跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(216.73.216.48) 您好!臺灣時間:2026/07/16 17:42
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

我願授權國圖
: 
twitterline
研究生:湯雅如
研究生(外文):Ya-Ju Tang
論文名稱:浮動座標─空間視域的折射
論文名稱(外文):Fluctuated Coordinate ─ A Refraction of Space Sight
指導教授:袁廣鳴袁廣鳴引用關係
指導教授(外文):Goang-Ming Yuan
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺北藝術大學
系所名稱:科技藝術研究所
學門:藝術學門
學類:應用藝術學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2010
畢業學年度:98
語文別:中文
論文頁數:34
中文關鍵詞:奇觀電傳托邦媒體日常慣性折射
外文關鍵詞:Spectacle、Teletopie、Media、Regular Inertia、Refraction
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:300
  • 評分評分:
  • 下載下載:0
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:2
現代日常生活的奇觀,是我震撼經驗的一座訓練場,是我如何對迷渙的狀態做出回應的基地。利用攝影機媒體進入的電傳托邦,以它的各種對策去設框---上升與下降、干擾、孤立、擴張與加速、放大與縮小等,再進入媒體,建構出另外一個特定的"真實效果",此類的空間介入我們之中,動搖著我們對人事物的思慮,及我們對世界的感知,主體不易對之辨視,客體不再是實體,這意味著現實世界已經被分離、可置換、消解座標和印象複製。在這混搭侵略的世界,真相不過是一道光物理的折射瞬間,作用於腦海內顯像。

我常存在於感受靜止般的每一天,那接近微妙地日常慣性裡,意識隱約變化著,這意識卻有時以十分清晰的覆蓋真實現場,成了一個已經被解開的流行術語或夾藏錯綜複雜的神話意境。這樣微弱的尷尬矛盾細節,我仍能維持親身參與這種日常存在的奇蹟觀感多久?能延緩這些奇妙之處消褪後的失落感多久?


I always got shocked and inspirited experience from the unusual spectacle from an ordinary life that how I do the responses on those chaotic conditions. I constructed a specific and virtual effect in the media world by using the teletopie of camera and the variety of camera movements that include craning up, craning down, distortion, isolation, extension, speeding up, zooming in and zooming out. This virtual effect intervened to our ordinary life that distorts our thought of people, events and the sensation of the world. Object is not longer a substantiation that means the real world it could be separable, replaceable, erasable and duplicable. In the world that has been blended and invaded the truth is just a physical refraction that affects the psychological status.

I always experience in every single of regular inertia, silent day deeply. This process of consciousness has become my instinct. The consciousness is mutated subtly, and it takes over the reality on a clear status of my cognition. This transition has become a solved and popular terminology or a hidden and complex mythological. How long that I could preserve and participate in those miracles in the ordinary life? How long that I could postpone the feeling of lost after those sensations fading away in the awkward and conflicting phenomena?


摘 要...............................................................I

目 次..............................................................III

圖 次..............................................................Ⅳ

第 一 章 緒論........................................................1
第一節 媒體先驗的累積..............................................2
第二節 時空旅行的流變..............................................4

第 二 章 創作形成背景................................................6
第一節 視域維度....................................................6
第二節 座標終結....................................................8
第三節 《空間事件的折射》系列......................................9
一、《系列一》.....................................................9
二、《系列二》....................................................11
三、《系列三》....................................................13

第 三 章 回溯作品與創作論述.........................................16
第一節 景觀含混與明徵.............................................16
一、《歡迎候鳥》..................................................16
二、《景觀-旅遊生活Ⅰ.Ⅱ.Ⅲ》.....................................17
三、《旅遊生活》..................................................21

第二節 移動者的凝視...............................................23
一、《曠地時速 120》..............................................23
二、《擴點-靜止同步紀錄系列》.....................................24
三、《極私人的Window Shopping》.................................26

第三節 Placelessness、Non-Places 裡游牧.............................27
《等待天明前回航的消息系列》..................................27

第 四 章 結語.......................................................33
參考文獻..............................................................34


1.居依‧德波(Guy Debord)著,王昭鳳 譯,《景觀社會》,南京:南京大學出版社,2006。

2.齊格蒙‧包曼(Zygmunt Bauman)著,張君玫 譯,《全球化:對人類的深遠影響》,台北:群學出版社,2001。

3.列斐伏爾(Lefebvre, Henri)著,劉懷玉 譯,《空間的生產》,收於張一兵 主編,《社會批判理論紀事》(第一輯)。北京:中央編譯,2006。

4.約翰‧厄瑞(Urry, John)著,葉浩 譯,《觀光客的凝視》,台北:書林出版有限公司,2007。

5.尚.布希亞(Jean Baudrillard)著,洪凌 譯,《擬仿物與擬像》,台北:文化叢書,1998。

6.龔卓軍 著,《身體部署-梅洛龐蒂與現象學之後》,台北:心靈工坊文化,2006。

7.梅洛龐蒂(Maurice, Merleau-Ponty)著,楊大春 譯,《梅洛龐蒂》,台北:生智文化,2003。

8.馬丁‧海德格(Martin Heidegger)著,陳榮華 譯,《海德格存有與時間闡釋》,台北:台大出版中心,2003。

9.諾伯舒茲(Norberg-Schulz, Christian)著,施植明 譯,《場所精神:邁向建築現象學》,台北:田園城市文化,1995。

10.梅育、賈維斯(E.J.Mayo and L.P.Jarvis)著,蔡麗伶 譯,黃曬莉、劉修祥 校閱,《旅遊心理學》,台北:揚智文化公司,1990。

11.班‧海默(Ben Highmore)著,周群英 譯,《分析日常生活與文化理論》,台北:韋伯文化,2009。

12.雷諾‧博格(Ronald Bogue)著,李育霖 譯,《德勒茲論文學》,台北:麥田出版,2006。


電子全文 電子全文(本篇電子全文限研究生所屬學校校內系統及IP範圍內開放)
(本篇電子全文限研究生所屬學校校內系統及IP範圍內開放)
QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top