的傳承價值與在臺古典漢詩交融上的藝術貢獻,並於結論中總結吳語亭的古典詩適足為上銜晚明沈光文,下啟後續古典詩人,長存於臺灣文學發展洪流,成為臺灣古典文學史史頁的典範人物。
  Wu Yuting (1897-1997), initially named Yuting, yanling AO scales new heights corner people in Fujian province. Born with "turtle scales new heights College" neighbor, College Garden "Pavilion" hanging Qianlong emperor''s book "LAN-Qing Xuehai" horizontal inscribed board, shine "v imperial examination" family background, Rich, her poems traditional Confucian virtues, cross the Manchu imperial mission pushed Taiwan root brilliant journey of life. Her life work with '' This state of the wind '',and '' The Pavilion song of the grass '','' Yeimantan, church politics of the diaries '','' The Wu Yuting diaries '','' The Wu Yuting painted collection '' etc. Are in Taiwan during the period of publication, No "personal identity" (indivudual identity) minor issue, Specialize in classical poem "role" Through a life of self reflection, Released history from a single set of values, Ejection ambition idea of family, love, patriotism, Credit should go. In this article with the classical poem "role" discussion on the issue as, Attempting to purely poetic point of view to seek their "family tradition", "love", "political", "tourist information" aesthetics of the pioneering poems, extended Taiwan continuity Taiwan traditional literary and artistic contribution of classical poetry.
 
  Wu Yuting brilliant, The succession of teachings from master Pu Hsin-yu poem "old style in Han, Wei, near good Tang" gloomy melancholy poetry to his disciples. Without colonial discourse, No distortions of national culture, much less proud to live with poetic genre is purely "for not only comments on", naturally the traditional inheritance of Chinese poetry, bloom a plurality of qualities of poetry. This paper thus no intention of poetry style in Wu Yuting poem flow separate names. In chapter I, introductory study on the schema of this proposition in theory of motivation, scope, objectives, methodology and results; Second terms growth course addressing the work of women poets; In chapter III are from Taiwan immigrants liluan literary analysis of the war poems, poems of nostalgic feelings, poetry and painting clock faces profound connotation of diverse interests such as poetry; The fourth chapter focuses on traditional theory of poetics, "The poetics of fluids" female poet try to run through the heart of thinking sense conveyed by poetry style features. Fifth terms than previous research results. Specifically describe the subject when Pu Hsin-yu Li Yo-ning and Liang Han-chao, Liu Taixi and many other respected poets praise Witnessing its heritage value and aesthetics of poetry in classical Chinese poetry on the blending of artistic contribution, Witnessing its heritage value and aesthetics of poetry in classical Chinese poetry on the blending of artistic contribution, Summary of conclusions, Wu Yuting-and well-enough to fill the title on classical poetry in late Ming Shen Guangwen, under subsequent classical poets, live in Taiwan literature development torrent, Taiwan classical literature page of the history of role models.
第一章 緒論01
第一節 研究動機、範圍與目的02
第二節 前人研究概況05
第三節 研究方法與步驟10
第四節 研究成果與發現13
 
第二章 儒世背景下的成長歷程15
第一節 吳語亭的生平概述16
第二節 吳語亭的交遊網絡24
第三節 寓流離的詩話瀏覽37
第四節 溥心畬的詩作指導54
 
第三章 多面向立趣的詩史畫題詠65
第一節 咏史:抗戰回顧紀實65
第二節 感懷:懷鄉真情流露76
第三節 咏畫:詩情畫意雅正86
第四節 咏物:擊缽風物觸感98
 
第四章 多風采的吳語亭古典詩特色113
第一節  正言而思無邪的真情流露114
第二節 清麗而非濃麗的風骨逸氣124
第三節 空靈而非刻意的渾雅意境132
第四節 自然而無鑿痕的活法鋪陳142
 
第五章 吳語亭古典詩的文學藝術傳承153
第一節 移植古典漢詩蓬勃發展154
第二節 記憶抗戰史頁磅礡迴蕩162
第三節 重溫儒道美學銘言流衍168
第四節 燦爛臺灣古典文學內涵176
 
第六章 結論186
 
引用書目189
一、吳語亭著作189
二、專書189
三、學位論文194
四、期刊論文、雜誌、報紙195
五、網路資料196
 
附錄一、吳語亭女士生活年表197
附錄二、吳語亭古典詩行吟圖206
附錄三、吳語亭集外佚詩補遺217
附錄四、書影與手稿附圖261
一、吳語亭著作
 
吳語亭:《語亭吟草》,臺北:博創印藝文化事業有限公司,1963年4月初版、2000年12月再版。
 
吳語亭編:《今國風》,臺北:台灣商務印書館,1973年。
 
吳語亭編:《越縵堂國事日記》/李慈銘(1830-1894)著,臺北:文海出版社,1978年。
 
吳語亭:《吳語亭日記》,臺北:文海出版社,1991年2月。
 
吳語亭:《吳語亭畫集》/編輯者吳語亭著作編輯組,臺北:陳曼宜個人出版,1998年。
 
二、專書;
 
刁筱華譯:《女人的世界史》/Rosloslind Miles著,臺北:麥田出版公司,2006年。
 
大方出版社:《詩經讀本》,臺北:大方出版社,1979年3月。
 
王力:《詩經韻讀》,濟南:山東教育出版社,1986年。
 
王庭玫編:《張大千繪畫世界》,臺北:藝術家出版社,2011年12月。
 
王財貴編:《詩歌詞曲選》,臺北:讀經出版社,2002年5月。
 
王逢振:《文化研究》,臺北:揚智文化股份有限公司,2000年4月。
 
王德明:《中國古代詩歌句法理論的發展》廣西:師範大學出版社,2000年
 
王德威編:《台灣:從文學看歷史》,臺北:城邦文化事業公司,2009年2月。
 
王餘安發行:《唐詩三百首》,臺南:正言出版社,1978年9月。
 
尹雪曼編:《中華民國文藝史》,臺北:正中書局,1975年。
 
方回:《紀批瀛奎律髓》紀曉嵐批點,臺北:佩文書局,1960年8月。
 
仇小屏:《篇章結構類型論》,臺北:萬卷樓圖書股份有限公司,2000年。
 
司馬遷:《史記》〈越王勾踐世家〉,臺北:宏業書局,1972年。
 
甘懷真編:《文明對話下的中國性與歐洲性》,桃園:中央大學出版,2005年9 月。
 
古繼堂編:《簡明台灣文學史》,臺北:人間出版社,2009年5月。
 
朱熹:《詩經集註》,台南:大孚書局有限公司,2006年10月。
 
朱熹:《四書集注》,台北:頂淵文化事業有限公司,2005年3月。
 
牟宗山:《才性與玄理》,臺北:學生書局,1997年7月。
 
向陽編:《台灣現代文選》,臺北:三民書局,2004年5月。
 
呂自揚:《歷代詩詞名句析賞探源〈續篇〉》,高雄:河畔出版社,1988年5月。
 
李凱:《儒家元典與中國詩學》,北京:中國社會科學出版社,2002年8月。
 
李漁:《閑情偶寄‧聲容部‧習技‧小引》,天津:天津古籍出版社,1996年2月。
 
李小龍編:《中國文學史》,臺北:大地出版社,2006年3月。
 
李元貞:《女性詩學》,臺北:女書文化公司,2000年。
 
李光地:《周易析中》上、下冊,臺北:真善美出版社,1715年。
 
李炳南:《詩階述唐》,臺中:青蓮出版社,1989年。
 
李雲漢:《中國近代史》,臺北:三民書局,1999年8月。
 
何文煥編:《歷代詩話》上、下冊,臺北:漢京文化事業公司,1983年。
 
何淑貞:《杜甫五言近體詩語法研究》,臺北:福記文化公司,1991年。
 
何揚烈編:《瀛洲詩選》,台北:瀛洲詩社,1963年。
 
吳文治編:《宋詩話全編》晁補:《雞肋集》,南京:南京古籍出版社,1998年12月。
 
吳紹志校:《唐宋詩詞選讀》/楊吉祥發行,臺南:祥一出版社,2005年3月。
 
周婉窈:《台灣歷史圖說》,臺北:聯經出版事業公司,2006年12月。
 
孟瑤編:《中國文學史》,臺北:大中國圖書公司,1980年。
 
林寄華:《荼蓼集》,臺北:世界書局,1974年2月。
 
林語堂:《中國人》,台北:學林出版社,1994年。
 
南懷瑾:《論語別栽》,臺北:老古文化事業公司,2007年4月。
 
高大森:《中國繪畫思想史》,臺北:三民書局,2004年元月。
 
高友工:《中國美典與文學研究論集》,臺北:國立臺灣大學出版中心,2011年8 月。
 
高明士編:《中國近現代史—大國崛起的新詮釋》,臺北:五南圖書出版公司,2009年1月。
 
袁枚:《隨園詩話》,臺北:鼎文書局,2011年3月。
 
袁行霈:《魏晉思想(甲編三種)》,台北:里仁書局,1995年。
 
袁行霈編:《中國文學史》上、下兩冊,臺北:五南圖書出版公司,2006年10月。
 
孫蓉蓉:《中國古代文學批評思維方式研究》,臺南:暨南出版社,2001年2月。
 
張毅:《宋代文學思想史》,北京:中華書局,1995年。
 
張潮:《眉批新編,幽夢影》,高雄:河畔出版社,1989年12月。
 
張錯:《西洋文學術語手冊》,臺北:書林出版公司,2005年1月。
 
張少康:《中國文學理論批評發展史》上、下卷,北京:北京大學出版社,1995年6月。
 
張有池發行:《四書讀本》〈孟子〉,永和:智揚出版社,1992年。
 
張有池發行:《四書讀本》〈論語〉,永和:智揚出版社,1992年。
 
張宏生:《江湖詩派研究》,北京:東大圖書公司中華書局,1995年。
 
張嘉文編:《成語字典》,臺北:幼福文化事業公司,2009年4月。
 
陳子展:《中國近代文學之變遷》〈宋詩運動及其他舊派詩人〉,上海:上海古籍出版社,2000年12月。
 
陳芳明:《台灣新文學史》上、下冊,臺北:聯經出版事業股公司,2011年10月。
 
陳瑞隆:《台灣民間年節習俗》,臺南:世峰出版社,2002年1月。
 
陳漢光編:《台灣詩錄》,臺北:台灣省文獻委員會,1971年。
 
梁昆:《宋詩派別論》,臺北:東昇文化事業公司,1980年5月。
 
梁敬錞:《史迪威事件》,臺北:台灣商務印書館,1972年。
 
梁憲初:《商用孫子兵法》,臺北:遠流出版事業有限公司,1991年5月。
 
許慎:《說文解字注》/段玉裁注,臺北:頂洲文化事業公司,2008年10月。
 
國立師範大學編輯部:《中國文學欣賞舉隅》,台北:文馨出版社,1976年10月。
 
程俊英編:《詩經賞析集》,成都:巴蜀書社,1989年2月。
 
黃永武:《詩心》,臺北:三民書局,1971年。
 
黃永武:《中國詩學〈設計篇〉》,臺北:巨流圖書公司,1976年。
 
黃永武:《中國詩學〈鑑賞篇〉》,臺北:巨流圖書公司,2008年7月。
 
黃洪炎編:《瀛海詩集》,臺北:龍文書局,1933年。
 
黃庭堅:《山谷集》,臺北:世界書局,1986年。
 
黃清萱:《修辭學》,臺北:三民書局,1990年。
 
賀昌群、劉大杰、袁行霈著:《魏晉思想(甲編三種)》,台北:里仁書局,1995年。
 
須文蔚:《台灣文學傳播論》,臺北:二魚文化事業公司,2009年4月。
 
曾肅良:《山水畫技法》,臺北:三藝文化事業有限公司,2012年2月。
 
葉維廉:《比較詩學》,臺北:東大圖書公司,1988年。
 
楊南孫編:《吳語亭女史著作述評》,陳曼宜個人出版,1992年5月。
 
雷淑娟:《文學語言美學修辭》,上海:學林出版社,2004年。
 
廖炳惠:《關鍵詞200:文學與批判研究的通用辭彙編》,臺北:麥田出版社,2003年。
 
潭江居士編:《李白.杜甫詩選》,臺南:漢風出版社,2001年7月。
 
蔡毅:《中國古典戲曲序跋滙論》,濟南:齊魯書社,1989年。
 
蔡瑜:《陶淵明的人境詩學》,臺北:聯經出版事業有限公司,2012年4月。
 
蔡冠洛:《清代七百名人傳•文祥》,臺北:世界書局,1937年。
 
蔡靜誼編:《唐詩賞析》,臺南:文國書局,1997年10月。
 
劉勰:《文心雕龍》/黃叔琳校本《文心雕龍注》,臺北:台灣開明書局,1972年10月。
 
劉勰:《文心雕龍》/林文登註譯,臺南:文國書局,2001年4月。
 
劉三富:《中國文學理論批評發展史》上、下卷,北京:北京大學出版社,1995年6月。
 
劉大杰:《中國文學發展史》,台北:漢京文化事業有限公司,1992年6月。
 
劉大杰:《魏晉思想(甲編三種)》,臺北:里仁書局,1995年。
 
劉兆祐:《治學方法》,臺北:三民書局,2011年6月。
 
劉松來:《兩漢經學與中國文學》,南昌:百花洲文藝出版社,2000年8月。
 
劉義慶著/吳紹志譯:《新譯世說新語》,臺南:祥一出版社,1998年3月。
 
劉寧顏編:《重修台灣史通志》,臺北:國史館台灣文獻館, 1997年。
 
劉勵操:《寫作方法一百例》,臺北:萬卷樓圖書公司,1990年。
 
鄭文惠:《詩情畫意--明代題畫詩的詩畫對應內涵》,臺北:東大圖書公司,1995年4月。
 
鄭定國編:《日治時期雲林縣的古典詩家》,臺北:裏仁書局,2005年10月。
 
鄭定國編:《飛花如雪》,嘉義:南華大學台灣文學研究中心出版,2007年8月。
 
鄭定國編:《張立卿詩草》,嘉義:南華大學台灣文學研究中心出版,2009年1月。
 
龔自珍:《古史鉤沈論》,臺北:正中書局,1974年初版。
 
龔鵬程:《詩史本色與妙悟》,臺北:學生書局,1993年2月。
 
蕭榮華編:《中國詩學思想史》,上海:華東師範大學出版社,1996年。
 
錢穆:《莊子纂箋》,臺北:東大圖書公司,2009年8月。
 
錢鍾書註:《宋詩選註》,臺北:新文豐出版公司,1989年4月。
 
錢鍾書:《七綴集》,北京:三聯書店,2004年。
 
謝無量 :《中國婦女文學史》,上海:中華書局,1916年。
 
韓高年:《中國文學史》,臺北:聯經出版事業公司,2011年9月。
 
顏崑陽:《花落又關情》,臺北:月房子出版社,1994年。
 
嚴羽:《滄浪詩話校釋》,臺北:裏仁書局,1987年4月。
 
雜召嵌編:《詩韻新編》,上海:古籍出版社,2011年2月。
 
鬱賢皓:《李白選集》〈行路南三首其二〉,上海:上海古籍出版社,1990年10月。
 
三、學位論文
 
王富欽:《張立卿詩草研究》,國立雲林科技大學漢學資料整理研究所,碩士論文,2009年6月。
 
向懿柔:《古典詩五律聯句常用之表現藝術──以杜甫五律聯句為例》,國立清華大學中國文學研究所,博士論文,2011年7月。
 
沈素因:《重探山水詩畫之思想來源-以嵇康思想為核心考察》,國立中正大學中國文學研究所,博士論文,2010年1月。
 
林湘華:《江西詩派研究》,國立成功大學中國文學系,博士論文,2006年。
 
張彣卉:《離散與認同:法國當代華裔作家/藝術家之比較研究》,天主教輔仁大學跨文化研究所比較文學博士班,博士論文,2011年2月。
 
閔秋英:《台灣放逐詩歌與詩學1895~1987》,彰化師範大學國文研究所,博士論文,2010年6月。
 
程玉鳳:《洪棄生的旅遊文學——《八州遊記》研究》,大台中:東海大學中國文學系,博士論文,2011年。
 
趙勳達:《「文藝大眾化」的三線糾葛:一九三0年代台灣左右翼知識份子與新傳統主義者的文化思維及其角力》,國立成功大學台灣文學研究所,博士論文, 2009年6月。
 
廖珮吟:《臺灣古典詩雙月刊》之研究,國立中正大學台灣文學研究所,碩士論文,2011年7月。
 
鄭飄:《溥心畬人物畫題畫詩之研究》,新竹:玄奘大學中國文學系,碩士論文,2007年3月。
 
劉逸文:《國風詩旨與春秋史關係之研究》,新竹玄奘大學中國文學研究所,博士論文,2011年6月。
 
謝崇耀:《日治時期臺北州漢詩文化空間之發展與研究》,國立中正大學中國文學研究所,博士論文,2010年1月。
 
羅志仲:《〈文選〉詩收錄尺度探微》,國立清華大學中國文學研究所,博士論文,2008年9月。
 
蘇雅婷:《江藻如及其漢詩研究》,南華大學文學所,碩士論文,2009年6月。
 
四、期刊論文、雜誌、報紙
 
李又寧:〈當代才人吳語亭先生〉,載於《東方雜誌》復刊第二十卷第一期至第六期,1986年7月至12月。
 
吳語亭:〈溥儒先生傳〉,刊於《傳記文學》第十三卷第三期,1974年3月。
 
高嘯雲:〈評介吳語亭先生編註越縵堂國事日記〉,載於《世界評論》第三十三年第二期, 七十五(1986)年2月號。
 
彭瑞金:〈水泥地上種文藝〉,刊載於《台灣日報》1998年11月1日,27版。
 
葉維廉:〈被迫承受文化的錯位〉—中國現代文化、文學、詩生變的思索,刊載於《創世紀100期》,臺北創世紀雜誌社,1994年9月。
 
劉文良:《中國古代文論的人文內蘊探微》,載於山東:師範大學學報(人文社會科學版)2002年第47卷第三期(總第182期)。
 
劉國松:〈溥心畬—畫家學者文人畫典範〉,《藝術家》1996年6月,第253期。《中華詩苑》:中華詩苑發行/月刊,創刊號,1955年2月26日。(社址:台北
 
市延平北路3段33號。社長:梁寒操)
 
《中華詩苑》:中華詩苑發行/月刊,第一卷第五期,1955年6月16日。(社址:台北市延平北路3段33號。社長:梁寒操)
 
《文物光華蓬島存珍——于右任暨民國人物翰墨文獻專場》:上海泓盛公司發行, 2011年6月25日。
 
〈立行詩刊〉:台灣鐵路局台鐵詩社,1964年10月。
 
〈見知詩刊〉:台灣鐵路局台鐵詩社:,1971年4月。
 
《春人詩選(第八輯)》:春人詩社編,臺北:松霖國際興業有限公司,1997年7月。
 
《美哉中華》畫報月刊:中國文化學院發行/台灣,第二十五期,刊有「女畫家吳語亭」專頁,1970年11月。
 
《時事月報》:國民政府/十二月刊。1928年國民政府發刊的《京報》於1929年更名《時事月報》。
 
〈清明詩刊〉:台灣鐵路局台鐵詩社,1963年5月。
 
〈詩文之友〉月刊:社長張昭芹/洪寶昆發行/第三卷第三期,1954年12月。
 
《漢文台灣日日新報》:日治政府/第3308號,1909年(明治42年)5月12日。
 
《學衡》雜誌月刊:吳宓執筆/辦公社址設在南京鼓樓北二條巷二十四號的吳宓寓宅,1922年1月正式出版。
 
五、網路資料
 
〈田中奏摺〉:維基百科網站2012年1月20日13時00分。
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%94%B0%E4%B8%AD%E5%A5%8F%E6%91%BA
 
「颱風」:台灣大百科網站,2012年3月30日22時00分。
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A2%B1%E9%A2%A8
 
戲綵娛親:維基百科網站本頁面最後修訂於2012年5月27日 (星期日) 21:57。錄於9月28日 (星期五) 14:40。https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%80%81%E8%8E%B1%E5%AD%90
 
林長民:維基百科網站,2012年10月17日14:20。http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9E%97%E9%95%BF%E6%B0%91
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top