跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(216.73.216.106) 您好!臺灣時間:2026/04/04 04:36
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:朱介國
研究生(外文):Chu Chieh Kuo
論文名稱:辜鴻銘之尊王思想研究
論文名稱(外文):Research on Ku Hung-ming's Idea of Kingliness
指導教授:張健張健引用關係
指導教授(外文):Chang Jiang
學位類別:博士
校院名稱:中國文化大學
系所名稱:中國文學研究所
學門:人文學門
學類:中國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2008
畢業學年度:97
語文別:中文
論文頁數:471
中文關鍵詞:尊王文明無政府狀態軍國主義良民宗教英雄崇拜自由大憲章良治新學
外文關鍵詞:KinglinessCivilizationAnarchyMilitarismthe Religion of Good citizenshipHero-WorshipThe Magna Charta of LoyaltyGood
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:2199
  • 評分評分:
  • 下載下載:1243
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
本文採用最平實的研究方法──文獻分析法,對蒐集而來的辜鴻銘著作以及相關的文獻加以分析、歸納,讓證據自己說話以呈現研究成果。辜鴻銘著作甚豐,然而他的政治信仰──尊王思想,卻洋溢在每篇著作之中,始終未曾稍變。因此,只要蒐集他的著作越多,就能更加精準地一窺他尊王思想的堂奧。
  辜鴻銘在清末民初的政壇與學界裡,是一個異數,雖然學於西洋,浸淫西洋文化十數年。不過,等他回到中國後,提筆為文,竟然成了一個如假包換的中國文明捍衛者。西洋文明之中,除了他認為可與中國文明聲息相通的文化保守主義外,餘皆被他視為糟粕,尤其所謂「歐洲物質毀滅力量」的新學,更被他看成即將毀滅中國文明的洪水猛獸,必欲壓制與撲滅而後快。
遙想辜氏身處西風東漸之時,中國幾已淪為次殖民地,愛國者無不疾呼「師夷之長技以制夷」,甚或提議全盤歐化而欲棄中國文明如敝屣。不料,辜鴻銘卻逆勢而行,非徒大力批判任何欲借西方文明以救中國之主張,且疾呼唯有中國文明方為世界真正之文明。因此,對辜鴻銘而言,他所以力倡中國文明,目的不只在救中國而已,以中國文明取代西方文明,更是他的宏大志向。
  辜鴻銘此種不識時務的主張,自然從未被當局所採納。不過,許多嘲笑他不識時務的人也須注意,蓋從清末以來,中國早就成了「與辜鴻銘思想反其道而行的主張──各種歐化思想」的試驗場所,其結果又是如何?史家早有定評。據此,辜鴻銘的主張實未必如許多學者所批評的那麼不識時務。他在當時所以能與世俗不同調,所以能「橫眉冷對西人指」而毫無自卑之意,自必有其認為俯仰無愧的依據。而此依據,正是中國文明的核心所在──尊王思想。
  全文共分八章:
第一章緒論,說明研究旨趣與方向,並對「尊王」的意義先做梗概之介紹,再行闡述「論述程序」與「研究方法」。
第二章則花了相當大的篇幅來研究辜鴻銘的生平,其目的在經由了解他的生平,以探究他的思想形成的過程。然而,吾人卻發現他在新加坡見過馬建忠後,從此體內就駐進了一縷以捍衛中國文明自命的靈魂,堅定不移,之死靡它。
第三章旨在討論其「保守」與「化外」觀,以認識其保守思想的終極企盼──良治(good government)與標明其「志在化外」的學術定位與方向──阻止西方的「強權崇拜」與「暴民崇拜」,以免其破壞中國與世界的「良治」。欲達到「良治」的不二法門,厥為「尊王思想」。
第四章則從他對外國學者研究漢學的主張看尊王思想的理論所在──《大學首章》的「八條目」。尤其是「八條目」的最後三個目標──「齊家」、「治國」、「平天下」,不但符合他尊王思想的「良治」理想,更表現了他以尊王思想為本質的「良民宗教」(The Religion of Good- citizenship)之中「家族宗教」(Family religion)與「國家宗教」(State religion)的進化過程。
第五章則從他對融合中西文明的觀點,來證明他並非只知擁護中國文明以對抗西方的死硬派分子。他主張中西文明之間乃有共通點──即「良治」的追求。然而當前的西方文明已失去了教化人民的功能,他主張唯有「學習中國文明是融合中西文明的正確方向」,因為中國文明擁有實踐尊王思想能力的源頭──「性善」與「服從權威」,這個源頭活水,讓中國人足以實踐尊王思想以達到「良治」的境界。
  由於辜氏主張融合中西文明,第六章乃以「辜鴻銘對西方文明的態度」、「辜鴻銘借用西學的方法」、「辜鴻銘結合中西優秀文明的方法──擴展」與「擴展的真正方向──良民宗教」四個部分,來探討辜氏實踐尊王思想的方法與方向。
  第七章則緊接前章,繼續探討「良民宗教」。首先以「良民宗教的血統與要義」為題,來探究良民宗教是否為純粹的中國文明,抑或為「以西詮中」的結果;其次,以「良民宗教的精華──忠誠大憲章」為題,來討論辜鴻銘如何主張以「忠誠大憲章」來取代西方的「自由大憲章」,以幫助西方人民消滅為禍歐洲的兩大亂源──「暴民崇拜」與「軍國主義」。最後,以「良民宗教可以被視為宗教的理由」為題,從「中國政教合一」、「儒教雖非宗教,卻可以取代宗教」、「儒教是一種國家宗教」、「上帝信仰的真相」、「中西激發道德原動力的機構比較」等五個方向,來羅列出辜鴻銘將良民宗教與基督教兩相對等的論述,以視其如何得到「良民宗教足以取代基督教」這個結論,即──以「榮耀國君」對等「上帝信仰」。
  第八章為結論。主要依據各章節探討辜鴻銘尊王思想的內容,彙整出精要之處,總為結論,並予以必要的評議。
This dissertation adopts the ordinary and practical method—“Document Analysis Method” by which I analyze and induce the contents of Ku Hung-ming’s works and related documents. The reason why I adopt this method mentioned above is to let the evidences speak themselves to display the research results of mine. Although Ku Hung-ming was a prolific scholar, his political belief—the Idea of Kingliness appeared in every article written by him and never weakened a bit all the time. Therefore, if we have collected the more works, we will understand the great depths of his Idea of Kingliness the better.
Ku Hung-ming was a strange personage in the political world and academic circle during the late Qing Dynasty and the early Republic of China. In spite of studying abroad in the West and learning West Culture for over ten years, he actually became an unbelievable defender of Chinese Civilization when he came back to China. Among all the civilizations of the West, besides the Cultural Conservatism which he regarded as bearing a great resemblance to Chinese Civilization, the rest, in his eyes, were all nothing but dross. Of all things, the New Learning was called “the destructive forces of the modern materialistic civilization of Europe” and was thought of by him as a terrible monster which would destroy Chinese Civilization. He thought it was a great mission to put down the New Learning. Only until this terrible was put down thoroughly could he not become happy.
In Ku Hung-ming’s days, “The Spread of Western Influences to the East” gradually submerged China into a sub-colony. All patriots then proclaimed the thought of “Learning Merits from the Foreigners to Conquer the Foreigners” and even proposed the whole Europeanization of China and insisted on the abeyance of Chinese Civilization. Unexpectedly, Ku Hung-ming went against the tide, He not only criticized any person who claimed to save China by taking advantage of West Civilization, but also declared “Chinese Civilization is the real civilization in the world”. Consequently, as to Ku Hung-ming, the reason why he advocated Chinese civilization was not only to save China, substituting for West Civilization by Chinese Civilization was really his great ideal.
When we discuss the reason why he was regarded as an eccentric in his days and was able to coldly censure the western people with a frown showing no inferiority complex. We think that there must be naturally a basis which made him honestly feel he had not done anything wrong. This basis was the core of Chinese Civilization—the Idea of Kingliness.
This dissertation contains eight chapters.
The First Chapter is the Exordium, indicating the objective and direction of research. In this chapter, I introduce the main idea of the meaning of “Kingliness” firstly and expound “the procedure of discussion” and “the method of research” secondly.
The Second Chapter researches Ku Hung-ming’s life on a wide canvass with a view to exploring the procedure of the formation of his idea. What impresses me so much is that a soul of defending Chinese Civilization seemed to come into his body after he had met with Ma Chien-chung at Singapore. This soul was very firm and steady all the way till Ku’s death.
The Third Chapter discusses Ku’s outlook of his “conservatism” and “educating the foreigners”. In this chapter, I am going to explore the ultimate ideal of his conservative thought—good government and clearly indicate that “with ambition to educate the foreigners” was the real aim of Ku’s scholarship—to prevent “the Worship of Might” and “Mob-Worship” belonging to the West from destroying the good government of China and the world. The only way of securing the good government is to promote the Idea of Kingliness.
The Fourth Chapter is to know the theory of the Idea of Kingliness from Ku’s assertion as to the research of foreigners’ China Scholarship—“Eight Details” in Higher Education’s Chapter One. The last three aims of “Eight Details”—“keeping their houses in order,” “securing good government in their country,” and “peace and order throughout the world” did not only conform to the ideal of “good government” in his Idea of Kingliness, but also presented the evolutionary process— from “Family religion” to “State religion” of The Religion of Good-citizenship whose essence was the Idea of Kingliness.
The Fifth Chapter is from his viewpoint of merging Chinese Civilization and West Civilization to prove that Ku was not a die-hard conservative who knew nothing but advocate Chinese Civilization to fight against the West. He insisted that there was a mutual point between Chinese Civilization and West Civilization. This mutual point is to seek the government. But he thought West Civilization in his days had lost the function of educating people, and for this reason he insisted that only to learn Chinese Civilization is the right direction of merging Chinese Civilization and West Civilization. Because Chinese Civilization owned the fountainhead of practicing the Idea of Kingliness—“Good Nature” and “Reverence for Authority.” This fountainhead had enabled Chinese to practice the Idea of Kingliness to reach the state of good government.
Because Ku Hung-ming claimed to merge Chinese Civilization and West Civilization, the Sixth Chapter hence brings out four topics for the purpose of exploring the methods and directions of Ku’s practicing the Idea of Kingliness. These four topics are as follows: “The Attitude of Ku’s toward West Civilization,” “The Method of Ku’s Utilizing Western Scholarship,” “The Method of Ku’s Merging Refined Parts of Chinese Civilization and West Civilization--Expansion,” and “The Real Direction of Expansion—the Religion of Good-citizenship.”
The Seventh Chapter closely follows the sixth chapter to go on explore “the Religion of Good-citizenship.” Firstly, it brings out the topic—“The Blood Relationship and Essential Points of the Religion of Good-citizenship.” That is for the purpose of exploring whether the Religion of Good-citizenship is a pure Chinese Civilization. Secondly, it brings out the topic—“The Essence of the Religion of Good-citizenship—The Magna Charta of Loyalty” to discuss how Ku Hung-ming asserted to substitute for the Magna Charter of Liberty by the Magna Charta of Loyalty to help the Western people to eliminate two roots of trouble in Europe—“Mob-Worship” and “Militarism.” At last, it brings out the topic—“The Reason Why the Religion of Good-citizenship Can Be Regarded as a Religion” and sets up five sub-topics to display the discourses on an equal footing between the Religion of Good-citizenship and Christianity to see how he attained such a conclusion—“The Religion of Good-citizenship is qualified to replace Christianity,” that is—“To honor the King” equals “To believe in God.” Those five sub-topics mentioned above are as follows: “In China, Politics and Education are One,” “Confucianism is not a Religion, but it Can Replace the Position of a Religion,” “Confucianism is a State Religion,” “The Truth of God-Belief,” and “The Comparison between the Institutions for Inspiring Morality of China and the West.”
The Eighth Chapter is the Conclusion. It is to assemble the important parts of every chapter to make a summary for this dissertation, and finally give a necessary evaluation of Ku Hung-ming.
自序…………………………………………………………………………………Ⅰ
提要…………………………………………………………………………………Ⅲ
第一章 緒論………………………………………………………………………1
第一節 研究旨趣與方向………………………………………………………1
第二節 「尊王」的意義…………………….…………….…………………..16
一、尊王的目標──天下一家………….……………….….…………….....16
二、所尊何王──「主權歸一」的王………………….………………….. 18
三、主張「憲政帝國主義」,反對「軍事帝國主義」….…….……………21
四、尊王思想另一個來源──卡萊爾的「英雄崇拜」論….……………...24
第三節 論述程序與研究方法…………………………………..……………..26
一、論述程序…………………………………………………..……………..26
二、研究方法………..………………………………………………………..32
第二章 生平…………………………..…………………………………………..35
第一節 生在南洋……………………..………………………………………..39
第二節 學在西洋……………………………..………………………………..41
第三節 訪兄福州…………………………..…………………………………..49
第四節 為吏星洲…………………………..…………………………………..52
第五節 通譯兩廣…………………………..…………………………………..53
第六節 仕在北洋………………………..……………………………………..55
第七節 活在民國……………………………..………………………………..82
第三章 辜鴻銘的保守與化外…………………………..………………………109
第一節 辜鴻銘的保守………………………..………………………………109
一、保守的評價………………………………………………..……………109
二、保守原因的探討…………………………………………..……………111
第二節 辜鴻銘的化外………………………………..………………………117
一、學者認知辜鴻銘的盲點…..……………………………………………117
二、辜鴻銘的化外觀…..……………………………………………………128
第三節 辜鴻銘化外的目標──根除「暴民崇拜」的無政府狀態…………137
第四節 根除無政府狀態的方法…………………………………..…………139
一、守規矩與成為良民……………………………….…………………….139
二、「守規矩與成為良民」的理論基礎──弟道…..……………………...140
第五節 辜鴻銘化外的方法與用心.……………………... …… …………..143
第四章 從對外國學者研究漢學的主張看尊王思想的理論所在……………..147
第一節 擁有交融中外文化的文學天賦……………..………………………148
第二節 養成良好的中國語言知識………………………………..…………150
第三節 理解中國文學與哲學的原則………………………..………………159
第四節 閱讀中華民族權威文學………………………..……………………165
第五節 外國學者研究漢學的缺點…………………..………………………171
一、誤讀庸俗小說…..………………………………………………………171
二、誤讀道家典籍………..…………………………………………………174
三、誤讀史書…..……………………………………………………………175
第五章 融合中西文明的觀點與中國文明實踐尊王思想能力的源頭………..181
第一節 反對東西感知不同的論調……………………..……………………182
第二節 反對透過西方偏見來看中國……………..…………………………185
一、西方的偏見…..…………………………………………………………186
二、揭穿西方偏見…..………………………………………………………200
第三節 融合中西文明……………………..…………………………………207
一、文明衝突是文明融合的契機…………..………………………………207
二、基督教已無法約束歐洲人民…..………………………………………209
三、歐洲只剩下軍國主義與虛假的自由主義………………………..…….210
四、學習中國文明是融合中西文明的正確方向..…………………………212
五、中國文明實踐尊王思想能力的源頭──性善與服從權威……..……214
第六章 融合中西文明以實踐尊王思想的方法與方向……………………..…217
第一節 辜鴻銘對西方文明的態度………………………..…………………217
一、主張結合中西優秀文明…………………………………………..……217
二、主張讓能結合中西優秀文明的中國人來改革中國………………..…218
三、自詡為中國的卑康斯菲爾德勛爵──文化保守主義的精神堡壘..…220
四、用西學來詮釋中國文明..………………………………………………221
第二節 辜鴻銘借用西學的方法……………………..………………………222
一、用西方名詞來包裝中國的傳統思想………………………………..…222
二、改變西方名詞的原義來表達自己的思想…..…………………………226
第三節 辜鴻銘結合中西優秀文明的方法──擴展…………..……………235
一、辜氏對「擴展」的比喻…………………………………………………235
二、有關「擴展」真義的闡釋………………………………………………237
三、從張之洞的改革看辜鴻銘擴展的目標……………..…………………239
四、從康有為的改革看辜鴻銘擴展的目標…..……………………………245
五、從鐵良看辜鴻銘擴展的目標………..…………………………………254
第四節 擴展的真正方向──良民宗教………………..……………………257
一、擴展的真相………………………………………..……………………257
二、攸關中國的良治與真正文明的忠誠宗教…..…………………………259
三、良民宗教乃詮釋三個新事實的擴展成果…..…………………………260
第七章 以尊王思想為本質的良民宗教………..………………………………263
第一節 良民宗教的血統與要義………………………..……………………263
一、西學詮中的成果…..……………………………………………………263
二、良民宗教與尊王攘夷…..………………………………………………264
第二節 良民宗教的精華──忠誠大憲章………………..…………………278
一、以忠誠大憲章取代自由大憲章的理由…..……………………………278
二、忠誠大憲章的效力………..……………………………………………282
第三節 良民宗教可以被視為宗教的理由………………………..…………288
一、中國政教合一………..…………………………………………………288
二、儒教雖非宗教,卻可以取代宗教………………………………………290
三、儒教是一種國家宗教…..………………………………………………291
第四節 上帝信仰的真相………………………………..……………………298
一、上帝信仰是一種心靈力量的展現──道德感或君子之道…..………298
二、道德源動力的來源──神啟……..……………………………………299
第五節 中西激發道德原動力的機構比較………………………..…………303
一、西方的機構──教會………………..…………………………………303
二、中國的機構──學校與家族………..…………………………………305
第八章 結論…………………………… …………………….…………………311
第一節 建立秩序以保文明………………………………..…………………311
一、辜鴻銘終極關心之所在──文明……..………………………………311
二、寧可先建立秩序來暫時保護文明……..………………………………312
三、民主體制與君主體制都是不能保護文明的力量..…………………....313
四、良民宗教才是最好的權威原則…..……..….………………………….315
第二節 尊王的真實意義…………..…………………………………………317
一、中西神授君權理論的同異…..…………………………………………317
二、中國神授君權的先決條件──讓下階層的人滿意…..………………319
三、中國實行神授君權的政府──憲政政府……………..………………320
四、開放門戶以落實憲政政府的理想──公平政府…..…………………323
五、憲政政府需要一位致力於良治的獨裁君王..…………………………325
第三節 尊王與國家良治的目標……………………..………………………326
一、明明德於天下………..…………………………………………………326
二、政教合一……………..………………………………………………….328
第四節 中國的文明──良民宗教………………..…………………………329
一、良民宗教是擴展的成果…..……………………………………………329
二、良民宗教是尊王攘夷的具體展現……..………………………………330
三、以良民宗教來取代「道德自我」與「完美的法則」…………………332
四、良民宗教的尊王依據──仁與義…..…………………………………333
第五節 良民宗教的精華──忠誠大憲章……………………..……………334
一、自由大憲章會剝奪統治者的權力…..………………………………....334
二、忠誠大憲章能給予統治者權力……..……………………………........334
第六節 良民宗教的「宗教真相」……………………………………............336
一、良民宗教並非真正的宗教……..……………………………................336
二、良民宗教是一種國家宗教……..……………………………................337
三、國家宗教與家族宗教的基礎──君子的法則…..………....................337
第七節 以良民宗教取代所有宗教……………..............................................338
一、良民宗教可以取代宗教的三個原因……..............................................338
二、上帝信仰其實是一種道德感──君子之道..........................................338
三、良民宗教激發道德原動力的機構──學校與家族..............................339
第八節 以良民宗教取代所有宗教的真正目的──將尊王思想提高到宗教層次……..……........................................................................................340
第九節 家庭宗教與國家宗教的來源──齊家、治國、平天下....................340
第十節 評議..……....................................................................................... ....343
  一、違反世界潮流,欲以弱勢文明取代強勢文明......................................343
二、無中生有,炮製良民宗教,欲以取代基督教......................................343
三、所尊非王,曲學以維護慈禧太后與滿清王朝......................................344
四、過度提倡「忠誠」,以致忽視其他道德的敗壞與人民的受教權……346
五、過分親近日本,曲解日本西化的意涵………………………………..347
六、林語堂對辜鴻銘的優缺點評論………………………………………..348
引用文獻………......................................................................................................351
附錄一 辜鴻銘著作引文的翻譯及說明………………………………………..367
附錄二 引用外國學者著作文字的註解...……………………………………...421
附錄三 外文報紙引文之中譯...…………………………………………...........439
附錄四 辜鴻銘的妻妾與兒女………………………………………………...445
附錄五 辜鴻銘遺像之一………………………………………………………..451
附錄六 辜鴻銘遺像之二………………………………………………………..452
附錄七 辜鴻銘年表……………………………………………………………..453
壹、中日文文獻
一、辜鴻銘本人著作
辜鴻銘撰 《辜鴻銘的筆記》 臺北:國民出版社 1954年7月
辜鴻銘撰 《讀易草堂文集》 收入沈雲龍主編:《近代中國史料叢刊》第七六輯第754-756冊 臺北:文海出版社 1972年
辜鴻銘撰 黃興濤等譯 《辜鴻銘文集》 海口:南海出版社 1996年8月
辜鴻銘撰 汪家堂編譯 《亂世奇文:辜鴻銘化外文錄》 上海:上海人民出版社 2002年9月
辜鴻銘撰 (日)薩摩雄次編譯 《辜鴻銘論集》 東京:皇國青年教育學會 1941年6月20日
二、其他相關之著作
(一)專書
   1 古籍
(漢)孔安國傳 (唐)孔穎達疏 《尚書注疏》 收入《重刊宋本十三經注疏》 第1冊 臺北:藝文印書館 1997年8月
(漢)鄭玄注 (唐)孔穎道疏 《禮記注疏》 收入《重刊宋本十三經注疏》 第5冊 臺北:藝文印書館 1997年8月
(宋)朱熹撰 《四書集註》 臺北:世界書局 1977年
(清)顧炎武撰 (清)黃汝成集釋  《日知錄集釋》 臺北:臺灣商務印書館 1978年6月
(清)段玉裁撰 《說文解字注》 臺北:黎明文化事業公司 1976年12月
(清)劉寶楠撰 《論語正義》 臺北:世界書局 1992年4月
(清)曾國藩撰 《曾國藩全集》 臺北:漢苑出版社 1976年3月
(清)馬建忠撰 《適可齋紀言紀行》 收入沈雲龍主編:《近代中國史料叢刊》第16輯第153冊 臺北:文海出版社 1968年
(清)孫詒讓撰 《墨子閒詁》 臺北:河洛圖書出版社 1980年8月臺影印初版。
(清)汪康年撰 《汪穰卿筆記》 收入沈雲龍主編:《近代中國史料叢刊》第41輯第410冊 臺北:文海出版社 1969年 
(清)趙爾巽撰 《清史稿》 北京:中華書局 1998年1月
(清)王國維撰 《王觀堂先生全集》 臺北:文華出版公司 1968年3月
(德)花之安撰 《自西徂東》 上海:上海書店 2002年
2 近人著作(按作者姓氏筆劃排列)
三民書局編輯部編 《新辭典》 臺北:三民書局 1989年5月
中國大百科全書出版社編輯部編 《中國大百科全書》 臺北:錦繡出版社 1992年
上海圖書館編 《汪康年師友書札》 上海:上海古籍出版社 1986年-1989年
王冬珍撰 《墨子思想》 臺北:正中書局 1987年
王叔岷撰 《莊子校釋》 臺北:台聯國風出版社 1972年3月
王叔岷撰 《莊子校詮》 臺北:中央研究院歷史語言研究所 1994年4月
王曾才撰 《西洋近代史》 臺北:正中書局 1976年
朱謙之撰 《中國思想對於歐洲文化之影響》 收入於《民國叢書》第一編哲學、宗教類,第5冊 上海:上海書店 1989年
朱維錚撰  《求索真文明──晚清學術史論》 上海:上海古籍出版社 1996年12月
吳相湘撰 《民國百人傳》 臺北:傳記文學雜誌社 1971年 1月
杜英穆編 《梁啟超 辜鴻銘 章炳麟》 臺北:名望出版社 1988年3月
宋炳輝編 《辜鴻銘印象》 上海:學林出版社 1997年12月
李定夷撰 《民國趣史》 收入馮自由編:《民國野史》第四冊 濟南:泰山出版社 2000年12月
沈益洪編 《泰戈爾談中國》  杭州:浙江文藝出版社 2001年1月
房兆楹編 《增校清朝進士題名碑錄附引得》 臺北:成文出版公司 1966年
胡思敬撰 《國聞備乘》 上海:上海書店 1997年1月
高瑞泉、山口久和編 《城市知識分子的二重世界──中國現代性的歷史視域》  上海:世紀出版集團、上海古籍出版社 2005年9月
凌叔華撰 葉蕾編 《凌叔華》 北京:華夏出版社 1996年12月
梅光迪撰 《梅光迪文錄》 臺北:國防研究院中華大典編印會 1968年5月
張起鈞撰 《儒林逸話》 臺北:學海出版社 1982年12月
閔爾昌編 《碑傳集補》 收入沈雲龍主編:《近代中國史料叢刊》第100輯第991-1000冊 臺北:文海出版社 1973年
馮友蘭撰 《三松堂自序》 北京:人民出版社 1998年11月
黃存燊撰 《華人甲必丹》 新嘉坡:新嘉坡國家語文局 1965年
黃興濤撰 《文化怪傑:辜鴻銘評傳》 臺北:知書房 2001年7月
黃興濤編 《曠世怪傑-名人下的辜鴻銘 辜鴻銘下的名人》 上海:東方出版中心 1998年1月
莊伯毅、黃英哲撰 《憲法概論》 臺北:世新大學出版中心 2003年9 月
連橫撰 《臺灣詩薈》 臺中:臺灣省文獻委員會  1992年3月
溫晉城選注 《孟子會箋》 臺北:正中書局 民國1970年
溫源寧撰 南星譯 《一知半解》 長沙:岳麓書社,1988年1月
魯迅撰 《中國小說史略》 臺北:明倫書局 1967年5月
潘念之、張采苓編 《思想家大辭典》 臺北:河洛圖書出版社,1978年5月
蔣伯潛撰 《語譯廣解四書讀本》 臺北:啓明書局 1961年
蕭超然等撰 《北京大學校史》 北京:北京大學出版社 1988年4月
鍾兆雲撰 《辜鴻銘》 北京:中國青年出版社 2001年5月第一版
嚴光輝撰 《辜鴻銘傳》 海口:海南出版社 1996年
(美)艾愷撰 《文化守成主義論》 臺北:時報文化出版公司 1986年11月
(日)芥川龍之介撰 《支那遊記》 東京:改造社 1925年11月
3 中譯外國書籍
呂振中譯 《新約新譯修稿》 香港:聖書公會 1952年10月
(英)卡萊爾撰 何欣譯 《英雄與英雄崇拜》 臺北:國立編譯館出版,臺灣中華書局印行 1963年10月
香港聖經會譯 《新舊約全書》 香港:香港聖經公會 1984年
(二)報紙期刊論文
陳獨秀撰 〈質問東方雜誌記者〉 《新青年》(上海:羣益書社) 第5卷第3號 1918年9月
〈德人之研究東方文化〉 《亞洲學術雜誌》(上海:上海亞洲學術研究會) 第1卷第4期 1922年9月
羅振玉撰 〈外務部左丞辜君傳〉 《東北叢刊》(遼寧:遼寧省教育廳編譯處) 第13期 1931年1月
林語堂撰 〈辜鴻銘〉 《人間世》(上海:良友圖書公司) 第12期 1934年8月
嗣鑾撰 〈辜鴻銘在德國〉 《人間世》(上海:良友圖書公司) 第12期 1934年8月
雷瀛撰 〈記辜鴻銘先生〉 《人間世》(上海:良友圖書公司) 第18期 1934年11月
文瀾撰 〈辜鴻銘來台瑣聞〉 《中央日報》(臺北:中央日報) 第6版 1952年8月13日
香黎庵撰 〈憶昔專訪章太炎〉 《春秋》(臺北:春秋雜誌社) 第6卷第5期 1967年5月
王成聖撰 〈突梯滑稽辜鴻銘〉 《中外雜誌》(臺北:中外雜誌社) 第13卷第3期 1973年3月
羅家倫:〈回憶辜鴻銘先生〉 《藝海雜誌》(臺北: 藝海雜誌社) 第1卷第2期 1977年5月
林語堂撰 〈辜鴻銘集譯「論語譯英文」序〉 《華學月刊》(臺北:中華學術院國際華學會議) 第68期 1977年8月
馬伯援撰 〈馬伯援遺稿:民初人物印象記〉 《傳記文學》(臺北:傳記文學雜誌社) 第44卷第5期 1984年5月
沈來秋撰 〈略談辜鴻銘〉 《傳記文學》(臺北:傳記文學雜誌社) 第26卷第1期 1993年1月
朱維錚撰 〈辜鴻銘生平及其他非考證〉 《讀書》(北京:生活讀書新知三聯書店) 第4期 1994年5月
林慈淑撰 〈卡萊爾與「英雄崇拜」──百年來的翦影〉 《東吳歷史學報》(臺北:東吳大學) 第1期 1995年4月
金秉英撰 〈黃卷青燈伴古佛──憶辜鴻銘女公子辜娜娃〉 《北京政協》(北京: 中國人民政治協商會議北京委員會)第5期 1996年
陳平原撰 〈校園裡的「真精神」──老北大的故事──之二〉 《讀書》(北京:生活讀書新知三聯書店) 第5期 1997年6月
劉作忠撰 〈泰戈爾中國行〉 《貴州文史天地》(貴州: 貴州省政協辦公廳) 第1期 1998年
徐曉雯撰 〈「切爾西的賢哲」托馬斯.卡萊爾〉 《外國文學》(北京:北京外國語大學 第3期 1998年
馮天瑜撰 〈張之洞與戊戌維新〉 《清史研究》(北京:中國人民大學) 第1期 1999年 3月
朱月白撰 〈一個尊王攘夷者的畫像——辜鴻銘的中西觀小議 〉 《社會科學》(上海:上海社會科學院) 第7期 1999年7月
黃興濤撰 〈近代中西文化交流史上不應被遺忘的人物──陳季同其人其書〉 《中國文化研究》(北京:北京語言文化大學) 夏之卷總第28期 2000年 5月
裴傳永撰 〈《論語》「色難」新解〉 《孔子研究》(濟南:中國孔子基金會) 第4期 2000年7月
張鳳英撰 〈略論杜佑的《通典》〉  《湘潭師範學院學報(社會科學版)》(湘潭:湖南科技大學) 第21卷第1期 2001年1月
吳澤霖撰 〈托爾斯泰進入20世紀中國所伴隨的一場論爭〉 《北京社會科學》(北京:北京市社會科學院) 第2期 2001年5月
英溪撰 〈辜鴻銘評說泰戈爾〉 《中國現代文學研究叢刊》(北京:中國現代文學館) 第3期 2001年6月
林慶彰編 藤井倫明譯 〈辜鴻銘來臺相關報導彙編〉 《中國文哲研究通訊》 (臺北:中央硏究院中國文哲硏究所) 第11卷第3期 2001年9月
王杰撰 〈大學之道──構建以「三綱八目」為核心的道德修養體系〉 《哲學動態》(北京:中國社會科學院哲學研究所) 第11期 2001年11月
馮瑋撰 〈從「尊王攘夷」到「尊王擴張」──對日本近代國家戰略思想演變軌迹的探討〉 《日本學刊》(北京:中國社會科學院日本研究所;中華日本學會) 第2期 2002年 3月
付心知撰 〈也談孔子的因材施教──兼論孟子對因材施教的發展〉 《開封大學學報》(開封:開封大學) 第16卷第2期 2002年6月
鍾兆雲撰 〈辜鴻銘奇特的身世〉 《傳記文學》(臺北:傳記文學雜誌社) 第18卷第6期 2002年6月
王令金撰 〈魏源「師夷長技以制夷」的思想價值及影響〉 《山東師範大學學報》(人文社會科學版)(濟南:山東師范大學) 第47卷第4期 2002年7月
鍾兆雲撰 〈解讀辜鴻銘〉 《書屋》(長沙:湖南教育出版社) 第10期 2002年11月
葉興藝撰 〈陳季同──中西文化交流先驅〉 《政府法制》(太原:山西人民出版集團) 第2期 2003年
陳錦珊撰 〈閩台親情話辜家〉 《兩岸關係》(北京:海峽兩岸關系協會) 第8期 2003年8月
羅建新撰 〈論《莊子》對孔子的改塑〉 《太原理工大學學報》(社會科學版) (太原:太原理工大學) 第21卷第3期 2003年9月
姚興富撰 〈上帝崇拜與祖先崇拜〉 《中國社會科學院研究生院學報》(北京:中國社會科學院研究生院) 第6期 2003年11月
張小波撰 〈強勢語下的無奈——辜鴻銘古籍英譯的歸化〉 《湛江海洋大學學報》(湛江:廣東海洋大學) 第24卷第5期 2004年10月
岳峰撰 〈理雅各宗教思想中的中西融合傾向〉 《世界宗教研究》(北京:中國社會科學院世界宗教研究所) 第4期 2004年 12月
吳永良撰 〈沈藎之死與英斂之辦報〉 《書屋》(長沙:湖南教育出版社) 第1期 2005年2月
王屏撰 〈九評日本政要否認戰爭罪責言行〉 《人民日報》(北京:人民日報社) 第3版 2005年6月27日
別琳撰 〈臨城劫車案引發的中外交涉〉 《四川師範大學學報》(社會科學版)(成都:四川師範大學) 第32卷第4期 2005年7月
彭平一撰 〈關於沈藎與「沈藎案」若干史實的補證〉 《中南大學學報(社會科學版)》(長沙:中南大學) 第11卷第5期 2005年10月
薛銜天撰 〈「黃禍論」或「中國威脅論」的歷史與實質〉 《百年潮》(北京:中國中共黨史學會) 第1期 2007年1月
黃興濤撰 〈編號 “BD1919031”的北大檔案──對羅家倫致校方要求辭退辜鴻銘函的說明〉 《中國圖書評論》 第8期 2008年
(日)西本省三撰 〈德意志青年與中國文化〉 《亞洲學術雜誌》(上海:上海亞洲學術研究會) 第1卷第4期 1922年9月

(三)網路文章
林華國:〈中國軍民抗擊八國聯軍百年祭 甲午之敗 亡國之禍〉 南京:南京博物館,2000 上網時間:2007.6.9 網址:http://www.njmuseum.com/zh/book/cqgc_big5/kanzhan/01.htm。
蘇萍:〈晚清民族主義性話語〉 《二十一世紀》網絡版,總第17期 香港:香港中文大學2003.8 上網日期:2006.11.4 網址:http://www.cuhk.edu.hk/ics/21c/supplem/essay/0302070.htm。
〈民本〉,《中國百科全書》 臺北:中國文化大學,2004 上網時間:2008.1.17 網址:http://ap6.pccu.edu.tw/Encyclopedia/data.asp?id=259&htm=02-401-1021民本.htm。
鍾兆雲:〈辜振甫晚年信中憶述辜鴻銘〉 北京:中國學術論壇,2005年 上網日期:2008.8.1 網址:http://www.frchina.net/data/personArticle.php?id=3212。
許揚:〈辜振甫與辜鴻銘交往軼事〉 香港:大公網,2005.1.20 上網日期:2006.11.5 網址:http://www.takungpao.com.hk/news/2005-1-20/TK-355771.htm。
〈溝通中西文化的傑出代表--辜鴻銘〉 北京:國學網絡,2005.5.10 上網日期:2006.11.4 網址:http://www.guoxue.com/master/guhongming/ghm006.htm。
金石:〈最後的小腳女人〉 西安:西安新聞網,2006.3.6 上網日期:2006.11.6 網址:http://www.xawb.com/gb/news/2006-03/06/content_808100.htm。
南柯舟:〈才女的諸種歸宿 --從辜鴻銘的兩個女兒珍東和娜娃談起〉 南柯舟,2007 上網日期:2008.8.3 網址:http://blog.sina.com.tw/nankezhou/article.php?pbgid=48429&entryid=572610。
〈雷慕沙(Jean Pierre Abel Rémusat,法國,1788—1832)〉,《中國學.漢學家.漢學家資源庫》 北京:中國國家圖書館 上網日期:2007.4.27 網址:http://form.nlc.gov.cn/sino/show.php?id=30。
十月宣言。 (2008)。 大英百科全書。 2008年2月10日取自大英線上繁體中文版。 <http://wordpedia.eb.com/tbol/article?i=055014>.
杜馬。 (2008)。 大英百科全書。 2008年2月10日取自大英線上繁體中文版。 <http://wordpedia.eb.com/tbol/article?i=022731>.
貳、西文文獻
一、辜鴻銘本人著作
(一)專書
Ku, Hung-ming, trans. The Discourses and Sayings of Confucius. 臺北:問學出版社(Prophet Press), 1976.
--, trans. Higher Education: A New Translation. Shanghai: Shanghai Mercury, 1915.
--. Papers from a Viceroy’s Yamen. Shanghai: Shanghai Mercury, 1912.
--. The Spirit of the Chinese people. Taipei: Committee for the Publication of Dr. Ku Hung-ming’s Works, 1956.
--. The Story of a Chinese Oxford Movement. Shanghai: Shanghai Mercury, 1912.
--, trans. The Universal Order, or Conduct of Life. A Confucian Catechism. Shanghai: Shanghai Mercury, 1909.
Ku, Hung-ming. Vox clamantis: Betrachtungen über den Krieg und anderes. Translated by Heinrich Nelson. Berlin: Offentliches Leben, 1920.
(二)期刊報紙文章
Ku, Hung-ming. “Abolishing the Yellow Streak.” The Living Age 320 (1924): 112-117.
--. “Against the Chinese Literary Revolution.” Millard’s Review of the Far East. July 12, 1919, pp.432-438.
--. “The Body Politic and the Civil Service in China Part 1,” The Japan Weekly Mail. Nov. 2, 1904, pp. 472-473.
--, trans. “西文自彊不息箴 (A Cavalier’s song).” North China Herald. Dec. 21, 1896, p. 1143.
--. “China, Europe, and the Devil.” The Living Age 308 (1921): 563-567.
--. “Constitutionalism and ChinaⅠ.” The Journal of the Asiatic Learning Society 1,1 (1922): 13-19.
--. “Constitutionalism and China Ⅱ.” The Journal of the Asiatic Learning Society 1,2 (1922): 33-39.
--. “Defensio Populi ad Populos, or The Modern Missionaries Considered in Relation to the Recent Riots.” Letter. North China Herald. July 24, 1891, pp.117-119.
--. “Et Kung, Regs, Intelligite! The Moral Causes of the Russo-Japanese War.” The Japan Weekly Mail. Dec. 10, 1904, pp. 652-653.
--. “The Late Empress-Dowager. Ave Atque Vale!” Letter. North China Herald. Nov. 28, 1908, pp. 521-522.
--. “Mr. Ku Hung-ming on the situation.” North China Herald. Oct. 28, 1911, pp.238-239.
--, trans. “西文壯士詞 (Ohne Hast).” North China Herald. Dec. 21, 1896, p. 1143.
--. “The Peace of Cathay.” The Living Age 316 (1923): 7-11.
--. “Political Offence and Its Punishment in China.” Letter. North China Herald. Sept. 11, 1903, pp.577-578.
--. “The Railway Question in China.” Letter. North China Herald. Oct. 7, 1911, p.34.
--. “The Religion of the Gentleman in China.” The Journal of the Asiatic Learning Society 1,4 (1922): 7-12.
--. “Reminiscences of a Chinese Viceroy’s Secretary 2.” Translated by “Ardsheal.” Journal of the North China Branch of the Royal Asiatic Society 46 1915, pp. 61-75.
--. “Returned Student and Literary Revolution—Literacy and Education.” Letter. Millard’s Review of the Far East. August 16, 1919, pp.221-225.
--. “Revolutionary Literature.” Letter. North China Herald. Oct. 28, 1911, p.239-240.
--. “Revolutionary Literature.” Letter. North China Herald. Nov. 4, 1911, p.301.
--. “Uncivilized United States.” New York Times. June 12, 1921, p.39 & p.27.
--. “Will the Chinese Become Bolshevik?” The Journal of the Asiatic Learning Society 1,3 (1922): 1-6.
二、其他相關之著作
(一)專書
Arnold, Matthew. Culture and Anarchy and Other Writings, edited by Stefan Collini. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.
Bodde, Derk. Tolstoy and China. with the collaboration of Galia Speshneff Bodde. Princeton: Princeton University Press, 1950.
Borrey, Francis. Un Sage Chinois, Kou Hong Ming. Notes Biographiques. Paris: Marcel Rivière, 1930.
Carlyle, Thomas. Latter Day Pamphlets. London: Chapman And Hall,1907.
--. 英雄與英雄崇拜= On Heroes And Hero-Worship, Edited by 何欣. 臺北:遠東圖書公司, 1986.
Collier’s Encyclopedia Vol. 20, New York: Macmillan Educational Company, London and New York: P. F. Collier, 1990.
Colquhoun, Archibald Ross. Across Chrysê. Being the Narrative of a Journey of Exploration through the South China border Lands from Canton to Mandalay. London: S. Low, Marston, Searle, and Rivington, 1883; reprint ed., Taipei: Ch’eng Wen Publishing, 1972.
Emerson, Ralph Waldo. English Trait, Essays and lectures. New York: Literary Classics of the United States, 1983.
Giles, Herbert A. Chinese Sketches. London: Trübner & Co., Ludgate Hill. Shanghai: Kelly & Co., 1876.
--. Adversaria Sinica. Shanghai: Kelly & Walsh, 1914.
--. Chuang Tzǔ Mystic, Moralist, and Social Reformer. London: Bernard Quaritch, 1926.
Johnston, Reginald Fleming, Sir. Twilight in the Forbidden City. London: Victor Gollancz, 1934.
Journal of the North-China Branch of the Royal Asiatic Society V.43(1912) , V.44(1913), Shanghai: Kelley & Walsh, 1858-1948.
Ko, Dorothy(高彥頤). Cinderella's Sisters─ A Revisionist History of Footbinding. Berkeley: University of California Press, 2005.
Krausse, Alexis Sidney. The Far East: Its History and its Questions. London and Bungay: Richard Clay and Sons, 1900.
Legge, James. The Chinese Classics: with a Translation, Critical and Exegetical Notes, Prolegomena and Copious Indexes, 7 vols. Oxford: The Clarendon Press, 1893-95.
Legge James, trans. The Sacred Books of China. The Texts of Tâoism. New York: Dover Publications, 1962.
Ludovici, Anthony M. A Defence of Aristocracy A Text Book for Tories. Second edition. London: Constable & Company, 1933.
Macgowan, John. Christ or Confucius, Which? or, The Story of the Amoy Mission. London: London Missionary Society, 1889; reprinted ed., Taipei: Ch’eng Wen Publishing, 1971.
Ruskin, John. Unto This Last. London: Routledge/Thoemmes Press, 1994.
The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ. Oxford: Clarendon press, 1923.
Smith, Arthur H. Chinese Characteristics. New Edition. Edinburgh and London: Oliphant, Anderson & Ferrier, 1906.
Wilhelm, Richard. The Soul of China. the text translated by John Holroyd Reece; the poems by Arthur Waley, London: Jonathan Cape Thirty Redford Square, 1928.
Wright, Frank Lloyd. Frank Lloyd Wright: An Autobiography. New York: Duell, Sloan and Pearce, 1943.
(二)期刊報紙文章
Abend, Hallet. “Discord With China Laid to OUR ‘Pests’.”New York Times. New York. June 27,1927, p. E1&p. 7.
“All Calm in the Capital.” North China Herald. July 7, 1917, p.14.
Arkush , R. David. “Ku Hung-Ming (1857-1928).” Papers on China 19 (1965): 194-238.
Chang, Hsin-Hai(張歆海). “Mr. Ku Hung-Ming.” The China Critic. May 31, 1928, pp. 12-13.
Cornary, W. Arthur. “Pu Kan Tang (“I Dare Not Presume.”).” Letter. North China Herald. Mar. 16, 1906, p.603.
Danton, G. H. Rev. of La Conception de la Loi et les Théories des Légistes à la veille de Ts’in,by Qichao Liang, Jean Escarra, Robert Germain. Journal of the American Oriental Society 49 (1929): 76-78.
Gilbert, Rodney. “Real Regret In Peking.” North China Herald. May 5, 1928, p.182.
Hu, S. K.. “Too literary for 90% of Population.” Letter. Millard's review of the Far East. July. 16, 1919, p. 282.
Ku, Hung-ming. “Reminiscences of a Chinese Viceroy’s Secretary Ⅰ.” Trans. “Ardsheal.” Journal of the North China Branch of the Royal Asiatic Society 45 (1914): 91-109.
--. “Reminiscences of a Chinese Viceroy’s Secretary Ⅱ.” Translated by “Ardsheal.” Journal of the North China Branch of the Royal Asiatic Society 46 (1915): 61-76.
Laufer, Berthold. “Book Review: Strange Stories from a Chinese Studio.” The Journal of American Folklore 39,151 (1926):86-90.
Little , Alicia. “Mr. Ku Hung-ming and the Tien Tsu Hui.” North China Herald. Mar. 16, 1906, p.602.
Liu, Lydia H(劉禾). “The Desire for the Sovereign and the Logic of Reciprocity in the Family of Nations.” Diacritics 29,4 (Winter 1999):150-177.
Lo, Hui-min. “Ku Hung-Ming: Schooling.” Papers on Far Eastern History 38 (1988): 45-64.
--. “Ku Hung-Ming: Homecoming.”East Asian History 6 (1993): 163-182.
--. “Ku Hung-Ming: Homecoming (Part 2).”East Asian History 9 (1995): 67-96.
Ma, soo. Letter. North China Herald. Oct. 28, 1911, pp.240-241.
Matsuno, K. K.. “Civilized United States.” Letter. New York Times, June 19 1921, p.26.
McNeili, Duncan. Letter. North China Herald. Oct. 28, 1911, pp.239-240.
Mens Sana In Corpore Sano [pseudo] . “More on the Literary Revolution.” Letter. Millard's review of the Far East. Aug. 2, 1919, p. 363.
Rev. of Papers from a Viceroy’s Yamen, by Ku Hung-ming. The Nation. Sept. 25, 1902, p. 253.
“Railways and the Chinese Nation.” Editorial. North China Herald. Oct. 7, 1911, p.34.
Shu, Shih-Chun. “Supporting the Chinese Literary Reform Movement.” Millard's review of the Far East. Aug. 9, 1919, pp. 379-380.
“The Barbarous Execution at Peking.” Editorial. North China Herald. Sept. 11, 1903, pp. 572-573.
“The Scholar in Politics in China.” North China Herald. Sept. 11, 1903, pp. 557-558.
“The Huangpu Conservancy.” North China Herald. Feb. 28, 1908, p.518
“The Late Empress Dowager.” North China Herald. Nov. 21, 1908. p.441.
Toho. “The Death of Mr. Ku Hung-Ming—Passing of Noted Chinese Scholar at Age of 72 Peking, Apr, 30.” North China Herald. May 5, 1928, p.182.
Tong, Kai-son. North China Herald. Mar. 16, 1906, p.602.
Webster’s New Collegiate Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1958.
Wen, Yuan-ning(溫源寧). “Ku Hung-Ming.” T’ien-hsia Monthly 4,4 (1937): 386-390.
(三)會議論文
Wang, Gungwu (王赓武). “Tianxia and Empire: External Chinese Perspectives.” Inaugural Tsai Lecture, Harvard University, May 4, 2006
(四)網路文章
Ashley, Maurice. “Divine Right of Kings.” Encyclopedia Americana. Grolier Online http://ea.grolier.com/cgi-bin/article?assetid=0129120-00 (accessed Feb. 18, 2008).
Gray, Donald. "Arnold, Matthew." Grolier Multimedia Encyclopedia. Grolier Online http://gme.grolier.com/cgi-bin/article?assetid=0017040-0 (accessed July 17, 2008).
Kipling, Rudyard. “The Ballard of East and West.” Bartleby.com, 2007, Great Books Online http://www.bartleby.com/246/1129.html (accessed June 17, 2007).
Macaulay,Thomas Babington. “On Empire and Education.” Internet Modern History Sourcebook http://www.fordham.edu/halsall/mod/1833macaulay-india.html. (accessed Dec. 12, 2006)
“MACHIAVELLISM.” Dictionary of the History of Ideas, Last Modified: Thursday, May 1, 2003, Maintained by: The Electronic Text Center at the University of Virginia Library. http://etext.virginia.edu/cgi-local/DHI/ot2www-dhi?specfile=/texts/english/dhi/dhi.o2w&act=text&offset=10957091&query=Machiavellism&tag=MACHIAVELLISM (accessed August 8, 2007.)
“Movement toward Greater Democracy in Europe.” http://www.iun.edu/~hisdcl/h114_2002/democracy.htm (accessed Dec. 1, 2007).
“Master's degree.”Wikipedia, The Free Encyclopedia. http://en.wikipedia.org/wiki/Master's_degree (accessed July 27, 2007).
"Oligarchy." Encyclopedia Americana. Grolier Online http://ea.grolier.com/cgi-bin/article?assetid=0295010-00 (accessed July 20, 2008).
“Sonnō jōi,” Wikipedia, The Free Encyclopedia. http://en.wikipedia.org/wiki/Sonn%C5%8D_j%C5%8Di (accessed Jan. 1, 2008).
“Unwritten constitution.” Wikipedia, The Free Encyclopedia. http://en.wikipedia.org/wiki/Unwritten_constitution (accessed Jan. 1, 2008).
“峇峇.” Wikipedia, The Free Encyclopedia . http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B3%87%E5%B3%87 (accessed July 7, 2006).
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top