跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(216.73.216.106) 您好!臺灣時間:2026/04/02 18:28
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:陳玟潔
研究生(外文):Chen, Wen-Chieh
論文名稱:佛瑞《美好的歌》演唱與詮釋
論文名稱(外文):The Performance and Interpretation of Fauré's La bonne chanson
指導教授:蔡永文蔡永文引用關係
指導教授(外文):Tsai, Yung-Wen
口試委員:曾道雄黃俊欽蔡永文
口試日期:2013-01-11
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺灣藝術大學
系所名稱:音樂學系
學門:藝術學門
學類:音樂學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2013
畢業學年度:101
語文別:中文
論文頁數:61
中文關鍵詞:法國藝術歌曲巴納斯派象徵派佛瑞魏爾蘭美好的歌
外文關鍵詞:French art songsParnassianSymbolismFauré, VerlaineLa Bonne Chanson
相關次數:
  • 被引用被引用:6
  • 點閱點閱:1934
  • 評分評分:
  • 下載下載:295
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:1
  法國藝術歌曲是源自於18世紀及19世紀前半期的浪漫曲(Romance),早期的法國藝術歌曲作曲家,以「巴納斯派」及「象徵派」詩人的作品為主要題材。佛瑞在65年的創作生涯中,總共寫了100多首的法文藝術歌曲。《美好的歌》這套聯篇歌曲總共有9首歌曲,是佛瑞在1892年完成的作品,選自法國象徵派詩人魏爾蘭的同名詩集,1898年改編成聲樂、鋼琴和弦樂五重奏的版本,也是佛瑞創作中期具有代表性的聯篇歌曲。
  佛瑞在這套聯篇歌曲創作於19世紀末,當時象徵派在法國興起。本文主以歌詞的意境來詮釋樂曲,結合佛瑞的創作手法,來分析音樂與詩作之間的關聯性,從音色、節奏和主題上的特點去詮釋,才能融入詩與旋律的氣氛裡。

  The predecessor of French art songs came from Romantic period, dating from the 18th century to the first half of the 19th century. Most early composers of French art songs used “Parnassian” and “Symbolism” poems. Fauré composed more than 100 art songs during his lifetime. La bonne chanson has a song cycle of nine mélodies for voice and piano. It was composed in 1894. The cycle is based on nine of the poems from the collection of the same name by Paul Verlaine. In 1898, he created a version for voice, piano and string quintet.
This cycle song was composed at the end of the 19th century. During that time, symbolists in French raised Symbolism upsurge. Tonality, cadence, motifs, and the relationship between lyrics and melody was well organised and the musical expressions embodied in each part of the mass were fully studied.

第一章 緒論 1
第一節 研究動機及目的 1
第二節 研究範圍及方法 2

第二章 佛瑞的藝術歌曲 4
第一節 法國藝術歌曲概述 4
第二節 佛瑞的藝術生涯 7
第三節 佛瑞藝術歌曲之特色 9
第四節 詩人魏爾蘭生平 12
第五節 《美好的歌》創作背景及首演 14

第三章 《美好的歌》演唱與詮釋 16
第一節 在她的光環中的聖女 18
第二節 既然晨光升起 22
第三節 白色的月光在森林中 28
第四節 我曾走在險惡的路上 31
第五節 我確實幾乎是害怕地 35
第六節 在妳出發之前 40
第七節 因此,這將是一個亮麗的夏日 45
第八節 不是嗎? 49
第九節 冬日以暫息 53

第四章 結論 57

參考文獻 60

中文書目:
吳達元。《法國文學史(下冊)》。台北:台灣商務印書館,1988。
周同芳。《佛瑞與法國藝術歌曲》。台北:全音樂譜出版社,2005。
莫渝。《法國十九世紀選》。台北:志文出版社,1979。
葛雷梁棟。《現代法國詩歌美學描述》。北京:北京大學出版社,1997。
劉志明。《西洋音樂史與風格》。台北:大陸書店,1976。

外文書目:
Bernac, Pierre. The Interpretation of French Song. New York: W. W. Norton & Company Publishing, 1978.
Frits Noske, French Song from Berlioz to Duparc- The Origin and Development of the Mélodie. New York:Dover Publications, 1970.
Meister, Barbara. Nineteenth-Century French Song: Faure, Chausson, Duparc, and Debussy. Indiana: Indiana University Press, 1980.

翻譯著作:
華萊士(Fowlie, Wallace)。《法國近代文學史》。陳亦蓮、陳亦菊 譯。台北:萬象圖書公司,1994。
赫洛德(Harold C. Schonberg)。《國民樂派》。陳琳琳 譯。台北:萬象出版社,1995。
隆納德(Ronald Crichton)。〈加布里˙佛瑞〉,《西洋音樂百科全書》。劉俐 譯。第七冊。台北:台灣麥克股份有限公司,1996。

期刊:
李德君。〈法國歌曲概覽〉。《樂友》87〈2005〉:4- 6。
姚尚新。〈佛瑞藝術歌曲初探〉。《交響-西安音樂學院學報》22〈2003〉:55- 59。
湯愛民。〈福雷藝術歌曲的創作及其演唱特點〉。《武漢音樂學院學報》4〈2001〉:90。

論文:
蔡永文。〈佛瑞聯篇歌曲作品六十一“美好的歌”樂曲演唱與詮釋〉。私立輔仁大學音樂研究所碩士論文,1998。
蕭雅云。〈佛瑞中期藝術歌曲“美好的歌,作品編號六十一”之探討〉。國立台南藝術大學鋼琴伴奏合作藝術研究所碩士論文,2005。

電子文獻:
Jean-Michel Nectoux. "Fauré, Gabriel." Grove Music Online. Oxford Music Online. 7 Oct. 2011 <http://www.oxfordmusiconline.com/subscriber/article/grove/music/09366>.

樂譜:
Gabriel Fauré。《連篇歌集「美好的歌」》。周同方 譯。台北:美樂出版社,1994。
Gabriel Fauré。《佛瑞藝術歌曲集》。周同方 譯。台北:全音樂譜出版社,2011。

QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top
無相關期刊