跳到主要內容

臺灣博碩士論文加值系統

(216.73.217.76) 您好!臺灣時間:2026/04/23 23:42
字體大小: 字級放大   字級縮小   預設字形  
回查詢結果 :::

詳目顯示

: 
twitterline
研究生:黃淑君
研究生(外文):Huang, Shu-Chun
論文名稱:片斷.切片─黃淑君「自然、故事與生活」之創作論述
論文名稱(外文):Fragment.Slice ─ A Study of Huang, Shu-Chun’s Nature, Story and Life Creations
指導教授:姜麗華姜麗華引用關係
指導教授(外文):Chiang, Li-Hua
口試委員:廖仁義何堯智
口試日期:2015-06-13
學位類別:碩士
校院名稱:國立臺灣藝術大學
系所名稱:美術學系
學門:藝術學門
學類:美術學類
論文種類:學術論文
論文出版年:2015
畢業學年度:103
語文別:中文
論文頁數:72
中文關鍵詞:風景象徵表現自然故事
外文關鍵詞:scenerysymbolexpressionnaturestory
相關次數:
  • 被引用被引用:0
  • 點閱點閱:310
  • 評分評分:
  • 下載下載:31
  • 收藏至我的研究室書目清單書目收藏:0
〈片斷.切片〉是筆者於2012年至2015年間所創作的作品,分為從過去的生活經驗〔自然系列〕、從現在的生活經驗〔故事系列〕及未來簡單、重複、回歸的生活之〔生活系列〕,呈現及闡述心中的記憶、紀錄及想像。〈片斷.切片〉是筆者的人生風景,以時間軸的概念,憶起過去、紀錄現在,同時思考未來可能的創作方向,如此重覆及來來回回,期望可以釐清創作及書寫時的不確定感,首先是創作起源,從回憶幼時說明過去的經驗,對作品創作上的影響,及如何學習自然的智慧?如何與故事想像做延伸?如何將生活片刻做適切的轉換?這些可以從畫面上的元素及作品分析與詮釋中,得到一些蛛絲馬跡。再者,從象徵及表現中,分別列舉魯東與孟克作品中,所要表現的象徵意涵與內心情感問題,並試著舉〈片斷.切片〉部分作品,闡述其中的意義,同時指引筆者創作的明確性,並提供創作方向上強而有力的證明。
回顧描繪自然、故事與生活三系列的創作,是從風景寫生以更自由的方式表現後,對於畫面想像的無限延伸,顏色、線條的使用得到啟發,於是試著朝自然的、象徵的、表現的方向舖陳畫面,此三系列的共同之處,均蘊涵筆者對生活的紀錄、經驗與想像,可以說是自然、故事及生活三者的結合,是筆者個人〈片斷.切片〉的人生風景,透過對作品分析,進一步詮釋所欲表達的內在情感、情緒與思想。
“Fragment.Slice” is a piece of artwork created by the author from 2012-2015. The creation records author’s past life in “Nature Series”, present life in “Story Series” and predicts future life in “Life Series”. These series shows the memories as well as the imagination in the author’s mind. “Fragment.Slice” is a scenery of the author’s life. Based on the concept of time axis, the author shows the past, records the present and thinks about the future. This process is repeated several times, hoping to clear uncertain feelings while the work is being created. First, the author reflects on her childhood to express how past experience had influenced her work; how to learn from the Nature. Some clues could be found from the elements of the pictures. By analyzing and interpreting, we also know how the stories are extended and how life moments are switched adequately. Secondly, both of Redon’s and Munch’s works are exampled to express symbolic meanings and internal feelings. Some parts of “Fragment.Slice” are shown to express the clearance of the work and offer powerful evidence in the direction of creation.
These three series is based on a free portray of scenery. Then, colors and lines are used to extend, undefinably, the pictures in a natural, symbolic and expressive way. The similar part of these three series is that it composes the records, experience and imagination of the author’s life, as well as the author’s internal feelings, emotions and thoughts.
謝誌.....................................I
摘要.....................................II
Abstract................................III
目錄.....................................IV
表目錄....................................V
圖目錄....................................VI

第一章 〈片斷.切片〉的起源...................1
第一節 〈片斷.切片〉的創作理念................3
第二節 向自然學習............................7
第三節 創作三階段與研究架構...................10

第二章 〈片斷.切片〉之精神溯源與表現思索........12
第一節 魯東─夢幻詩篇溯源......................12
第二節 孟克─生命畫卷的思索....................19

第三章 回溯〈片斷.切片〉.....................27
第一節 時間軸...............................27
第二節 回歸〈片斷.切片〉.....................28

第四章 〈片斷.切片〉作品分析與詮釋............35
第一節 自然系列.............................35
第二節 故事系列.............................43
第三節 生活系列.............................54

第五章 結論................................69

參考文獻...................................71
中譯書
Bergson, Henri著,張君譯,《物質與記譩》,臺北縣:先知,1976。
Blastland, Michael著,余國芳譯,《喬,一個孤獨的男孩》,臺北市:大田,2008。
BøE, ALF著,劉式南譯,《孟克MUNCH》,臺北縣:文庫,1993。
Brewster, Jonathan著,周群英譯,《卓爾,謝謝你毀了我的人生》,臺北市:橡實文化事業,2012。
Fabre, Jean-Henri著,鄒琰譯,《法布爾昆蟲記全集5螳螂的愛情》,臺北市:遠流,2002。
Freud, Sigmund著,熊凱莉譯,〈文明及其不滿〉,《論文明》,臺北市:華成,2003。
Gaarder, Jostein著,伍豐珍譯,《蘇菲的世界I》,臺北縣:木馬,2010。
Gaarder, Jostein著,伍豐珍譯,《蘇菲的世界II》,臺北縣:木馬,2010。
Gaarder, Jostein著,周全譯,《庇里牛斯山的城堡》,臺北縣:木馬,2011。
Irvin, D. Yalom著,侯維之譯,《當尼采哭泣:心理治療小說》,臺北市:張老師,2000。
Kundera, Milan著,尉遲秀譯,《生命中不能承受之輕》,臺北市:皇冠文化,2004。
Kandinsky, Wassily著,吳瑪悧譯,《藝術與藝術家論》,臺北市:藝術家,1995。
Milner, John著,〈象徵主義及新藝術〉《大英視覺藝術百科全書》第五冊,台北:台灣大英百科,1988。
Nietzche, Friedrich著,陳蒼多譯,《我妹妹與我─尼采佚失的最後告白》,臺北市:智慧事業體,2003。
Thoreau, Henry David著,樂軒譯,《湖濱散記》,臺北市:臺灣商務,2010。
Zafón, Carlos Ruiz著,范湲譯,《風之影》,臺北市:圓神,2006。
杜斯妥也夫斯基著,耿濟之原譯,陳逸重譯,《死屋手記》,新北市:遠景,2013年。
夏目漱石著,李永熾譯,《我是猫》,台北市:遠景,1976初版,1994十版。
荻原浩著,戴偉傑、劉錦秀譯,《明日的記憶》,臺北市:商周,2007。


中文書
朱伯雄著,《拉斐爾前派與象徵主義美術》,台北:藝術家,2003。
李明明著,《形象與言語:西方現代藝術評論文集》,臺北市:三民書局,1992。
黃才郎主編,《西洋美術辭典》,臺北市:雄獅圖書股份有限公司,1982。
趙衛民著,《尼采的生命哲學》,臺北縣:名田文化,2003。
趙無極、梵思娃.馬凱著,《趙無極自畫像》,劉俐譯,台北市:藝術家出版社,1993初版,1996再版。
賴傳鑑著,《天才之悲劇》,台北市:雄獅,1974。
蕭瓊瑞著,《盡頭的起點:藝術中的人與自然》,臺北市:東大圖書股份有限公司,2005。

論文
張育華,《昨天不過是今天的記憶》錄像藝術之創作研究,台北縣:國立臺灣藝術大學多媒體動畫藝術學系碩士論文,2008。



QRCODE
 
 
 
 
 
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               
第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁 top