REFERENCES
Barker, Mark C. 1988. Incorporation: A Theory of Grammatical Function
Changing. Chicago: University of Chicago Press.
Beck, Sigrid, and Uli Sauerland. 2000. Cumulation is Needed: A Reply to Winter
(2000). In Natural Language Semantics 8. 349-371.
Beck, Sigrid. 2001. Reciprocals are definites. Natural Language Semantics 9 :
69-138.
Bennett, M. 1974. Some Extensions of a Montague Fragment of English. Doctoral
Dissertation, UCLA, Los Angeles, California.
Brisson, Christine. 1998. Distributivity, Maximality and Floating Quantfiers. PhD
dissertation, Rutgers University.
Bruening, Benjamin. 2006. The Morphosyntax and Semantics of Verbal
Reciprocals. Ms. University of Delaware.
[http://www.ling.udel.edu/bruening/home/Reciprocals5.pdf]
Choe, J.-W. 1987. Anti-quantifiers and a theory of distributivity. Doctoral thesis,
University of Massachusetts, Amherst.
Chomsky, N. 1981. Lectures on Government and Binding, Foris, Dordrecht.
Chomsky, N. 1995. The Minimalist Program. Cambridge: MIT Press.
Chomsky, N. 1986. Barriers, Linguistic Inquiry Monograph 13, MIT Press,
Cambridge, MA.
Chomsky, N. 1998. Minimalist Inquiries: the Framework.
Chomsky, N. 2000. Derivation by Phase. In Step by Step: Essays on Minimalist
Syntax in Honor of Howard Lasnik, eds. Roger Martin, David Michaels, and
Juan Uriagereka. MIT Press, Cambridge.
Cooper, Robin. 1979. The interpretation of pronouns. In Frank Heny and Helmut Schnelle, eds., Syntax and Semantics 10: Selections from the Third
Gr¨oningen Round Table, 61–92. New York: Academic Press.
Cole, Hermon, and Sung. 1990. Feature Percolation. Journal of East Asian
Linguistics 2, 91-118, 1993.
Chun-Chun, Chien. 2007. Reciprocal Constructions in Mandarin Chinese. Master
thesis, NKNU.
Dalrymple, M., Kanazawa, M., Kim, Y., Mchombo, S., and Peters, S. (1998).
Reciprocal expressions and the concept of reciprocity. Linguistics and
Philosophy, 21:159-210.
Dimitriadis, A. 1999a. Reciprocal interpretation with functional pronouns. In
Proceedings of the Twelfth Amsterdam Colloquium, ed. Paul Dekker, 97–102.
University of Amsterdam.
_____. 1999b. Reconciling dependent plurals with each other. In Proceedings of
SALT 9, ed. Tanya Matthews and Devon Strolovitch. Ithaca, NY: Cornell
University.
_____. 2000. Beyond Identity: Topics in Pronominal and Reciprocal Anaphora,
Doctoral dissertation, University of Pennsylvania
_____. 2004. Discontinuous reciprocals. Unpublished Ms., UiL-OTS. December
2004
Fan, Chang-xi (范常喜). 2008. “Fuche Xiangyi” Xinzheng (輔車相依新證). Paper
presented at Jianbo Wenxian Yu Sixiangshi Yanjiu Dushuban Yantaohui at
Zhongshan Daxue ‘Research on Books on Silk and Bamboo Clip and History
of Thoughs Study Group Conference’ (“簡帛文獻與思想史研究”讀書班研討
會)
Filip, H and G. Carlson. 2001. Distributivity Strengthens Reciprocity, Collectivity
Weakens It. Linguistics and Philosophy 24: 417-466.
Heim, Irene. 1990. E-Type Pronouns and Donkey Anaphora. Linguistics and
Philosophy 13, 137-177
Heim, Irene, Howard Lasnik, and Robert May. 1991. Reciprocity and Plurality.
Linguistic Inquiry. Vol 22, no. 1. Winter 1991.
Heim, Irene, and Angelika Kratzer. 1998. Semantics in generative grammar.
Malden, MA.: Blackwell.
He, Le-shi(ed).( 何樂士). 2006. Gudai Hanyu Xuci Cidian ‘Ancient Chinese
Functional-word Dictionary’ (古代漢語虛詞詞典). Yuwen Chubanshe (語文
文出版社). Beijing.
Higginbotham, J. 1980. Anaphora and GB: Some Preliminary Remarks in J. Jensen,
ed., Cahiers Linguistiques d’Ottawa, Proceedings of the Tenth Annual
Meeting of North East Linguistic Society, Department of Linguistics,
University of Orrawa, Ottawa, Ontario.
Huang, Yun-Hua ( 黃運驊) 1984. Reflexives in Chinese, Studies in EnglishLiterature and Linguistics 10, 163-188.
Huang, C.-T. James. 1999. "Distributivity, Reflexivity, and ziji," ms., UC Irvine.
Huang, C.-T. James, and Luther C.-S. Liu. 1999. “Anaphoricity and Logophoricity
in Mandarin Chinese,” to appear in Peter Cole, et al, eds., Long-Distance
Reflexives, Syntax and Semantics 00, Academic Press, New York.
Huang, C.-C. James and C.-C. Jane Tang. 1991. The local nature of long distance
reflexive in Chinese. In Jan Koster and Eric Reuland, editors, Long distance
Anaphora. Cambridge University Press, Cambridge.
Huang, Yun-Hua. 1984. Reflexives in Chinese. Studies in English Literature and
Linguistics 10.
Hopper, P.J. and S. Thompson. 1980. Transitivity in grammar and discourse.
Language 56:251–299.
Kayne, Richard. 1975. French Syntax: The Transformational Cycle. Cambridge,
Mass.: MIT Press
König, E. &; Kokutani, S. 2006. Towards a typology of reciprocal construction:
focus on German and Japanese, Linguistics 44, 271-302
Krifka, M. 1986. Nominalreferenz und Zeitkonstitution. Zur Semantik von
Massentermen, Pluraltermen und Aspektklassen. Fink, M¨unchen (published
1989).
Kratzer, Angelika. 1996. “Severing the External Argument from its Verb”, in Johan
Rooryck and Laurie Zaring (eds.) Phrase Structure and the Lexicon,
Dordrecht: Kluwer, 109-137.
_____. 2006. Indefinites and the Operators They Depend On: From Japanese to
Salish. In Reference and Quantification. The Partee Effect G.N. Carlson and
F.J. Pelletier (eds), SLI, url: http://semanticsarchive.net.
Landau, Idan. 2000. Elements of Control: Structure and Meaning in Infinitival
Constructions, Studies in Natural Language and Linguistic Theory, Kluwer
Academic Publishers, Dordrecht
Langendoen, D. T. 1978. The Logic of Reciprocity. Linguistic Inquiry 9, 177-197
Lasersohn, P. 1995. Plurality, conjunction and events. Dordrecht: Kluwer
Academic Publishers.
Link, G. 1983. The logical analysis of plurals and mass terms: A latticetheoretical
approach. In B¨auerle, R., Schwarze, C., and von Stechow, A., editors,
Meaning, use and interpretation of language, pages 303–323. de Gruyter,
Berlin, New York.
Lien, Chinfa. 1994. Typology and diachrony of reciprocals in Chinese dialects. In
Matthew Chen and Ovid Tzeng (eds.) In Honor of William S-Y. Wang:
Interdisciplinary Studies of Language and Language Change. 281-302. Taipei: Pyramid Press.
Li, YaFei. 1993. What makes long distance reflexives possible? Journal of East Asian
Linguistics 2, 132--66.
Luther C.-S. Liu. 1999. “Anaphora in Mandarin Chinese and Binding at the
Interface,” PhD Dissertation, UC Irvine.
Lu, S,-X. (呂叔湘). 1942. Xiangzi Pianzhi Shili (相字偏指釋例). In (1984) Hanyu
Yufa Lunwenji (Zengdingben) (1984 年漢語語法論文集增訂本). P.103-115.
Shangwu Yinshuguan (商務印書館). Beijing.
Lu, Shu-xiang(ed.) (呂叔湘). 1980. Xiandai Hanyu 800 Ci (現代漢語八百詞).
Shangwu Yinshuguan (商務印書館). Beijing.
Miyagawa, S. 1989. Structure and Case Marking in Japanese. New York: Academic
Press.
Pesetsky, David. 1989. unpub. chapters of Zero Syntax [available at
http://web.mit.edu/linguistics/www/pesetsky/infins.pdf]
Reinhart, Tanya and Tal Siloni. 2003. “Thematic Arity Operations and Parametric
Variations” ms. UiL-OTS and Tel-Aviv University.
Siloni, Tal. 2001. Reciprocal Verbs. In YehudaW. Faik, ed., Proceedings of Israel
Association for Theoretical Linguistics 17. Online publication,
http://atar.mscc.huji.ac.il/ english/IATL/17/Siloni.pdf.
_____. 2005. The Syntax of Reciprocal Verbs: An Overview. Ms., Tel Aviv
University.
Schwarzschild, R. 1996. Pluralities. Kluwer, Dordrecht.
Sternefeld, W. 1998. Reciprocity and cumulative predication. Natural Language
Semantics 6:303–337.
Sauerland, Uli. 1998. Plurals, derived predicates, and reciprocals. In The
interpretive tract,ed. Uli Sauerland and Orin Percus, number 25 in MIT Working Papers in Linguistics,177–204. MIT Press.
Tang, C.-C. Jane . 1985. A Study of Reflexives in Chinese. Unpublished M.A. thesis,
National Taiwan Normal University.
_____. 1989. Chinese reflexives. Natural Language and Linguistic Theory 7(4),
93--121.
Tang, T.-C. (湯廷池). 1994. Hanyu Cifa Jufa Wuji ‘Anaphors in Chinese Syntax and
Morphology’ (漢語詞法句法五集). Taiwan Xuesheng Shuju (台灣學生書局).
Tsai, W.-T. Dylan. 2002. Ziji, Zixing Yu Ziran—Tan Hanyu Zhong De Fanshen
Zhuangyu (自己、自性與自然─談漢語中的反身狀語). Zhongguo Yuwen
289: 357-362 (中國語文第289 期).
Vendler, Z. 1972. Res Cogitans, Ithaca, N.Y. &; London: Cornell University Press.
_____. 1967. “Verbs and Times,” in Linguistics in Philosophy 97-121. Ithaca, NY:
Cornell University Press.
Williams, E. 1991. Reciprocal scope. Linguistic Inquiry 22:159–173.
Xue, Ping, Carl Pollard, and Ivan Sag. 1994. A new perspective on Chinese ziji. In
Proceedings of the 13th West Coast Conference on Formal Linguistics, pp.
432-447. The University of Chicago Press and CSLI Publication.
Zec, Draga. 1985. Objects in Serbo-Croatian. In Mary Niepokuj, Mary Van Clay,
Vassiliki Nikiforidou &; Deborah Feder, eds., Proceed ings of the 11th
Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 358-371. Berkeley:
Berkeley Linguistics Society.
Zuo, De-cheng ( 左德成). 2008. “Fu” Yu “Che” Yao Ruhe Xiangyi? –
“Gongzhiqijianjiadao” Xiyi. (「輔」與「車」要如何相依?–<宮之奇諫假道
>析疑). [available at http://camel.ck.tp.edu.tw/~chinese/3-2.htm]