|
論文名稱:品詞分類における日中形容詞の一考察 -品詞論の觀點から- 頁數:149頁 校(院)所組別:私立東吳大學日本語文學系碩士班 畢業時間及提要別:八十七學年度第二學期碩士學位論文提要 研究生:梁文漢 指導教授:林錦川 先生 論文提要內容: 中文文法書均有詞類章節。也即認為中文也有詞類區別。中文並無印歐語的屈折變化或日文的粘著成份做為語法標識。其品詞分類標準如何設定乃中日文法對照上值得探討的課題。本文擬從品詞論觀點將中日兩語形容詞加以比較分析。本論文各章內容概要如下: 第一章序論。第二章探討品詞基本理論。第三章探討品詞分類中的日文形容詞。第四章探討品詞分類中的中文形容詞。第五章探討品詞分類中日形容詞之異同及其所發揮功能之比較。第六章為結論。由第二章得知:詞類是西方形態語言的產物,其目的在於構文分析。其為詞的語法分類,也即以構文中所擔任職務為基準來分類。功能和形態恰好對應。故以形態來分類也可以。這是品詞論的原點。由第三章得知:日文形容詞有形態上的對應及語尾之詞類標識。本身除概念外還包含語法意義。 由第四章得知:中文形容詞均以詞義分類。結果因人而異。 由第五章得知:無論是依意義或他法判斷中文形容詞都離不開意義範疇、都是從句子結果意義推論出其為形容詞。此和日文形容詞本身就有語法性是不同的。 因此我們得出一個結論:日文形容詞屬於「本質上的分類」;而中文形容詞屬於「結果上的分類」。換言之、日文形容詞本身就有詞性區別;而中文形容詞則無、故難以發揮品詞應有之功能。
|