跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(216.73.217.130) 您好!臺灣時間:2026/06/04 00:49
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:楊妮潔
研究生(外文):Ni-Chieh Yang
論文名稱:吉川英治『三國志』及其底本的比較研究──以人物形像為中心──
論文名稱(外文):The Comparison of Eiji Yoshikawa’s Sangokushi and the Original Books──Focusing on its Characters──
指導教授:陳明姿陳明姿引用關係
指導教授(外文):Ming-Tsu Chen
口試委員:川合康三黃翠娥
口試委員(外文):Kozo KawaiTsui-O Huang
口試日期:2014-06-30
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺灣大學
系所名稱:日本語文學研究所
學門:人文學門
學類:外國語文學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2014
畢業學年度:102
論文頁數:90
中文關鍵詞:中日戰爭中國體驗『李卓吾先生批評三國志』『通俗三國志』戰爭思想歷史小說讀者意識
外文關鍵詞:Awareness of readersChinese experienceshistorical novelsSecond Sino-Japanese WarThe Criticism of Romance of Three Kingdomsthoughts on warsTsuzokusangokushi
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:996
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
 對日本人來說,「說到三國演義就是吉川英治」般的人氣作品──吉川英治『三國志』(以下,簡稱為「吉川『三國志』」),其實並非直譯中國的『三國演義』。如同吉川英治在序文裡所言,他將中國古典改編成一般人也能欣賞的長篇作品,其中的登場人物也並非無異於原作,而是以個人的構思加以新的解釋。特別是如同雜喉潤(2002)所指出,日本之所以有為數眾多的曹操迷也是起因於本作品;所以我們有必要增加對吉川『三國志』人物形象的理解。又,吉川英治並非直接以中國的『三國演義』為底本,而是閱讀日文譯本後才進行吉川『三國志』的創作,因此本論文也將該日文譯本視為吉川英治人物形象創作時的一大因素。以此為前提,藉由與底本較為詳細的比較,重新思考吉川『三國志』的人物形象及其意義。
 在第一章,考察了吉川『三國志』創作時所用的底本,決定以『李卓吾先生批評三國志』、湖南文山的『通俗三國志』、吉川『三國志』作為本論文處理的材料。在第二章,從「成立與時代背景」與「人物形像」兩部分來分析吉川『三國志』的創作。在「成立與時代背景」,探討了吉川英治的歷史小說創作態度、與其中國經驗及戰爭思想。在「人物形像」的部分,分別從魏、蜀、吳中各選出一位主君與軍師,藉由與底本的比較分析吉川『三國志』的人物描寫。
 本論文發現,使用『通俗三國志』為底本並未給吉川英治的人物造型上造成重大影響。但是,因為『通俗三國志』繼承了『李卓吾先生批評三國志』相對中立地對待人物的態度,所以吉川英治能看透特定人物的兩面性,從而創作出獨特的人物形象。

In Japan, Eiji Yoshikawa’s Sangokushi (Yoshikawa Sangokushi) is such a popular work that when we think of Sangokushi and it comes to Eiji Yoshikawa. However, Yoshikawa Sangokushi is not a word-for-word translation of the Chinese classical literature, Romance of the Three Kingdoms. According to the preface, he adapted this Chinese classical literature into a full-length novel that makes everyone appreciate it easily, and those characters are not just the original ones but interpreted with his own ideas. Meanwhile, it is said that because of this work, there are so many fans of SOUSO in Japan. Thus make it necessary for us to enhance our understanding toward the characters in Yoshikawa Sangokushi. However, instead of using the Chinese version of Romance of the Three Kingdoms as the original book, he used the Japanese translation version to conduct his work. Therefore, this thesis compared Yoshikawa Sangokushi with the Chinese version and the Japanese version.
Chapter 1 investigated the original books, and determined to use The Criticism of Romance of Three Kingdoms by Li Zhuowu and Bunzan Konan’s Tsuzokusangokushi as the subjects of this thesis. Chapter 2 analyzed the creation of Yoshikawa Sangokushi from two parts. The first part, the situation and back ground of the composition, examined Eiji Yoshikawa’s attitude toward the creation of historical novels, his experiences in Chinese and his thoughts on Second Sino-Japanese War. The second part, the images of characters, analyzed images of six characters by comparing them with those in the original books.
In conclusion, this thesis found out that using Tsuzokusangokushi as the original book didn’t affect Eiji Yoshikawa’s creation of characters. However, Tuszokusangokushi took over the relatively neutral attitude of The Criticism of Romance of Three Kingdoms by Li Zhuowu toward characters, which made Eiji Yoshikawa look through the two sides of specific characters and create unique images of those characters.

論文口試委員審定書 i
前書&;#12365; ii
日本語要旨 iv
中&;#22269;語要旨 vi
英語要旨 viii
目次 x
凡例 xii
序論 1
1. 研究動機 1
2. 先行研究 3
2.1. 曹操&;#12395;&;#23550;&;#12375;&;#12390; 3
2.2. 劉備&;#12395;&;#23550;&;#12375;&;#12390; 4
2.3. &;#38306;羽&;#12395;&;#23550;&;#12375;&;#12390; 4
2.4. 諸葛亮&;#12395;&;#23550;&;#12375;&;#12390; 5
3. 研究目的 6
本論 7
1. 吉川英治『三&;#22269;志』&;#12392;&;#12381;&;#12398;各底本&;#12398;概&;#35500; 7
1.1. 吉川英治『三&;#22269;志』 7
1.2. 湖南文山&;#12398;『通俗三&;#22269;志』 9
1.3. 久保天&;#38543;&;#12398;『新&;#35379;三&;#22269;志』 10
1.4. 吉川英治『三&;#22269;志』創作&;#12395;&;#12362;&;#12356;&;#12390;使&;#12358;底本 11
2. 吉川英治『三&;#22269;志』&;#12398;創作 13
2.1. 吉川英治『三&;#22269;志』&;#12398;成立&;#12392;時代背景 13
2.1.1. 吉川英治『三&;#22269;志』&;#12398;成立 13
2.1.1.1. &;#35501;者意識 13
2.1.1.2. &;#27508;史小&;#35500;&;#12392;&;#12375;&;#12390;&;#12398;成立 14
2.1.2. 時代背景 22
2.1.2.1. 日中&;#25126;&;#20105;期&;#12391;書&;#12363;&;#12428;&;#12383;吉川『三&;#22269;志』 22
2.1.2.2. 書&;#12365;換&;#12360;&;#12425;&;#12428;&;#12383;吉川『三&;#22269;志』&;#12398;序文 24
2.1.2.3. 吉川英治&;#12398;&;#25126;&;#20105;思想 25
2.1.2.4. 吉川英治&;#12398;中&;#22269;体&;#39443;&;#12392;『三&;#22269;志』創作 28
2.1.2.5. 吉川英治&;#12398;&;#25126;&;#20105;思想&;#12392;『三&;#22269;志』創作 30
2.2. 吉川英治『三&;#22269;志』&;#12398;人物像 34
2.2.1. 主君&;#12383;&;#12385; 34
2.2.1.1. 曹操 34
2.2.1.1.1. 曹操&;#12398;初登場&;#12392;容貌描&;#20889; 34
2.2.1.1.2. 曹操&;#12398;死&;#12398;描&;#20889; 38
2.2.1.1.3. 曹操像&;#12395;&;#23550;&;#12377;&;#12427;加筆 40
2.2.1.1.4. 曹操像&;#12364;持&;#12388;意義 44
2.2.1.2. 劉備 46
2.2.1.2.1. 劉備&;#12398;初登場&;#12392;容貌描&;#20889; 46
2.2.1.2.2. 劉備&;#12398;死&;#12398;描&;#20889; 48
2.2.1.2.3. 劉備像&;#12395;&;#23550;&;#12377;&;#12427;加筆 50
2.2.1.2.4. 劉備像&;#12364;持&;#12388;意義 53
2.2.1.3. 孫&;#27177; 54
2.2.1.3.1. 孫&;#27177;&;#12398;初登場&;#12392;容貌描&;#20889; 54
2.2.1.3.2. 孫&;#27177;像&;#12395;&;#23550;&;#12377;&;#12427;加筆 56
2.2.1.3.3. 孫&;#27177;像&;#12364;持&;#12388;意義 59
2.2.2. 軍師&;#12383;&;#12385; 60
2.2.2.1. 司馬懿 60
2.2.2.1.1. 司馬懿&;#12398;初登場&;#12392;容貌描&;#20889; 60
2.2.2.1.2. 司馬懿像&;#12395;&;#23550;&;#12377;&;#12427;加筆 62
2.2.2.1.3. 司馬懿像&;#12364;持&;#12388;意義 67
2.2.2.2. 諸葛亮 69
2.2.2.2.1. 諸葛亮&;#12398;初登場&;#12392;容貌描&;#20889; 69
2.2.2.2.2. 諸葛亮&;#12398;死&;#12398;描&;#20889; 71
2.2.2.2.3. 諸葛亮像&;#12395;&;#23550;&;#12377;&;#12427;加筆 72
2.2.2.2.4. 諸葛亮像&;#12364;持&;#12388;意義 75
2.2.2.3. 周瑜 78
2.2.2.3.1. 周瑜&;#12398;初登場&;#12392;容貌描&;#20889; 78
2.2.2.3.2. 周瑜&;#12398;死&;#12398;描&;#20889; 78
2.2.2.3.3. 周瑜像&;#12395;&;#23550;&;#12377;&;#12427;加筆 81
2.2.2.3.4. 周瑜像&;#12364;持&;#12388;意義 82
結論 84
&;#21442;考文&;#29486; 88


&;#12486;&;#12461;&;#12473;&;#12488;
大橋新太郎編『校訂通俗三&;#22269;志』(上)(下)東京:博聞館、1910年
吉川英治『草思堂&;#38543;筆』東京:新英社、1935年
吉川英治『&;#31379;&;#36794;&;#38609;草』東京:育生社、1938年
吉川英治『支那紀行』東京:第一書房、1940年
吉川英治『折&;#12293;&;#12398;記』一家言叢書、全國書房、1942年
吉川英治『折&;#12293;&;#12398;記』東京:六興出版、1953年
吉川英治『忘&;#12428;&;#27531;&;#12426;&;#12398;記』東京:文藝春秋新社、1957年
小川環樹『中國小說史&;#12398;&;#30799;究』東京:岩波書店、1968年
&;#22269;立政治大&;#23398;古典小&;#35500;研究中心編『李卓吾先生批評三&;#22269;志』(1)~(20)台北:天一出版社、1985年
吉川英治『三&;#22269;志(一)』東京:講談社、1989年4月
吉川英治『三&;#22269;志(八)』東京:講談社、1989年5月
吉川英治『三&;#22269;志』(一)~(五)東京:講談社、2008年

&;#21336;行本
尾崎秀樹『伝記 吉川英治』東京:講談社、1970年
松本昭『人間 吉川英治』東京:六興出版、1987年
長谷川泉『日本文&;#23398;新史〈現代〉』東京:至文堂、1991年
伊波律子『三&;#22269;志演義』東京:岩波書店、1994年
中川諭『『三國志演義』版本&;#12398;&;#30799;究』東京:汲古書院、1998年
渡&;#36794;精一『三&;#22269;志人物鑑定事典』東京:&;#23398;習研究社、1998年
&;#38609;喉潤『三&;#22269;志&;#12392;日本人』東京:講談社、2002年
邱岭、&;#21577;芳&;#40802;『三國演義在日本』銀川:寧夏人民出版社、2006年
田中尚子『三&;#22269;志享受史論考』東京:汲古書院子、2007年1月
柏宏軍&;#12539;姚東霞『圖解三國演義』香港:中華書局、2008年
箱崎&;#32209;『日中&;#25126;&;#20105;期&;#12395;&;#12362;&;#12369;&;#12427;「三&;#22269;志」&;#12502;&;#12540;&;#12512;&;#12540;中&;#22269;&;#12399;如何&;#12395;語&;#12425;&;#12428;&;#12383;&;#12363;&;#12540;』東京:東京大&;#23398;修士&;#23398;位論文、2010年
童華仁『從歷史教訓到文化消費&;#12540;&;#12540;在日本「三國志」文本中變遷的中國』高雄: &;#22269;立中山大&;#23398;修士&;#23398;位論文、2011年

論文
武&;#34101;野次郎「&;#27508;史&;#12539;時代小&;#35500;&;#12398;魅力」『&;#22269;文&;#23398;:解&;#37320;&;#12392;鑑賞』第44&;#24059;3&;#21495;、1979年
尾崎秀樹「大&;#34886;文&;#23398;&;#12398;魅力」『&;#22269;文&;#23398;:解&;#37320;&;#12392;鑑賞』昭和59年12月&;#21495;、1984年
傅隆基「從『三國演義』看歷史小說實與虛的藝術辯證法」『三國演義學刊』(一) 、成都: 四川省社會科學院出版、1985年
劍鋒「論『三國演義』藝術的道德美」『三國演義學刊』(一) 、成都: 四川省社會科學院出版、1985年
劉知漸「羅貫中為什麼要反對曹操──與郭老商榷」1959年、『『三國演義』新論』&;#12395;&;#21454;&;#37682;、重慶:重慶出版社、1985年
陳周昌「論周瑜和魯肅」『三國演義學刊』(二)、成都:四川省社會科學院出版社、1986年
余洪江「試論『三國演義』中的陸遜形象」『三國演義學刊』(二) 、成都市: 四川省社會科學院出版、1986年
許建中「試論曹操的性格的二重組合──讀《三國志通俗演義》斷想之一」『三國演義學刊(二)』四川:四川省社會科學院出版社、1986年
長尾直茂「江&;#25144;時代元&;#31108;期&;#12395;&;#12362;&;#12369;&;#12427;『三&;#22269;志演義』翻&;#35379;&;#12398;一&;#27096;相──『通俗三&;#22269;志』&;#12398;俗語翻&;#35379;&;#12434;中心&;#12392;&;#12375;&;#12390;──」『&;#22269;語&;#22269;文』66:8、京都:中央&;#22259;書出版社、1997年
長尾直茂「江&;#25144;時代元&;#31108;期&;#12395;&;#12362;&;#12369;&;#12427;『三&;#22269;志演義』翻&;#35379;&;#12398;一&;#27096;相&;#12539;&;#32154;稿」『&;#22269;語&;#22269;文』66:8、京都:中央&;#22259;書出版社、1997年
新保祐司&;#12539;&;#20904;岡幸一郎「&;#23550;談吉川英治&;#12392;大佛次郎─&;#27508;史小&;#35500;家&;#12392;&;#27508;史家─」『&;#22269;文&;#23398;:解&;#37320;&;#12392;鑑賞』66:10、東京:至文堂、2001年
石川巧「&;#27177;力&;#12398;機構──『私本太平記』論」『&;#22269;文&;#23398;:解&;#37320;&;#12392;鑑賞』66:10、東京:至文堂、2001年
立間祥介「吉川『三&;#22269;志』&;#12398;魅力」『&;#22269;文&;#23398; : 解&;#37320;&;#12392;鑑賞』66:10、東京:至文堂、2001年
松本昭「吉川英治&;#12398;魅力」『&;#22269;文&;#23398;:解&;#37320;&;#12392;鑑賞』66:10、東京:至文堂、2001年
鈴木貞美「吉川英治&;#12398;&;#27508;史&;#35251;」『&;#22269;文&;#23398;:解&;#37320;&;#12392;鑑賞』66:10、東京:至文堂、2001年
傳馬義澄「吉川英治&;#12398;女性感」『&;#22269;文&;#23398;:解&;#37320;&;#12392;鑑賞』66:10、東京:至文堂、2001年
「『三國演義』序」1922年、『胡適、魯迅等解讀『三國志演義』』、瀋陽:遼海出版社、2002年6月&;#12395;&;#21454;&;#37682;
丸山浩「吉川英治&;#12392;小林秀雄─「&;#35501;者」「大&;#34886;」&;#12434;&;#12417;&;#12368;&;#12387;&;#12390;─」山陽女子短期大&;#23398;研究紀要27、2005年
邱岭「試論日本文學對《三國演義》的接受──以吉川英治《三國志》中的關羽形象為例」『福建師範大學學報』2006:3、2006年
竹&;#20869;真&;#24422;「泣&;#12363;&;#12378;&;#12395;魏延&;#12434;&;#28988;&;#12365;殺&;#12377;--吉川英治&;#12398;&;#35501;&;#12435;&;#12384;三&;#22269;志」『&;#12450;&;#12472;&;#12450;遊&;#23398;』105、東京:勤勉出版2007年
謝立群&;#12539;張永「『三&;#22269;志』對『三&;#22269;演義』中人物形象的塑造」『北京第二外國語學院學報』2011:12 、北京: 北京第二外國語學院學報、2011年
江尚軍「吉川英治『三國志』&;#12392;『三國志演義』&;#12398;比較——曹操像&;#12434;中心&;#12395;」『西江月』2013:2、重慶:重慶大學外國語學院、2013年
王米娜「談吉川英治「三國志」中的劉備形象」黑龍江:『北方文學』、2013年
吉永&;#22766;介「『三&;#22269;志演義』&;#12398;「笑&;#12356;」&;#12398;位相&;#12395;&;#12388;&;#12356;&;#12390;」『藝文研究』104、東京:慶應義塾大&;#23398;藝文&;#23398;&;#20250;、2013年


QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top