跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(216.73.216.10) 您好!臺灣時間:2025/10/01 03:02
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:張簡永祥
研究生(外文):Yeong Jang-Jean
論文名稱:著作權法與圖書出版業互動關係之研究
指導教授:陳俊郎陳俊郎引用關係
指導教授(外文):Jiunn-Lang Chern
學位類別:碩士
校院名稱:國立成功大學
系所名稱:企業管理研究所
學門:商業及管理學門
學類:企業管理學類
論文種類:學術論文
論文出版年:1994
畢業學年度:82
語文別:中文
中文關鍵詞:著作權智慧財產權出版
相關次數:
  • 被引用被引用:3
  • 點閱點閱:191
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:1
  自民國81年6 月修正著作權法以來,對相關產業莫不產生重大影響,
尤其是與著作權法最為密切的圖書出版業,所以本論文即以著作權法為法
原基礎,探討其在適用於出版業時之關係。  本論文共分七章,茲就各
章所探討之內容略述於后:  第一章緒論部份:說明本文的研究動機、
研究的問題以及研究的目的。  第二章著作權法簡介:本章首先對以往
之著作權法作一回顧,並對新著作權法與本論文有關之部份,做一簡介。
最後,則對本次修法之制定過程的背景與外在因素做一分析與整理。  
第三章圖書出版業與著作權之適用關係:本章首先提出本論文整體之研究
架構,並就著作人格權與著作財產權中,與出版業較為相關的,作一深入
分析。  第四章圖書出版業與著作權契約之關係:本章即以著作人、著
作財產權人與利用人等三個角度來探討出版業與著作權契約的關係。最後
,並就出版社與著作權仲介團體之契約關係,做一深入之研究。  第五
章開放翻譯權與圖書出版業之關係:本章主要是在探討開放翻譯權對出版
業之影響,並就出版業與翻譯權之關係,作一深入的探討。  第六章兩
岸出版交流著作權問題之研究:本章主要是針對兩岸出版著作權,作一差
異性分析,並就兩岸出版交流時之著作權問題做一探討。  第七章結論
與建議:就前面分析,分六部份做一結論與建議。

QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
無相關期刊